Electrolux ESF2300OK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Electrolux ESF2300OK. Electrolux ESF2300OK Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF2300
................................................ .............................................
BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 16
CS MYČKA NÁDO NÁVOD K POUŽI 29
EN DISHWASHER USER MANUAL 42
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 56
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1

ESF2300... ...BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2HR PE

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

7.1 Използване на миялния препаратABCD1.Натиснете бутона за освобождаване (B),за да отворите капака (C).2.Поставете миялен препарат в отделение‐то (A)

Page 3 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

старт, който желаете да зададете (от 1 до19 часа).• Времето на отложения старт мига надисплея.• Индикаторът за отложен старт светва.3. Затворете врати

Page 4 - 2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

8.2 Зареждане на кошничките230 mmmax 260 mm190 mm• Използвайте уреда за миене само на съдо‐ве, които са подходящи за съдомиялна ма‐шина.• Не поставяйт

Page 5 - 4. ПРОГРАМИ

• Капачката на резервоара за сол е затегна‐та.9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Преди поддръжка изключете уреда иизвадете щепсела на захранванетоот

Page 6

При някои неизправности дисплеят показвакод на аларма:• - Уредът не се пълни с вода.• - Уредът не източва водата.• - Устройството против наводнение ра

Page 7 - 6. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Разгледайте "ПОМОЩ И СЪВЕТИ" задруги възможни причини.11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯРазмери Ширина / Височина / Дълбочина(мм)545 / 447 / 515Свърз

Page 8 - Електронна настройка

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9 - 7. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro‐čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo‐ran ako nepravilno pos

Page 10

• Ne stavljajte zapaljive predmete ili predmetenamočene zapaljivim sredstvima u, pored ilina uređaj.• Ne raspršujte vodu ili paru za čišćenje ure‐đaja

Page 11 - 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

1 32 4 5 6 7 8 910ABC1Tipka za uključivanje/isključivanje2Zaslon3Tipka Delay4Tipka programa (gore)5Tipka programa (dolje)6Tipka EnergySaver7Tipka Extr

Page 12 - 8.2 Зареждане на кошничките

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Page 13 - 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Faze Stupanj zaprljanostiVrsta punjenjaFazeprogramaOpcijeP64)Rinse &HoldSve Pretpranje 1) Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti

Page 14 - 10.1 Ако резултатите от

5.1 EnergySaverOva opcija smanjuje temperaturu u zadnjoj faziispiranja.Upotrebom ove opcije smanjuje se potrošnjeenergije (do 25%) i trajanje programa

Page 15 - 11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

Tvrdoća vodeElektro‐ničkoprilagođa‐vanjeNjemačkistupnjevi(°dH)Francuskistupnjevi(°fH)mmol/l Clarkeovistupnjevi12- 18 19 - 32 2.1 - 3.2 13 - 2231)4 - 1

Page 16 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

6.3 Punjenje spremnika sredstva za ispiranjeABCD1.Pritisnite tipku za otpuštanje (D) za otva‐ranje poklopca (C).2.Napunite spremnik sredstva za ispira

Page 17 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Ako prekinete uporabu kombiniranihtableta s deterdžentom, prije početkaodvojene uporabe deterdženta,sredstva za ispiranje i soli za perilicuposuđa oba

Page 18 - 2. OPIS PROIZVODA

– Zaslon prikazuje 1 vodoravnu crtustanja.• To pomaže u smanjenju potrošnjeenergije.Pritisnite jednu od tipki (ne tipkuuključivanja/isključivanja), za

Page 19 - 4. PROGRAMI

• Deterdžent u tabletama ne otapa se do krajaprilikom korištenja kratkih programa. Kako bise spriječila pojava tragova deterdženta naposuđu preporučuj

Page 20 - 5. OPCIJE

10. RJEŠAVANJE PROBLEMAUređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom ra‐da.Prije nego što kontaktirate servis pogledajtesljedeće informacije kako bis

Page 21 - 6. PRIJE PRVE UPORABE

11. TEHNIČKI PODACIDimenzije Širina × Visina × Dubina (mm) 545 / 447 / 515Električni priključak Pogledajte nazivnu pločicu. Napon 230 V Frekvencija

Page 22 - 6.2 Punjenje spremnika za sol

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Page 23 - 7. SVAKODNEVNA UPORABA

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТПреди инсталиране и експлоатация на уредапрочетете внимателно предоставените ин‐струкции. Производителят не носи отговор‐

Page 24

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraně

Page 25 - 8. SAVJETI

• Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči.• Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud senedokončí program. Na nádobí mohou býtzbytky mycího prostř

Page 26 - 9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

1 32 4 5 6 7 8 910ABC1Tlačítko Zap/Vyp2Displej3Tlačítko Delay4Tlačítko volby programu (nahoru)5Tlačítko volby programu (dolů)6Tlačítko EnergySaver7Tla

Page 27 - 10. RJEŠAVANJE PROBLEMA

Program Stupeň znečištěníDruh náplněProgramfázeFunkceP64)Rinse &HoldVše Předmytí 1) Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie př

Page 28 - 12. BRIGA ZA OKOLIŠ

5.1 EnergySaverTato funkce snižuje teplotu v poslední oplacho‐vací fázi.Použití této funkce snižuje spotřebu energie (ažo 25 %) a délku programu.Nádob

Page 29 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Tvrdost vodyElektro‐nickénastaveníNěmeckéstupně(°dH)Francouzskéstupně(°fH)mmol/l Clarkovy stupněstupně4 - 12 7 - 19 0,7 - 2,1 5 - 13 2< 4 < 7 &l

Page 30 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

6.3 Plnění dávkovače leštidlaABCD1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřetevíčko (C).2.Naplňte dávkovač leštidla (A), maximálněvšak po značku „MAX

Page 31 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

3. Ujistěte se, že je zásobník na sůl a dávkovačleštidla plný.4. Spusťte nejkratší program s oplachovací fázíbez mycího prostředku a bez nádobí.5. Nas

Page 32 - 4. PROGRAMY

8. TIPY A RADY8.1 Změkčovač vodyTvrdá voda obsahuje velké množství minerálů,které mohou způsobit poškození spotřebiče ašpatné výsledky mytí. Změkčovač

Page 33 - 5. FUNKCE

9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍPřed čištěním nebo údržbou spotřebičvždy vypněte a vytáhněte síťovou zá‐strčku ze zásuvky.Špinavé filtry a ucpané ostřiko

Page 34 - 6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

• Не оставяйте вратичката на уреда отворе‐на без наблюдение, за да не се допуснепрепъване в нея.• Не сядайте и не стъпвайте върху отворена‐та вратичка

Page 35 - 6.2 Plnění zásobníku na sůl

Problém Možné řešení Ujistěte se, že není poškozená domovní pojistka či ji‐stič.Nespustil se program. Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřen

Page 36 - 7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Přívod vody 1)Studená nebo teplá voda2)max. 60 °CKapacita Jídelní soupravy 6Příkon Režim zapnuto 1.90 WRežim vypnuto 0.10 W1) Přívodní hadici připojte

Page 37 - ČESKY 37

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432. PRODUCT DESCRI

Page 38 - 8. TIPY A RADY

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsib

Page 39 - 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Do not sit or stand on the open door.• Dishwasher detergents are dangerous.Obey the safety instructions on the de-tergent packaging.• Do not drink a

Page 40 - 11. TECHNICKÉ INFORMACE

3. CONTROL PANELThe controls are on the top of theappliance door. To operate withthe controls, keep the appliancedoor ajar.1 32 4 5 6 7 8 910ABC1On/of

Page 41 - ČESKY 41

Programme Degree of soilType of loadProgrammephasesOptionsP4 Normal or light soilDelicate crockeryand glasswareWash 40 °CRinsesExtra RinseP53)Light so

Page 42 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5. OPTIONSActivate or deactivate the optionsbefore the start of a programme.You cannot activate or deactivatethe options while a programmeoperates.If

Page 43 - SAFETY INFORMATION

6.1 Adjusting the water softenerWater hardnessElec-tronicadjust-mentGermandegrees(°dH)Frenchdegrees(°fH)mmol/l Clarkedegrees> 24 > 40 > 4.2 2

Page 44 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

CAUTION!Water and salt can come out fromthe salt container when you fill it.Risk of corrosion. To prevent it,after you fill the salt container,start a

Page 45 - 4. PROGRAMMES

3. КОМАНДНО ТАБЛОБутоните за управление са отгоре навратичката на уреда. За да работитес бутоните, дръжте вратичката науреда отворена.1 32 4 5 6 7 8 9

Page 46 - Rinse &

7.1 Using the detergentABCD1.Press the release button (B) to openthe lid (C).2.Put the detergent in the compartment(A) .3.If the programme has a prewa

Page 47 - 6. BEFORE FIRST USE

time you want to set (from 1 to 19hours).• The delay time flashes in the dis-play.• The delay indicator is on.3. Close the appliance door. The count-d

Page 48 - Electronic adjustment

8.2 Loading the baskets230 mmmax 260 mm190 mm• Only use the appliance to wash itemsthat are dishwasher-safe.• Do not put in the appliance items madeof

Page 49 - 7. DAILY USE

9. CARE AND CLEANINGWARNING!Before maintenance, deactivatethe appliance and disconnect themains plug from the mains socket.Dirty filters and clogged s

Page 50

Problem Possible solutionYou cannot activate the appli-ance.Make sure that the mains plug is connectedto the mains socket. Make sure that there is no

Page 51 - 8. HINTS AND TIPS

11. TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / Height / Depth (mm) 545 / 447 / 515Electrical connection Refer to the rating plate. Voltage 230 V Freque

Page 52 - 8.4 Before starting a

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 53 - 10. TROUBLESHOOTING

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt, gondo‐san olvassa el a mellékelt útmutatót. A nemmegfelelő üzembe helyezés vagy haszn

Page 54

• A beleütközés elkerülésének megelőzésére,ne hagyja nyitva felügyelet nélkül a készülékajtaját.• Ne üljön vagy álljon rá a nyitott ajtóra.• A mosogat

Page 55 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

3. KEZELŐPANELA vezérlőgombok a készülék ajtajánaktetején találhatók. A vezérlőgombokműködtetéséhez tartsa nyitva a készü‐lék ajtaját.1 32 4 5 6 7 8 9

Page 56 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Програма Степен на замърся‐ванеТип зарежданеПрограмафазиOпцииP4 Нормално или лекозамърсяванеФини чинии и стъкле‐ни чашиМиене 40 °CИзплакванияДопълните

Page 57 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Program Szennyezettség mérté‐keTöltet típusaProgramszakaszokKiegészítő funkci‐ókP370ºErős szennyezettségEdények, evőeszkö‐zök, lábasok és faze‐kakElőm

Page 58 - 2. TERMÉKLEÍRÁS

Tájékoztatás a bevizsgáló intézetek számáraA bevizsgálás elvégzéséhez szükséges összes információ megszerzéséhez küldjön egy e-mailt akövetkező címre:

Page 59 - 4. PROGRAMOK

6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintje megfe‐lel-e a környékén használt víz keménységé‐nek. Szükség esetén módosítsa a ví

Page 60

FIGYELEMVíz és só juthat ki a töltés során a sótar‐tályból. Korrózióveszély. Ennek mega‐kadályozására, a sótartály feltöltéseután indítson el egy prog

Page 61 - 5. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

7.1 A mosogatószer használataABCD1.Nyomja meg a kioldó gombot (B) a fedél (C)felnyitásához.2.Tegyen mosogatószert az adagolóba (A).3.Ha a mosogatóprog

Page 62 - 6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

• Amikor a visszaszámlálás befejeződött, auto‐matikusan megkezdődik a mosogatóprogramvégrehajtása.Ajtónyitás a készülék működése alattHa kinyitja az a

Page 63 - 7. NAPI HASZNÁLAT

• Az üreges tárgyakat (pl. csészék, poharak éslábasok) nyílásukkal lefele tegye be.• Fontos, hogy az edények és evőeszközök necsússzanak egymásba. Kev

Page 64

9.1 A szűrők tisztításaBA1.Az óramutató járásával ellentétesenfordítsa el az (A) szűrőt, és vegyeki.2.Vegye ki a (B) szűrőt.3.Vízzel tisztítsa meg a s

Page 65 - MAGYAR 65

Jelenség Lehetséges megoldásA program nem indul el. Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva. Ha késleltetett indítás van beállítva, töröl

Page 66 - 9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Feszültség 230 V Frekvencia 50 HzHálózati víznyomás Min. / max. (bar / MPa) (0.8 / 0.08 ) / (10 / 1.0 )Vízellátás 1)Hidegvíz vagy melegvíz2)max. 60

Page 67 - 10. HIBAELHÁRÍTÁS

Информация за изпитателни лабораторииЗа цялата необходима информация относно изпълнението на теста. Изпратете имейл на ад‐рес:info.test@dishwasher-pro

Page 70

www.electrolux.com/shop156960050-A-152012

Page 71 - MAGYAR 71

ля на водата. Свържете се с местната во‐доснабдителна компания, за да научитетвърдостта на водата във вашия район.2. Пълнене на резервоара за сол.3. Н

Page 72 - 156960050-A-152012

ВНИМАНИЕ!Докато пълните резервоара за сол,от него могат да излязат вода и сол.Риск от корозия. За да предотвратитетова, след като напълните резервоа‐р

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire