Electrolux ESF6500LOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Electrolux ESF6500LOW. Инструкция по эксплуатации Electrolux ESF6500LOW Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 84
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF6500LOW
ESF6500LOX
................................................ .............................................
KK ЫДЫС ЖУҒЫШ МАШИНА ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ
МАШИНА
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
19
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ
ПОСУЂА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 36
SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 52
UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 67
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Résumé du contenu

Page 1

ESF6500LOWESF6500LOX... ...KK ЫДЫС ЖУҒЫШ МАШИНА ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫН

Page 2 - СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ

Су қысымыСу жұмсартқышреттеуГерманияградусы(°dH)Францияградусы(°fH)ммоль/л КларкградусыҚолдан Электрондытәсілмен4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2<

Page 3 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

6.2 Тұз сауытын толтыру1.Тұз сауытының қақпағын сағат тілініңбағытына қарсы бұрап ашыңыз.2.Тұз сауытына 1 литр су құйыңыз (еңалғаш қолданғанда ғана).3

Page 4 - 1.4 Құрылғыны тастау

7. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ1. Су құятын шүмекті ашыңыз.2. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндірутүймешігін басыңыз.• Тұз индикаторы қосулы тұрса, тұзсауытын то

Page 5 - 2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

жанғанша қайта-қайта басыңыз.Сондай-ақ, тиісті функцияларды даорнатуға болады.Бейнебетте бағдарламаның ұзақтығыкөрсетіледі.5. Бағдарламаны бастау үшін

Page 6 - 3. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

• Құрылғыны ыдыс жуғыш машинада жууғаболатын заттарды жуу үшін ғанақолданыңыз.• Ағаш, мүйіз, алюминий, қалайы жәнемыстан жасалған заттарды құрылғығаса

Page 7 - 4. БАҒДАРЛАМАЛАР

9.1 Сүзгілерді тазалауCBA1.Сүзгіні (A) сағат тілінің бағытына қарсыбұрап алыңыз.A1A22.(A) сүзгісін бөлу үшін, (A1) және (A2)бөліктерін ажыратыңыз.3.(B

Page 8 - 5. ФУНКЦИЯЛАР

Ақаулық Ықтимал шешіміҚұрылғыны іске қоса алмасаңыз. Ашаның розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз. Сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқазақым келмег

Page 9 - 6. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН

10.2 Шайғыш зат үлестіргішін іскеқосуMultitab функциясы іске қосылған кезде ғанашайғыш зат үлестіргішін қосуға болады.1. Құрылғыны іске қосу үшін қосу

Page 10 - Электрондық жолмен реттеу

қосыңыз. Белгі салынған құрылғылардытұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз.Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығынаөткізіңіз немесе жергілікті мекем

Page 11 - 6.2 Тұз сауытын толтыру

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Page 12

МАЗМҰНЫ1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 8. АҚЫЛ-КЕҢЕС

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет ответ‐с

Page 14 - 9. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

зетки. Обратитесь в сервисный центр длязамены наливного шланга.1.3 Эксплуатация• Прибор предназначен для бытового и ана‐логичного применения, например

Page 15 - 10. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ2354810 6712 9 1111Верхняя панель2Верхний разбрызгиватель3Нижний разбрызгиватель4Фильтры5Табличка с техническими данными6Емкость дл

Page 16 - 10.1 Егер жуу және құрғату

3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ12 4 567831Кнопка «Вкл/Выкл»2Кнопка Program3Индикаторы программ4Дисплей5Кнопка Delay6Кнопка Start7Индикаторы8Кнопка OptionИндикато

Page 17 - МАҒЛҰМАТТАР

4. ПРОГРАММЫПрограмма Степень загрязнен‐ностиТип загрузкиЭтапыпрограммыРежимы 1)Обычное загрязне‐ниеПосуда и столовыеприборыПредварительная мойкаМойка

Page 18

Программа1)Продолжитель‐ность(мин)Энергопотребление(кВт·ч)Вода(л)12 0.1 41) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температ

Page 19 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

5.3 Звуковая сигнализацияВ случае неисправности или изменении уров‐ня смягчителя для воды прибор выдает звуко‐вой сигнал. Данные звуковые сигналы откл

Page 20 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Жесткость водыНастройка смягчителядля водыГрадусы по не‐мецкомустандарту(°dH)Градусы пофранцузскомустандарту(°fH)ммоль/л Градусышкалы Клар‐каВручную Э

Page 21 - 1.4 Утилизация

6.2 Заполнение емкости для соли1.Поверните крышку против часовой стрел‐ки и откройте емкость для соли.2.Налейте в емкость для соли 1 л воды(только пер

Page 22 - 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ1. Откройте водопроводный вентиль.2. Включите прибор нажатием на кнопку«Вкл/Выкл».• Если горит индикатор отсутствия соли,на

Page 23 - 3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдындабірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқыпшығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мендұрыс п

Page 24 - 4. ПРОГРАММЫ

ство раз, пока не высветится индикаторпрограммы, которую требуется запу‐стить. Также можно задать примени‐мые дополнительные функции.На дисплее отобра

Page 25 - 5. РЕЖИМЫ

8.2 Загрузка корзинПримеры загрузки корзин Вы найдетев прилагаемой брошюре.• Используйте прибор только для мытья при‐надлежностей, пригодных для мытья

Page 26 - 5.3 Звуковая сигнализация

9.1 Чистка фильтровCBA1.Поверните фильтр (A) против часовойстрелки и извлеките его.A1A22.Для разборки фильтра (A) потянув, раз‐делите (A1) и (A2).3.Из

Page 27 - Электронная настройка

• - Сработала система защиты от пере‐лива.ВНИМАНИЕ!Перед выполнением проверки выклю‐чите прибор.Неисправность Возможное решениеПрибор не включается. У

Page 28

новременно с комбинированным таблети‐рованным моющим средством.Другие возможные причины приведе‐ны в Главе «УКАЗАНИЯ И РЕКО‐МЕНДАЦИИ».10.2 Включение д

Page 29 - Запуск программы без задержки

12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следует сдаватьна переработку. Положите упаковку всоответствующие контейнеры для сборавторичного сырь

Page 30 - 8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ

САДРЖАЈ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 31 - 9. УХОД И ОЧИСТКА

1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, паж‐љиво прочитајте приложено упутство. Произ‐вођач није одговоран уколико услед непра‐

Page 32 - 9.3 Очистка наружных

1.3 Коришћење• Овај уређај је намењен за употребу у дома‐ћинству и сличним окружењима као што су:– кухиње за особље у продавницама, кан‐целаријама и д

Page 33 - 10.1 Если результаты мойки и

2. ОПИС ПРОИЗВОДА2354810 6712 9 1111Радна површина2Горњи крак са млазницама3Доњи крак са млазницама4Филтери5Плочица са техничким карактеристикама6Посу

Page 34 - 11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Назарыңызда болсын!Қатерлі кернеу.• Егер су құятын түтік бүлінсе, ашаны дереурозеткадан суырыңыз. Су құятын түтіктіауыстыру үшін Қызмет көрсету орталы

Page 35 - 12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

3. КОНТРОЛНА ТАБЛА12 4 567831Дугме за укључивање/искључивање2Дугме Program3Индикатори програма4Дисплеј5Дугме Delay6Дугме Start7Индикатори8Дугме Option

Page 36 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

4. ПРОГРАМИПрограм Степен запрљаностиВрста пуњењаФазепрограмаОпције 1)Нормалан степен за‐прљаностиПосуђе и прибор зајелоПредпрањеПрање на 50 °CИспирањ

Page 37 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

1) Притисак и температура воде, промене у напону, опције и количина посуђа могу да измене овевредности.Информације за институте за тестирањеЗа све пот

Page 38 - 1.4 Одлагање

грама , и непочну да трепере.4. Притисните Delay .•Индикатори програма и ће се искључити.•Индикатор програма наставља датрепери.• На дисплеју

Page 39 - 2. ОПИС ПРОИЗВОДА

Омекшивач воде треба да подеситеручно и електронски.Ручно подешавањеОкрените бирач за тврдоћу воде на позицију 1или 2.Електронско подешавање1. Притисн

Page 40 - 3. КОНТРОЛНА ТАБЛА

6.3 Сипање средства за испирање у дозаторABDCMAX1234+-ABDC1.Притисните дугме за отпуштање (D) дабисте отворили поклопац (C).2.Напуните дозатор средств

Page 41 - 4. ПРОГРАМИ

7.1 Коришћење детерџентаABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Притисните дугме за отпуштање (B) дабисте отворили поклопац (C).2.Ставите детерџент у одељак (A).3

Page 42 - 5. ОПЦИЈЕ

Отварање врата док уређај радиУколико отворите врата, уређај се зауставља.Када затворите врата, уређај наставља са ра‐дом од тачке на којој је прекину

Page 43 - 6. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

8.3 Употреба соли, средства заиспирање и детерџента• Исључиво користите со, средство за испи‐рање и детерџент предвиђене за машинуза прање посуђа. Ост

Page 44 - 6.2 Пуњење посуде за со

6.Поставите филтер (A) и ставите га на по‐зицију филтера (B). Окрените га у смеруказаљке на сату.Неправилан положај филтера можеда изазове лоше резулт

Page 45 - 7. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ2354810 6712 9 1111Жұмыс алаңы2Үстіңгі бүріккіш түтік3Астыңғы бүріккіш түтік4Сүзгілер5Техникалық ақпарат тақтайшасы6Тұз сауыты7Су

Page 46

Проблем Могуће решење Уверите се да филтер на цреву за довод воде ни‐је запушен. Уверите се да доводно црево није увијено или са‐вијено.Уређај не од

Page 47 - 8. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

11. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕДимензије Тежина / висина/ дубина (мм) 600 / 850 / 610Прикључење на елек‐тричну мрежуПогледајте плочицу са техничким подацима.

Page 48 - 9. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 49 - 10. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐zorne prečítajte priložený návod na používanie.Výrobca nie je zodpovedný za škod

Page 50

1.3 Používanie• Tento spotrebič je určený na použitie v do‐mácnosti a podobnom prostredí, ako sú napr.:– kuchynky pre zamestnancov v obchodoch,kancelá

Page 51 - 12. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

1Pracovná plocha2Horné sprchovacie rameno3Dolné sprchovacie rameno4Filtre5Typový štítok6Zásobník na soľ7Volič tvrdosti vody8Dávkovač leštidla9Dávkovač

Page 52 - WE’RE THINKING OF YOU

4. PROGRAMYProgram Stupeň znečisteniaDruh náplneFázyprogramuVoliteľné funkcie 1)Bežné znečisteniePorcelán a jedálenskýpríborPredumývanieUmývanie 50 °C

Page 53 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

1) Hodnoty ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v elektrickej sieti, voliteľnéfunkcie a množstvo riadu.Informácie pr

Page 54 - 2. POPIS VÝROBKU

• Na displeji sa zobrazí aktuálne nastave‐nie.Zvukový signál je zapnutýZvukový signál je vypnutý5. Stlačením tlačidla Delay zmeníte nastavenie.6. Stla

Page 55 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

Manuálne nastavenieOtočte volič tvrdosti vody do polohy 1 alebo 2.Elektronické nastavenie1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič zapni‐te.2. Súčasne

Page 56 - 4. PROGRAMY

3. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ12 4 567831Қосу/сөндіру түймешігі2Program түймешігі3Бағдарлама индикаторлары4Бейнебет5Delay түймешігі6Start түймешігі7Индикатор шамда

Page 57 - 5. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

6.3 Naplnenie dávkovača leštidlaABDCMAX1234+-ABDC1.Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D) otvortekryt (C).2.Naplňte dávkovač leštidla (A) maximálne pozn

Page 58 - 6. PRED PRVÝM POUŽITÍM

7.1 Používanie umývacieho prostriedkuABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B) otvortekryt (C).2.Umývací prostriedok pridajte d

Page 59 - Elektronické nastavenie

Zrušenie posunutia štartu počasodpočítavania1. Súčasne stlačte a podržte tlačidlá Program aOption, až kým sa nezobrazí trvanie nasta‐veného programu.2

Page 60 - 7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

prostriedky. Ubezpečte sa, že sa tieto tabletymôžu použiť pri tvrdosti vody vo vašej lokalite.Postupujte podľa pokynov na obale výrobkov.• Umývacie ta

Page 61 - SLOVENSKY 61

6.Filter (A) zložte a vložte ho na svoje miestovo filtri (B). Otáčajte ho v smere hodinovýchručičiek, kým nezacvakne.Nesprávna poloha filtrov môže spô

Page 62 - 8. TIPY A RADY

Problém Možné riešenieZaplo sa zariadenie proti vytopeniu. Zatvorte vodovodný kohútik a obráťte sa na servisnéstredisko.Po vykonaní kontroly spotrebič

Page 63 - 9. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Kapacita Súprav riadu 12Elektrický príkon Pohotovostný režim 0.10 WRežim vypnutia 0.10 W1) Prívodnú hadicu zapojte k vodovodnému kohútiku s 3/4"

Page 64 - 10. RIEŠENIE PROBLÉMOV

ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Page 65 - 11. TEHNIČNE INFORMACIJE

1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладуслід уважно прочитати інструкцію користува‐ча. Виробник не несе відповідально

Page 66 - Režim vypnutia 0.10 W

1.3 Користування• Цей прилад призначений для використанняу побутових та аналогічних сферах, напри‐клад:– на кухнях магазинів, офісів та інших ро‐бочих

Page 67 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

4. БАҒДАРЛАМАЛАРБағдарлама Ластану дәрежесіКірдің түріБағдарламациклдарПараметрлер 1)Қалыпты ластанғанФарфор ыдыс-аяқпен ас құралдарыАлғашқы жууЖуу 50

Page 68 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

2. ОПИС ВИРОБУ2354810 6712 9 1111Верхня кришка2Середній розпилювач3Нижній розпилювач4Фільтри5Табличка з технічними даними6Контейнер для солі7Перемикач

Page 69 - 1.4 Утилізація

3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ12 4 567831Кнопка увімкнення/вимкнення2Кнопка Program3Індикатори програми4Дисплей5Кнопка Delay6Кнопка Start7Індикатори8Кнопка Optio

Page 70 - 2. ОПИС ВИРОБУ

4. ПРОГРАМИПрограма Ступінь забрудненняТип завантаженняФазипрограмиФункції 1)Середній ступінь за‐брудненняПосуд і столові при‐бориПопереднє миттяМиття

Page 71 - 3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Програма 1)Тривалість(хв.)Енергія(кВт-год)Вода(л)30 0.9 912 0.1 41) Показники споживання і тривалість програми залежать від тиску й температури води,

Page 72

Звуковий сигнал також лунає, коли завер‐шується виконання програми. За умовчаннямцей звуковий сигнал вимкнений, проте йогоможна активувати.Активація з

Page 73 - 5. ФУНКЦІЇ

Жорсткість водиПом'якшувач водиналаштуванняНімецькаградуси(°dH)Французькаградуси(°fH)ммоль/л КларкградусиВручну Елек‐троніка4 - 10 7 - 18 0.7 - 1

Page 74 - 6. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

6.2 Додавання солі в контейнер для солі1.Поверніть кришечку проти годинниковоїстрілки і відкрийте контейнер для солі.2.Налийте 1 літр води в контейнер

Page 75 - Електронне регулювання

7. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ1. Відкрийте водопровідний кран.2. Для увімкнення приладу натисніть кнопкуувімкнення/вимкнення.• Якщо індикатор солі світиться,

Page 76

5. Натисніть Start, щоб запустити програму.• Загорається індикатор фази миття.• Розпочинається зворотний відлік трива‐лості програми з кроком 1 хвилин

Page 77 - Функція Auto Off

• Забороняється класти у прилад речі, щовбирають вологу (губки, ганчірки).• Видаліть із посуду рештки їжі.• Щоб полегшити видалення пригорілих за‐лишк

Page 78 - 8. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Бағдарлама1)Ұзақтық(мин)Қуат(кВт)Су(л)12 0.1 41) Мәндерді судың қысымы мен температурасы, электр қуатының ауытқуы, параметрлер және ыдыс-аяқтың мөлшер

Page 79 - 9. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

A1A22.Щоб розібрати фільтр (A), роз’єднайте(A1) і (A2).3.Вийміть фільтр (B).4.Промийте фільтри водою.5.Встановіть фільтр (В) у початкове поло‐ження. П

Page 80 - 10. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можливе рішення Перевірте, чи достатній тиск у водопровідномукрані. Щоб отримати цю інформацію, звернітьсядо місцевої служби водопостачання.

Page 81 - 10.2 Активація дозатора

5. Натисніть Option, щоб змінити налашту‐вання.6. Для вимкнення приладу та підтвердженняналаштування натисніть кнопку увімкнен‐ня/вимкнення.7. Відрегу

Page 83 - Українська 83

www.electrolux.com/shop156959980-B-262012

Page 84 - 156959980-B-262012

Бағдарлама аяқталған кезде естілетіндыбыстық сигналды қалай қосуға болады1. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндірутүймешігін басыңыз.2. Program және Op

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire