Electrolux ESL6810RA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Electrolux ESL6810RA. Electrolux ESL6810RA Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESL 6810RA
................................................ .............................................
NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN DISHWASHER USER MANUAL 21
FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 39
DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 59
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1

ESL 6810RA... ...NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2EN DISHWA

Page 2 - KLANTENSERVICE

Menu Submenu Beschrijving van de optieTalen Er zijn verschillende talen be-schikbaar.Instellen van de taal van deberichten in het display.Fabrieksinst

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK1.Druk op de aan/uit-toets om het appa-raat te activeren.2.Instellen van de taal. De standaard taalis Engels.•Druk op OK om

Page 4 - 1.5 Verwijdering

Handmatig instellenZet de waterhardheidsknop in stand 1 of2.Elektronische instellingOpen het optiemenu en stel het niveauvan de waterverzachter in al

Page 5

6.3 Het glansmiddeldoseerbakje vullenMAX1234+-ABDC1.Druk op de ontgrendelknop (D) omhet deksel (C) te openen.2.Vul het glansmiddeldoseerbakje (A)niet

Page 6 - 3. BEDIENINGSPANEEL

7.1 Vaatwasmiddel gebruiken2030MAX1234+-ABC1.Druk op de ontgrendelknop (B) omhet deksel (C) te openen.2.Doe het vaatwasmiddel in het doseer-bakje (A)

Page 7 - 4. PROGRAMMA’S

Controleer of er afwasmiddel inhet afwasmiddeldoseerbakje aan-wezig is voordat u een nieuw pro-gramma start.Aan het einde van hetprogramma.Tijdbalk to

Page 8

• Verwijder alle voedselresten van devoorwerpen.• Voor het gemakkelijk verwijderen vanaangebrande voedselresten weekt u depannen eerst in water voorda

Page 9 - 5. OPTIES

A1A22.Haal om het filter (A) te demonteren,(A1) en (A2) uit elkaar.3.Verwijder het filter (B).4.Reinig de filters met water.5.Zorg er voordat u het fi

Page 10 - AutoOpen

Weergave Time Beam ProbleemLet op: Geen afvoer vanwater.Het apparaat pompt geenwater weg.Let op: de waterstop is inwerking getreden.De anti-overstromi

Page 11 - 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Vlekken en droog water komen opglazen en serviesgoed terecht.• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddelis niet voldoende. Stel de keuzeschake-laar van h

Page 12 - 6.2 Het zoutreservoir vullen

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN HET

Page 13 - 7. DAGELIJKS GEBRUIK

buurt of neem contact op met degemeente.20www.electrolux.com

Page 14

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. PRODUCT DESCRIP

Page 15 - 8. AANWIJZINGEN EN TIPS

1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsi

Page 16 - 9. ONDERHOUD EN REINIGING

1.3 Use• This appliance is intended to be used inhousehold and similar applications suchas:– Staff kitchen areas in shops, officesand other working en

Page 17 - 10. PROBLEEMOPLOSSING

2. PRODUCT DESCRIPTION12347956118 101Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Water hardness dial7Rinse aid dispenser8Deter

Page 18 - 10.1 Als de afwas- en

3. CONTROL PANEL123456MyFavourite 3 sec1On/off button2Program button3Display4OK button5Navigation button6Navigation button3.1 DisplayABCThe display ha

Page 19 - 12. MILIEUBESCHERMING

How to set an option1.Press one of the navigation buttons toselect this area.2. Press OK. The display shows the op-tion menu.3.Press one of the naviga

Page 20

Programme Degree of soilType of loadProgrammephasesOptionsIntensive 70° 4)Heavy soilCrockery, cutlery,pots and pansPrewashWash 70 °CRinsesDryXtraPower

Page 21 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, theoptions and the quantity of dishes can change the values.Info

Page 22 - SAFETY INSTRUCTIONS

Menu Submenu Description of the optionDisplay on floor Different colours are available.OffSet the colour of the TimeBeam.Reset settings ResetCancelTo

Page 23 - 1.5 Disposal

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde instruc-ties voor installatie en gebruik van het ap-paraat. De fabrikant is niet verantwoo

Page 24 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

6. BEFORE FIRST USE1.Press the on/off button to activate theappliance.2.Set the language. The default lan-guage is English.• Press OK to confirm Engli

Page 25 - 3. CONTROL PANEL

Manual adjustmentTurn the water hardness dial to the posi-tion 1 or 2.Electronic adjustmentOpen the option menu and according tothe water hardness tab

Page 26 - 4. PROGRAMMES

6.3 Filling the rinse aid dispenserMAX1234+-ABDC1.Press the release button (D) to openthe lid (C).2.Fill the rinse aid dispenser (A), nomore than the

Page 27 - ENGLISH 27

7.2 Setting and starting aprogrammeThe Auto Off functionTo decrease the energy consumption, thisfunction automatically deactivates the ap-pliance a fe

Page 28 - 5. OPTIONS

8. HINTS AND TIPS8.1 The water softenerHard water contains a high quantity ofminerals that can cause damage to theappliance and bad washing results. T

Page 29 - How to save the MyFavourite

• There is dishwasher salt and rinse aid(unless you use combi detergent tab-lets).• The cap of the salt container is tight.9. CARE AND CLEANINGWARNING

Page 30 - 6. BEFORE FIRST USE

Only use neutral detergents. Do not useabrasive products, abrasive cleaning padsor solvents.9.4 Internal cleaningIf you regularly use short duration p

Page 31 - Electronic adjustment

Problem Possible solution Make sure that the inlet hose has no kinks orbends.The appliance does not drain thewater.Make sure that the sink spigot is

Page 32 - 7.1 Using the detergent

Power consumption Left-on mode 0.10 WOff-mode 0.10 W1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread.2) If the hot water c

Page 33 - ENGLISH 33

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. DESCRIPTION DE L&apo

Page 34 - 8. HINTS AND TIPS

WAARSCHUWING!Gevaarlijke spanning.• Als de watertoevoerslang beschadigdis, haal dan onmiddellijk de stekker uithet stopcontact. Neem contact op metde

Page 35 - 9. CARE AND CLEANING

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu

Page 36 - 10. TROUBLESHOOTING

AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement la fi-che de la prise secteur. Contac

Page 37 - 11. TECHNICAL INFORMATION

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL12347956118 101Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque signalétique5Réservoir

Page 38 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

3. BANDEAU DE COMMANDE123456MyFavourite 3 sec1Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Affichage4Touche OK5Touche de navigation6Touche de navigation3.1 Affi

Page 39 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. Fermez la porte ; le programme dé-marre.Zone Options (C)Si vous souhaitez sélectionner desoptions avec le programme, vousdevez le faire avant de ré

Page 40 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Programme Degré de salissu-reType de chargePhases duprogrammeOptionsFlexiWash50°-65°3)Saleté variableVaisselle, couverts,plats et casserolesPrélavageL

Page 41 - 1.5 Mise au rebut

Valeurs de consommationProgramme 1)Durée(min)Consommationélectrique(kWh)Eau(l)ECO 50° 195 0.82 10.2AutoFlex 45°-70° 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14FlexiWash

Page 42 - 2.1 TimeBeam

Menu Sous-menu Description de l'optionRégler MyFavou-riteL'affichage indique le menudes programmes.Cette option vous permet derégler et d&ap

Page 43 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

MultitabCette option désactive l'utilisation du liqui-de de rinçage et du sel régénérant. Lesmessages correspondant au remplissagerestent éteints

Page 44

6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eauDureté de l'eauRéglage del'adoucisseurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°fH)mmol/l De

Page 45 - FRANÇAIS 45

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT12347956118 101Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Waterhardheidsknop7Glansmiddeldo

Page 46

6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant1.Tournez le couvercle vers la gaucheet ouvrez le réservoir de sel régéné-rant.2.Mettez 1 litre d'e

Page 47 - Comment enregistrer le

6.3 Remplissage du distributeur de liquide de rinçageMAX1234+-ABDC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture (D)pour ouvrir le couvercle (C).2.Remplisse

Page 48

7.1 Utilisation du produit de lavage2030MAX1234+-ABC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture (B)pour ouvrir le couvercle (C).2.Versez le produit de la

Page 49 - Réglage électronique

pour poursuivre le programme. Sivous décidez de poursuivre le pro-gramme, fermez la porte de l'appareil.Assurez-vous que le distributeurde produi

Page 50

8.4 Chargement des paniersReportez-vous à la brochure four-nie pour consulter des exemplesde charge des paniers.• Utilisez uniquement cet appareil pou

Page 51 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le filtre (B).4.Lavez les filtres à l'eau courante.5.Avant de remettre le filtr

Page 52

Affichage Time Beam ProblèmeAttention : sécurité anti-dé-bordement déclenchée.Le système de sécuritéanti-débordement s'estdéclenché.AVERTISSEMENT

Page 53 - 8. CONSEILS

• La quantité de produit de lavage est ex-cessive.Taches et traces de gouttes d'eauséchées sur les verres et la vaisselle• La quantité de liquide

Page 54 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Page 55 - 9.4 Nettoyage intérieur

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602. GERÄTEBESCHREIBUN

Page 56

3. BEDIENINGSPANEEL123456MyFavourite 3 sec1Aan/uit-toets2Program-toets3Display4OK-toets5Navigeerknop6Navigeerknop3.1 WeergaveABCHet display heeft 3 de

Page 57 - 10.2 Comment activer le

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt keineVerantwort

Page 58 - L'ENVIRONNEMENT

WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-laufschlauch beschädigt ist. WendenSie sich für d

Page 59 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

2. GERÄTEBESCHREIBUNG12347956118 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosierer8

Page 60 - SICHERHEITSHINWEISE

3. BEDIENFELD123456MyFavourite 3 sec1Taste „Ein/Aus“2Taste Program3Display4Taste OK5Navigationstaste6Navigationstaste3.1 DisplayABCDas Display ist in

Page 61 - 1.5 Entsorgung

Bereich Optionen (C)Möchten Sie Optionen zum Pro-gramm einstellen, muss dies vordem Einstellen des Programmserfolgen.So stellen Sie eine Option ein1.

Page 62 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionenFlexiWash50°-65°3)UnterschiedlicherVerschmutzungs-gradGeschirr, Besteck,Töpfe und PfannenVo

Page 63 - 3. BEDIENFELD

VerbrauchswerteProgramm1)Dauer(Min.)Energiever-brauch(kWh)Wasser(l)ECO 50° 195 0.82 10.2AutoFlex 45°-70° 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14FlexiWash 50°-65° 13

Page 64 - 4. PROGRAMME

Menü Untermenü Beschreibung der OptionMyFavourite ein-stellenDas Programm-Menü wird imDisplay angezeigt.Mit dieser Option können Siedas Programm, das

Page 65 - DEUTSCH 65

1. Öffnen Sie das Menü Optionen .2.Gehen Sie zu MyFavourite einstellen .3. Drücken Sie OK. Das Programm-Me-nü wird im Display angezeigt.4.Drücken Sie

Page 66 - 5. OPTIONEN

6.1 Einstellen des WasserenthärtersWasserhärteWasserenthärter-einstellungDeutscheWasserhärte-grade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade(°fH)mmol/l Clarke

Page 67 - MyFavourite:

Opties instellen1.Druk op één van de navigatieknoppenom deze zone te selecteren.2. Druk op OK. Het display geeft hetkeuzemenu aan.3.Druk op één van de

Page 68

6.2 Befüllen des Salzbehälters1.Drehen Sie den Deckel gegen denUhrzeigersinn und öffnen Sie denSalzbehälter.2.Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz-be

Page 69 - Elektronische Einstellung

6.3 Befüllen des Klarspülmittel-DosierersMAX1234+-ABDC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie den Klarspülmi

Page 70

7.1 Verwendung des Reinigungsmittels2030MAX1234+-ABC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie das Reinigungsmi

Page 71 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

3. Im Display wird Abbrechen? ange-zeigt.4. Drücken Sie eine der Navigationstas-ten zur Auswahl von Stopp , um dasProgramm abzubrechen oder zur Aus-wa

Page 72

5. Stellen Sie die Menge des Klarspülmit-tels ein.8.4 Beladen der KörbeBeispiele für die Beladung derKörbe finden Sie in der mitgeliefer-ten Broschüre

Page 73 - 8. TIPPS UND HINWEISE

A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzubau-en, ziehen Sie (A1) und (A2) ausei-nander.3.Nehmen Sie den Filter (B) heraus.4.Reinigen Sie die Filter mit Wa

Page 74 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

Display Time Beam ProblemAchtung: Wasserauslauf-Schutz aktiviert.Das Wasserauslauf-Schutzsystem ist einge-schaltet.WARNUNG!Schalten Sie das Gerät aus,

Page 75 - 10. FEHLERSUCHE

10.1 Die Spül- undTrocknungsergebnisse sindnicht zufriedenstellend.Weiße Streifen oder blauschimmernder Belag auf Gläsern undGeschirr• Die zugegebene

Page 76

12. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 78 - 12. UMWELTTIPPS

Programma- Mate van vervui-lingType ladingProgramma-fasenOptions (Op-ties)Intensive 70°4)Sterk bevuildServiesgoed, be-stek en pannenVoorspoelenAfwasse

Page 79 - DEUTSCH 79

www.electrolux.com/shop117919251-A-122013

Page 80 - 117919251-A-122013

Programma1)Bereidingsduur(min)Energie-(kWh)Water(l)Rinse & Hold 14 0.1 41) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire