Electrolux EWT1066ESW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Electrolux EWT1066ESW. Electrolux EWT1066ESW Használati utasítás [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWT 1066ESW
HU Mosógép Használati útmutató 2
SL Pralni stroj Navodila za uporabo 27
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - EWT 1066ESW

EWT 1066ESWHU Mosógép Használati útmutató 2SL Pralni stroj Navodila za uporabo 27

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Program 1) Állítsa be a centrifugálási sebességet. Ellenőrizze, hogy megfelel-e a ruháknak. Amen‐nyiben a Nincs centrifugálás lehetősége

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

Programok Töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfo‐gyasztás(liter)Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)Fennmara‐dó nedves‐ségtarta‐lom (%)1)Műszál 40

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

• A mosási program leáll, és a víz adobban marad. A dob rendszeresidőközönként forgást végez, hogymegakadályozza a ruhák gyűrődését.• A fedél zárva ma

Page 5 - 2.6 Ártalmatlanítás

VisszajelzőkPamut Eco1) 1) 3) 3) 3) 4) 3) 3) 3)1) Ha rendelkezésre áll.2) Legrövidebb: a ruhanemű felfrissítése.3) Program alapértel

Page 6 - 4. KEZELŐPANEL

9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT1. Öntsön egy kevés mosószert amosószer-adagoló mosásirekeszébe.2. Állítsa be és ruhák nélkül indítson elegy pamut mosására

Page 7 - 5. PROGRAMTÁBLÁZAT

Mosási szakasz mosószer-adagolója.A MAX jelzések a mosószer maximális mennyiségét jelölik (mosó‐por és folyékony mosószer esetén).Rekesz a folyékony a

Page 8

• A megfelelő program visszajelzőjevilágítani kezd.• A visszajelző villog.• A kijelzőn a Time Managerszintje, a program időtartama és aprogramszakas

Page 9 - MAGYAR 9

10.10 Folyamatban levőprogram törlése1. A program törléséhez és a készülékkikapcsolásához nyomja meg a gombot néhány másodpercre.2. A készülék bekapcs

Page 10 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

10.13 Automatikus készenlétfunkció kiegészítő funkcióAz enrgiafogyasztás csökkentésére azAutomatikus készenlét funkció funkcióautomatikusan kikapcsolj

Page 11 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

való folyékony mosószerek, illetvea csak gyapjú mosására szolgálóspeciális mosószerek.• Ne keverje a különböző fajtájúmosószereket.• A környezet védel

Page 12 - 7.7 Time Manager

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 8. BEÁLLÍTÁSOK

12.4 A mosószer-adagoló tisztítása1. 2.3. 12.5 A lefolyószűrő tisztításaVIGYÁZAT!Ne tisztítsa a kifolyócsőszűrőt, ha forró akészülékben lévő víz.1. 2

Page 14 - 10. NAPI HASZNÁLAT

3. 4.5. 12.6 A befolyócső és a szelepszűrő tisztítása1.1232.MAGYAR 21

Page 15 - 10.6 Program kiválasztása

3. 4.90˚12.7 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nemtudja a vizet leereszteni.Ha ez történik, akkor végezze el a „Alefolyószűrő tisztítása” c

Page 16

13.2 Lehetséges meghibásodásokJelenség Lehetséges megoldásA program nem indul el. Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a hálóza‐ti aljzatb

Page 17 - 10.12 Miután a program véget

Jelenség Lehetséges megoldásA centrifugálási sza‐kasz nem működik, va‐gy a mosási ciklus szo‐katlanul sokáig tart.Indítsa el a centrifugálási programo

Page 18

Ellenőrzés után kapcsolja be a készüléket. A program a megszakítási ponttól folytatódik.Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor forduljon a márkaszervi

Page 19 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Centrifugálási hatékonyság (az A és G közötti skálán, ahol „A”a leghatékonyabb, és „G” a legke‐vésbé hatékony)CMaradék nedvesség % 60Maximális centrif

Page 20 - Ne tisztítsa a kifolyócső

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 282. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Page 21 - MAGYAR 21

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Page 22 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjatipredstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnegacentra ali druga strokovno usposobljena oseba,

Page 23 - MAGYAR 23

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 24

uporabi, pustite teči vodo, dokler nebo čista.• Ob prvi uporabi naprave seprepričajte, da ni prisotnega iztekanjavode.2.4 UporabaOPOZORILO!Nevarnost t

Page 25 - 14. MŰSZAKI ADATOK

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA4.1 Opis upravljalne ploščeStart/PauseCottonCotton EcoSyntheticsDelicatesWool/HandwashJeansOn/OffRinseSpin/DrainCurtainsSilkDuvet

Page 26

4.2 PrikazovalnikA B C DEFGA) Področje za temperaturo:: prikazovalnik temperature : indikator hladne vodeB) : indikator upravljanja časa.C) Področje z

Page 27 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

ProgramTemperaturnirazponNajvečja koli‐čina perilaNajvišje števi‐lo vrtljajevcentrifugeOpis programa(Vrsta perila in stopnja umazanosti) Sintetika60°

Page 28

ProgramTemperaturnirazponNajvečja koli‐čina perilaNajvišje števi‐lo vrtljajevcentrifugeOpis programa(Vrsta perila in stopnja umazanosti) 5 Srajc30 °C1

Page 29 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

Program 1) Nastavite število vrtljajev centrifuge. Poskrbite, da bo ustrezalo perilu. Če nastavite funk‐cijo Brez ožemanja, je na voljo

Page 30 - 3. OPIS IZDELKA

Programi Količina(kg)Poraba en‐ergije(kWh)Porabavode (v li‐trih)Približnotrajanjeprograma(v minutah)Preostalavlaga (%)1)Volna/Ročnopranje 30 °C 2)1 0,

Page 31 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

• Pri fazi izpiranja je uporabljene večvode za nekatere programe pranja.• Program pranja se zaustavi z vodo vbobnu. Boben se občasno obrne in nata nač

Page 32 - 5. RAZPREDELNICA PROGRAMOV

8. NASTAVITVE8.1 Varovalo za otroke S to funkcijo lahko otrokom preprečiteigranje z upravljalno ploščo.• Za vklop/izklop te funkcije sočasnopritiskajt

Page 33 - SLOVENŠČINA 33

10.2 Uporaba pralnegasredstva in dodatkovIzmerite ustrezno količino pralnegasredstva in mehčalca.10.3 Predelki za pralno sredstvoPOZOR!Uporabljajte sa

Page 34

• Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levőszellőzőnyílásokat (ha vannak) a készülék alattiszőnyeg ne zárja el.• A készülék vízhálózatra történő

Page 35 - 6. VREDNOSTI PORABE

3. CLICK4.B• Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).• Položaj B za tekoče pralno sredstvo.Ko uporabljate tekoče pralno sredstvo:• Ne upora

Page 36 - 7. FUNKCIJE

• Vrata se zaklenejo, naprikazovalniku pa se prikažeindikator .• Po koncu odštevanja se programzažene samodejno.Nastavljen zamik vklopalahko prekliče

Page 37 - 7.7 Upravljanje časa

• Boben se občasno obrne in na tanačin prepreči mečkanje perila.• Sveti indikator zaklenjenega pokrova. Pokrov ostane zaklenjen.• Če želite odpreti po

Page 38 - 10. VSAKODNEVNA UPORABA

Priporočamo, da te madeže odstranite,preden daste perilo v napravo.Na voljo so posebna sredstva zaodstranjevanje madežev. Uporabiteposebno sredstvo za

Page 39 - 10.2 Uporaba pralnega

• Iz bobna odstranite perilo. • Nastavite program za bombaž znajvišjo temperaturo in majhnokoličino pralnega sredstva.12.4 Čiščenje dozirnega predala

Page 40

3. 4.5. 12.6 Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu1.1232.SLOVENŠČINA 45

Page 41 - SLOVENŠČINA 41

3. 4.90˚12.7 Črpanje v siliZaradi motenj v delovanju naprava nemore izčrpati vode.V tem primeru izvedite korake od (1) do(5) razdelka »Čiščenje filtra

Page 42 - 11. NAMIGI IN NASVETI

13.2 Možne okvareTežava Možna rešitevProgram se ne zažene. Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico. Poskrbite, da boste pravilno zaprli pokrov napr

Page 43 - 12. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možna rešitev Ročno porazdelite perilo v kadi in ponovno vklopite centri‐fugo. To težavo lahko povzročajo težave z uravnoteženost‐jo.Na tleh j

Page 44

Priključitev na električ‐no napetostNapetostSkupna močVarovalkaFrekvenca230 V2200 W10 A50 HzStopnja zaščite pred vstopom trdih delcev invlage, kar zag

Page 45 - SLOVENŠČINA 45

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugóés a hálózati kábel épségére.Amennyiben a készülék hálózativezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél

Page 46 - 13. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Povprečna letna poraba vode1)litri 8990Hrup pri pranju z običajnimprogramom za bombaž 60 °CdB/A 57Hrup pri ožemanju pri običaj‐nem programu za bombaž

Page 48 - 14. TEHNIČNI PODATKI

www.electrolux.com/shop192968250-A-262015

Page 49 - 14.1 Dodatni tehnični podatki

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 A készülék áttekintése2314561Kezelőpanel2Fedél3Fedélfogantyú4Leeresztő szivattyú szűrője5Készülék szintbe állítására szolgálólábak6

Page 50 - 15. SKRB ZA OKOLJE

9Vasaláskönnyítő érintőgomb (Vasaláskönnyítés)10Indítás/Szünet érintőgomb (Start / Szünet)11Time Manager érintőgombjai (Time Manager)4.2 KijelzőA B C

Page 51 - SLOVENŠČINA 51

ProgramHőmérséklet-tartományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Pamut90°C - Hideg6

Page 52 - 192968250-A-262015

ProgramHőmérséklet-tartományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke) 5 ing30°C1,5 kg800

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire