Electrolux EUF2947GOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Electrolux EUF2947GOX. Electrolux EUF2947GOX Manual do usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EUF2947GOW
EUF2947GOX
................................................ .............................................
PT CONGELADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 2
ES CONGELADOR MANUAL DE
INSTRUCCIONES
22
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1

EUF2947GOWEUF2947GOX... ...PT CONGELADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 2

Page 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

3.5 Prateleira acima do dispositivo de fazer geloA prateleira acima do dispositivode fazer gelo não pode ser retira-da.10www.electrolux.com

Page 3 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

3.6 Remoção dos cestos de congelação e das prateleiras de vidrodo congelador21Alguns cestos de congelação têm um ba-tente para evitar a sua remoção ac

Page 4 - 1.5 Instalação

3.7 Limpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessórioscom água morna e detergente neutro, pa-ra

Page 5 - 2. PAINEL DE CONTROLO

5. MANUTENÇÃO E LIMPEZACUIDADORetire a ficha da tomada antes deefectuar qualquer operação demanutenção.Este aparelho contém hidrocarbo-netos na sua un

Page 6 - 2.4 Regulação da temperatura

do no primeiro dia para assegurar o saborfresco.Se o armário for mantido ligado,peça a alguém para o verificar es-poradicamente, para evitar que osali

Page 7 - PORTUGUÊS 7

Problema Causa possível SoluçãoO visor da tempera-tura apresenta umquadrado superiorou inferior.Ocorreu um erro na medi-ção da temperatura.Entre em co

Page 8

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não fun-ciona.O aparelho está desligado. Ligue o aparelho. A ficha não está correcta-mente introduzida na t

Page 9 - 3. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

6.1 Substituir a lâmpadaO aparelho está equipado com uma luzinterior LED de longa duração.Apenas a assistência está autorizada asubstituir o dispositi

Page 10

Este aparelho cumpre com as directivas.E.E.C.7.4 Retirar o suporte de transporte23O seu aparelho está equipado com umsuporte de transporte para fixar

Page 11 - PORTUGUÊS 11

destinado a frigoríficos e congeladores, oque facilita a detecção de eventuais fu-gas.7.7 NivelamentoQuando instalar o aparelho, certifique-sede que e

Page 12 - 4. SUGESTÕES E DICAS ÚTEIS

ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PAINEL DE CONTROLO . .

Page 13 - 5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!20www.electrolux.com

Page 14 - 6. O QUE FAZER SE…

9. DADOS TÉCNICOS Dimensão Altura 1800 mm Largura 595 mm Profundidade 650 mmAutonomia com corte deenergia 10 hVoltagem 230 VFrequência

Page 15 - PORTUGUÊS 15

ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. PANEL DE MAN

Page 16

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera

Page 17 - 7. INSTALAÇÃO

cuito, un incendio o una descarga eléc-trica.ADVERTENCIALos componentes eléctricos (ca-ble de alimentación, enchufe,compresor) debe sustituirlos untéc

Page 18 - 7.5 Espaçadores posteriores

ciente, siga las instrucciones corres-pondientes a la instalación.• Siempre que sea posible, la parte pos-terior del producto debe estar contrauna par

Page 19 - 8. RUÍDOS

Se puede cambiar el sonido predefinidode las teclas a otro más alto manteniendopulsadas al mismo tiempo la tecla Mode yla de enfriamiento de temperatu

Page 20

2.5 Función Compartimientopara hacer hieloEl compartimiento para hacer hielo estaactivado cuando se entrega el electrodo-méstico y se pone en marcha a

Page 21 - 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

2.10 Alarma de temperatura altaUn aumento de la temperatura del com-partimento del congelador (por ejemplo,por falta de energía eléctrica o si se que-

Page 22 - PENSAMOS EN USTED

3. USO DIARIO3.1 Congelación de alimentosfrescosEl compartimento congelador es adecua-do para congelar alimentos frescos y con-servar a largo plazo lo

Page 23 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez,

Page 24 - 1.5 Instalación

3.5 Estante por encima del compartimiento para hacer hieloEl estante que se encuentra porencima del compartimiento parahacer hielo no puede desmontar-

Page 25 - 2. PANEL DE MANDOS

3.6 Extracción de los cestos de congelados y estantes de cristal delcongelador21Algunos de los cestos de congelados lle-van un tope para impedir que s

Page 26 - 2.4 Regulación de la

3.7 Limpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, lave el interior y los accesorios inter-nos con agua templada y un jabón neutrop

Page 27 - ESPAÑOL 27

5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAPRECAUCIÓNAntes de realizar tareas de mante-nimiento, desenchufe el aparato.Este equipo contiene hidrocarbu-ros en la unida

Page 28

Si va a mantener el frigorífico enmarcha, solicite a alguien que loinspeccione de vez en cuando pa-ra evitar que los alimentos seechen a perder en cas

Page 29 - 3. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónSe emite una señalacústica. El icono dealarma parpadea.La temperatura del conge-lador es demasiado alta.Consulte la sec

Page 30

Problema Posible causa Solución Se han introducido gran-des cantidades de alimen-tos para congelar al mis-mo tiempo.Introduzca una menor can-tidad de

Page 31 - ESPAÑOL 31

Problema Posible causa SoluciónDEMO aparece en lapantallaEl aparato está en modode demostración (DEMO).Mantenga pulsada aproxi-madamente 10 s la tecla

Page 32

7.2 Ubicación50 mmPara garantizar el mejor rendimiento, si elaparato se coloca debajo de un mueblede cocina colgado en la pared, deje unadistancia mín

Page 33 - 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

7.5 Separadores traseros• Instale los dos separadores y los pasa-dores de bloqueo de la bolsa de acce-sorios tal como se indica en la figura.• Instale

Page 34 - 6. QUÉ HACER SI…

ma. Quaisquer danos no cabo poderãoprovocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico.ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente eléctr

Page 35 - ESPAÑOL 35

7.9 Cambio del sentido deapertura de las puertasPara cambiar el sentido de apertura de lapuerta, póngase en contacto con el servi-cio posventa más pró

Page 36

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. DATOS TÉCNICOS Medidas Altura 1800 mm Anchura 595 mm Profundidad 650 mmTiempo de estabilización 10 hTensión

Page 37 - 7. INSTALACIÓN

10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje.Ayu

Page 39 - ESPAÑOL 39

www.electrolux.com/shop855823503-A-322013

Page 40 - 7.9 Cambio del sentido de

• Assegure uma circulação de ar ade-quada à volta do aparelho, caso con-trário pode provocar sobreaquecimen-to. Para garantir uma ventilação sufici-en

Page 41 - 9. DATOS TÉCNICOS

8Patilha9Botão de gelo rápido10Botão do Bloqueio de Segurança pa-ra Crianças.11Botão ModeÉ possível alterar o som predefinido dosbotões para outro mai

Page 42 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.5 Função fazer geloO aparelho é fornecido com o dispositivode fazer gelo activado, que começa a fun-cionar automaticamente quando o apare-lho é liga

Page 43 - ESPAÑOL 43

2.10 Alarme de temperaturaelevadaUm aumento da temperatura no compar-timento de congelação (por exemplo, de-vido a uma falha de corrente eléctrica oup

Page 44 - 855823503-A-322013

3. UTILIZAÇÃO DIÁRIA3.1 Congelação de alimentosfrescosO compartimento do congelador é ade-quado para a congelação de alimentosfrescos e o armazenament

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire