EGS6648EN HOB USER MANUAL 2FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 17IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 33
and dry them. If necessary, removestubborn stains with a paste cleaner.3. After you clean the pan supports,make sure that they are in correctpositions
7.2 If you cannot find asolution...If you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre. Give thed
Choose fixed connections or use a flexiblepipe in stainless steel in compliance withthe regulation in force. If you use flexiblemetallic pipes, be car
WARNING!Make sure the flame does notgo out when you quickly turnthe knob from the maximumposition to the minimumposition.8.5 Electrical connection• Ma
8.8 Installing hob under thehoodIf you install the hob under ahood, please see theinstallation instructions of thehood for the minimumdistance between
9.3 Other technical dataTOTAL POWER:Gas original: G20 (2H) 20 mbar = 9 kWGas replacement: G30 (3+) 28-30 mbar = 654 g/hG31 (3+) 37 mbar = 643 g/hElect
Energy efficiency for the gas hob(EE gas hob) 59.7%EN 30-2-1: Domestic cooking appliances burning gas - Part 2-1 : Rational use of energy- General10.
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 182. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...
• Protégez la partie inférieure del'appareil de la vapeur et de l'humidité.• N'installez pas l'appareil près d'uneporte ou so
respecter les exigences en matièred'aération.2.4 UtilisationAVERTISSEMENT!Risque de blessures, debrûlures ou d'électrocution.• Avant la prem
provoquer l'apparition de tachesmates.2.5 Entretien et nettoyage• Nettoyez régulièrement l'appareil afinde maintenir le revêtement en bon ét
4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Vue d'ensemble desbrûleursABCA) Chapeau et couronne
ATTENTION!En cas de coupured'électricité, vous pouvezallumer le brûleur sansdispositif électrique : pourcela, approchez une flammedu brûleur, tou
Brûleur Diamètre durécipient(mm)Triple couronne 180 - 260Semi-rapide 120 - 220Brûleur Diamètre durécipient(mm)Auxiliaire 80 - 1606. ENTRETIEN ET NETTO
6.5 Entretien périodiqueContactez périodiquement votre serviceaprès-vente pour contrôler l'état du tuyaud'arrivée de gaz et du régulateur de
7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO
Effectuez un raccordement fixe « rigide »ou utilisez un tuyau flexible en acierinoxydable selon les normes en vigueur. Sivous utilisez des tuyaux flex
A5. Si vous passez :• du gaz naturel G20 20 mbar augaz liquéfié, serrez entièrement lavis de réglage.• du gaz liquéfié au gaz naturel G2020 mbar, dévi
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
BAA) joint fourniB) équerres fourniesATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.8.8 Installation de
9.3 Autres caractéristiques techniquesPUISSANCE TOTALE :Gaz d'origine : G20 (2H) 20 mbar = 9 kWGaz de remplace-ment :G30 (3+) 28-30 mbar = 654 g/
Efficacité énergétique selon lebrûleur à gaz(EE gas burner)Arrière gauche - Semi-rapide 63.2%Arrière droit - Semi-rapide 63.2%Avant droit - Auxiliaire
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 342. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durantela preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebberoprovocare un incendio.• Non tentar
• Proteggere la basedell'apparecchiatura da vapore eumidità.• Non installare l'apparecchiaturaaccanto ad una porta o sotto unafinestra, per
l’evacuazione dei residui dicombustione. Assicurarsi di collegarel'apparecchiatura conformemente alledisposizioni vigenti sull'installazione
2.5 Pulizia e cura• Pulire regolarmente l'apparecchiaturaper evitare il deterioramento deimateriali che compongono lasuperficie.• Disattivare l&a
4. UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Panoramica bruciatoreABCA) Spartifiamma del bruciatore e coronaB) Ter
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since they canget hot.• Do not use a steam cleaner to
AVVERTENZA!In assenza di elettricità èpossibile accendere ilbruciatore senza utilizzare ildispositivo elettrico; in talcaso sarà sufficienteavvicinars
Bruciatore Diametrodelle pentole(mm)Tripla corona 180 - 260Semirapido 120 - 220Bruciatore Diametrodelle pentole(mm)Ausiliario 80 - 1606. PULIZIA E CUR
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneIl gas non si a
7.3 Etichette fornite con ilsacchetto degli accessoriAttaccare le etichette adesive comeindicato di seguito:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA
utilizzano tubi in metallo flessibili, fareattenzione che non entrino in contatto conparti mobili o non siano schiacciati.Ulteriore attenzione è richi
ATTENZIONE!Accertarsi che la fiamma nonsi spenga quando si girarapidamente la manopoladalla posizione massima aquella minima.8.5 Collegamento elettric
8.8 Installazione del piano dicottura sotto la cappa da cucinaSe si installa il piano dicottura sotto a una cappa dacucina, fare riferimento alleistru
Collegamento gas: G 1/2" Classe apparecchiatura: 3 9.4 Bruciatori a GAS NATURALE G20 a 20 mbarBRUCIATORE POTENZA NOR-MALE kWPOTENZA MINIMAkWSIM
10.2 Risparmio energetico• Prima dell'uso, assicurarsi che i bruciatori e i supporti pentole siano assemblaticorrettamente.• Usare pentole con di
ITALIANO49
with the power supply. If not, contactan electrician.• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrectelectricity mains cable or pl
www.electrolux.com50
ITALIANO51
www.electrolux.com/shop867305450-A-412014
temperature than oil used for the firsttime.• Do not put flammable products oritems that are wet with flammableproducts in, near or on the appliance.W
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout34211Semi-rapid burner2Triple Crown burner3Auxiliary burner4Control knobs3.2 Control knobSymbol Descri
WARNING!Be very careful when you useopen fire in the kitchenenvironment. Themanufacturer declines anyresponsibility in case of theflame misuse.1. Push
5.1 CookwareCAUTION!Do not use cast iron pans,potstones, earthenware, grillor toaster plates. Thestainless steel can becometarnished if it is too much
Commentaires sur ces manuels