EGS9353NOX... ...IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 2PT PLAC
calda saponata e asciugarli attenta-mente prima di riporli.• Lavare le parti in acciaio inox con acquae asciugarle con un panno morbido.• I supporti d
Problema Possibile causa SoluzioneLa fiamma si spegne im-mediatamente dopo l’ac-censione• La termocoppia non èabbastanza calda• Dopo aver acceso lafia
8. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sulla si-curezza.AVVERTENZA!Le seguenti istruzioni d'installazio-ne, manutenzione e venti
8.3 Regolazione del livellominimoPer regolare il livello minimo dei bruciatori:1.Accendere il bruciatore.2.Ruotare la manopola al minimo dellafiamma.3
BAA)guarnizione in dotazioneB)staffe in dotazioneATTENZIONEInstallare l'apparecchiatura esclu-sivamente su un piano di lavorodalla superficie pia
Ingresso caloreBruciatore a tripla corona: 3.8 kWBruciatore semi rapido: 1.9 kWBruciatore ausiliario: 1.0 kWPOTENZA TOTALE: G20 (2H) 20 mbar = 10.5 kW
Non smaltire le apparecchiature cheriportano il simbolo insieme ai normalirifiuti domestici. Portare il prodotto alpunto di riciclaggio più vicino o
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsávelpor lesõe
• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vezdisso, desligue o aparelho e cubra as chamas comuma tampa de tacho ou manta de incêndio.• Não colo
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Certifique-se de que a protecção con-tra choque é instalada.• Utilize a braçadeira de fixação para li-bertar tensão do cabo.• Certifique-se de que n
• Certifique-se de que a chama não seapaga quando roda rapidamente o bo-tão da posição do máximo para a posi-ção do mínimo.• Certifique-se de que os t
4. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.4.1 Ignição do queimadorADVERTÊNCIASeja extremamente cuidadosoaquando da uti
4.2 Desligar o queimadorPara apagar a chama, rode o botão parao símbolo .ADVERTÊNCIAReduza sempre a chama ou apa-gue-a antes de remover o tachodo que
ADVERTÊNCIADesligue o aparelho e deixe-o ar-refecer antes de o limpar. Desli-gue o aparelho da alimentaçãoeléctrica antes de executar qual-quer trabal
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASProblema Possível causa SoluçãoNão existe faísca quandoacende o gás.• Não existe alimentaçãoeléctrica.• Certifique-se de que
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Cole-o no Cartão de Garantia e
– não ultrapassa a temperatura ambiente,ou seja, não ultrapassa os 30 °C;– não ultrapassa 1500 mm de compri-mento;– não apresenta estrangulamentos;– n
• Utilize sempre uma tomada devidamen-te instalada e à prova de choques eléc-tricos.• Certifique-se de que a ficha fica acessí-vel após a instalação.•
Móvel de cozinha com fornoAs dimensões da cavidade destinada àplaca devem respeitar as indicações e omóvel de cozinha deve estar equipadocom aberturas
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
QUEIMADORPOTÊNCIA NORMALkWinj. 1/100 mmCoroa tripla 3.8 146Queimadores de gás para GPL (Butano/Propano) G30/G31 28-30/37 mbarQUEIMADORNORMALPOTÊNCIAkW
İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden
• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal,kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler bırakmayın.2. GÜVENLİK TALİMATLARIBu
• Bu cihazı ev ortamında kullanın.• Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin.• Cihazı çalışır durumdayken denetimsiz bırak‐mayın.• Cihazı ıslak e
3. ÜRÜN TANIMI3.1 Pişirme yüzeyi düzeni12 34561Triple Crown ocak beki2Yarı-hızlı ocak beki3Yarı-hızlı ocak beki4Yarı-hızlı ocak beki5Yardımcı ocak bek
CDBAA)Ocak beki kapağıB)Ocak beki başlığıC)Ateşleme ucuD)Gaz kesme emniyetiUYARIKontrol düğmesini 15 saniyeden dahauzun süre basılı tutmayınız.Eğer br
UYARITencere kulplarının ocağın ön kısmın‐dan dışarı taşmadığından emin olun.Maksimum denge ve daha düşük gaztüketimi elde etmek için tencerelerinhalk
7. SORUN GİDERMESorun Olası neden ÇözümGazı ateşlerken kıvılcım çık‐mıyor.• Elektrik beslemesi yoktur. • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve ele
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controlloremoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatu-ra.• Non lasciare mai il piano
Esnek borunun koruma kontrolü, aşağıdaki kon‐trol aşamalarını içermektedir:– Her iki ucunda ve tamamında çatlak, kesik veyanık izleri olmamalıdır.– Ma
8.5 Bağlantı kablosunun değiştirilmesiBağlantı kablosunu değiştirmek için sadeceH05V2V2-F T90 veya eşdeğer tipte bir kablo kul‐lanın. Kablo kesitinin
Ocak ankastre montaj boyutlarıGenişlik: 830 mmUzunluk: 480 mmIsı girişiTriple Crown ocak beki 3.8 kWYarı-hızlı ocak beki: 1.9 kWYardımcı ocak beki: 1.
bulunan cihazları atmayın. Ürünü yerel geridönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ileirtibata geçin.AEEE Yönetmeliğine Uygundur.TÜRKÇE 43
www.electrolux.com/shop397290003-A-432012
Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossa elet-trica.• Tutti i collegamenti elettrici devono es-sere eseguiti da un elettricista q
AVVERTENZA!Vi è il rischio di danneggiare l'ap-parecchiatura.• Non poggiare pentole calde sul pannel-lo dei comandi.• Non esporre al calore pento
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Disposizione della superficie di cottura12 34561Bruciatore a tripla corona2Bruciatore semi rapido3Bruciatore semi rapid
ABCA)Spartifiamma bruciatoreB)TermocoppiaC)Candela di accensioneCDBAA)Spartifiamma bruciatoreB)Corona bruciatoreC)Candela di accensioneD)TermocoppiaAV
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sulla si-curezza.5.1 Per risparmiare energia• Se possibile, coprire sempre le
Commentaires sur ces manuels