gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationbenutzerinformationInductiekookplaatTable de cuisson à inductionInduktions-KochfeldEHD90520X
De voorbeelden van kooktoepassingenDe gegevens in de volgende tabel dienenslechts als richtlijn.Tem-pera-tuurin-stel-lingGebruik om: Tijdsin-stellingT
Vuil verwijderen:1. – Verwijder direct:gesmolten plastic,gesmolten folie en suikerhoudendegerechten. Anders kan het vuil hetapparaat beschadigen. Gebr
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing en een getal gaan branden.Er heeft zich een fout voorgedaan in het apparaat.Ontkoppel het apparaat enige tijd
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 13Instructions d'installation 14De
trôlez que les câbles d'alimentation n'en-trent pas en contact avec les surfacesbrûlantes de l'appareil ou les récipientsbrûlants. Cont
Avertissement Le courant électriquepeut provoquer des blessures. Lesopérations d'installation et debranchement ne doivent être réaliséesque par u
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmSi vous utilisez un boîtier de protection(accessoire supplémentaire), l'espaceouvert de circulation
Description du bandeau de commande12453 7612109811Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Les voyants et lessignaux sonores co
NOTICE D'UTILISATIONActivation et désactivationAppuyez sur pendant 1 seconde pouractiver ou désactiver l'appareil.Arrêt automatiqueL'a
2. Appuyez immédiatement sur le niveaude cuisson souhaité.Pour désactiver cette fonction, modifiez leniveau de cuisson.Fonction BoosterLa fonction Boo
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Montage-instructies 3Beschrijving van h
zone de cuisson commence à clignoterrapidement. L'affichage indique la duréede fonctionnement de la zone de cuissonsélectionnée.• Pour désactiver
puyez sur , s'allume. Les signaux so-nores sont activés.CONSEILS UTILESUtilisez des récipients adaptés aux zo-nes de cuisson à induction.Impo
Ni-veaudecuis-sonUtilisation : Durée Conseils1 Maintenir au chaud les plats déjà cuits selon lesbesoinsPlacer un couvercle sur le plat decuisson1-2 Sa
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aided'un chiffon propre.EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause possible et solution
Problème Cause possible et solution s'allumeL'appareil présente une anomalie, parce qu'un récipient de cuis-son brûle sur la zone de cu
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 25Montageanleitung 26Gerätebeschreibu
So vermeiden Sie Schäden am Gerät.• Wenn Kochgeschirr oder andere Gegen-stände auf die Glaskeramik fallen, kanndie Oberfläche beschädigt werden.• Koch
• Der Berührungsschutz muss durch einenfachgerechten Einbau gewährleistet sein.• Lockere und unsachgemäße Steckver-bindungen können die Klemme überhit
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmFalls Sie einen Schutzkasten (optiona-les Zubehör) verwenden, ist die Einhal-tung des vorderen Belüftung
Bedienfeldanordnung12453 7612109811Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen und akustische Signaleinformieren Sie über die aktiven Funkt
kunnen krassen veroorzaken op het glas.Zet ze niet op het oppervlak.• Laat pannen niet droogkoken om be-schadiging van de pan en het glas tevoorkomen.
AbschaltautomatikMit dieser Funktion wird das Gerät infolgenden Fällen automatischausgeschaltet:• Alle Kochzonen sind ausgeschaltet .• Nach dem Einsch
Ändern Sie die Kochstufe, um die Funktionabzuschalten.Power-FunktionDie Power-Funktion stellt den Induktions-Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfü-
Kurzzeit-WeckerWenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind,können Sie den Timer als Kurzzeitweckerverwenden. Berühren Sie . Berühren Siedas Symbol oder
Das Kreuz muss vollständig bedeckt sein.Der magnetische Bereich am Boden desKochgeschirrs muss einen Durchmesservon mindestens 125 mm haben.Induktions
Koch-stufeVerwendung: Dauer Tipps3-4 Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch 20 - 45Min.Ein paar Teelöffel Flüssigkeit zuge-ben4-5 Dampfgaren von Kartoffel
WAS TUN, WENN …Problem Mögliche Ursache und AbhilfeDas Gerät kann nicht einge-schaltet oder bedient werden.• Schalten Sie das Gerät erneut ein und ste
Problem Mögliche Ursache und Abhilfe leuchtet auf.Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten, da ein Kochgeschirr leer ge-kocht ist. Der Überhitzungsschutz d
electrolux 37
38 electrolux
electrolux 39
snoer van het type H05BB-F Tmax. 90°C(of hoger) worden gebruikt.• Vervang een voedingskabel door eenspeciale kabel (type H05BB-F Tmax90°C of hoger). N
892934636-A-452010 www.electrolux.com/shop
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemeen overzicht1 3246 51 Inductiekookzone 2300 W met vermo-gensfunctie 3200 W2 Inductiekookzone 1800/2800 W metvermogen
tiptoets functie5Het timerdisplay Geeft de tijd in minuten weer.6Een kookstandindicator Geeft de kookstand weer.7Geeft aan dat de kookzone warm blij
De kookstandRaak de bedieningsstrip aan bij de gewen-ste kookstand. De kookstandindicatie gaatbranden.Automatisch opwarmen12345678910110123456789U kun
• Resterende tijd zien: stel de kookzonein met . Het indicatielampje van dekookzone start te snel. Het display geeftde resterende tijd aan.•De teller
•Als u het apparaat uitschakelt met ,treedt de kinderbeveiliging weer in werk-ing.OffSound Control (In- en uitschakelenvan de geluiden)Uitschakelen v
Commentaires sur ces manuels