Electrolux EHF6232FOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Electrolux EHF6232FOK. Electrolux EHF6232FOK User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EHF6232FOK
EN Hob User Manual 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 16
PT Placa Manual de instruções 31
ES Placa de cocción Manual de instrucciones 46
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - EHF6232FOK

EHF6232FOKEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 16PT Placa Manual de instruções 31ES Placa de cocción Manual de instruccio

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Heat setting Use to: Time(min)Hints2 - 3 Simmer rice and milkbaseddishes, heating up ready-cooked meals.25 - 50 Add the minimum twice asmuch liquid as

Page 3 - 1.2 General Safety

7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op‐erate the hob.The hob is not connectedto an electrical supply or itis conne

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in thehob.Disconnect the hob fromthe electrical supply forsome time. Disconnect t

Page 5 - 2.2 Electrical Connection

8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccess

Page 6 - 2.6 Service

9. TECHNICAL DATA9.1 Rating plateModel EHF6232FOK PNC 949 596 003 02Typ 60 HAD 20 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. ...

Page 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

• If it is possible, always put the lids onthe cookware.• Before you activate the cooking zoneput the cookware on it.• The cookware bottom should have

Page 8 - 4. DAILY USE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 172. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 9 - 5. HINTS AND TIPS

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 10 - 7. TROUBLESHOOTING

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être s

Page 11 - 7.1 What to do if

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Page 12 - 8. INSTALLATION

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 8.5 Protection box

• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tirez toujours sur la fiche.• N'utilisez que des systèmesd&apos

Page 14 - 10. ENERGY EFFICIENCY

l'utilisez pas pour des usages autresque celui pour lequel il a été conçu, àdes fins de chauffage par exemple.2.4 Entretien et nettoyage• Nettoye

Page 15 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.2 Description du bandeau de commande1 2 34Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants et les

Page 16 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.4 Voyant de chaleurrésiduelleAVERTISSEMENT! La chaleur résiduellepeut être source de brûlures.4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous

Page 17 - 1.2 Sécurité générale

Lorsque vous activez lazone mais que vousn'activez pas le circuitextérieur, la lumièreprovenant de la zone peutrecouvrir le circuit extérieur.Cel

Page 18

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 2 Solidifier : omelettes, œufscocotte.10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.2 - 3 Faire mijoter des p

Page 19 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Après le nettoyage, séchez la table decuisson à l'aide d'un chiffon doux.• Pour retirer les décolorationsmétalliques brillantes : utilisez u

Page 20 - 2.3 Utilisation

Anomalie Cause possible SolutionLe voyant de chaleur rési‐duelle ne s'allume pas.La zone n'est pas chaudeparce qu'elle n'a fonctio

Page 21 - 2.6 Maintenance

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 Avant l'installationAvant d'installer la table de cuisson

Page 22

8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection installé directementsous la tab

Page 23 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Page 24 - 5. CONSEILS

Nombre de zones decuisson 3Technologie de chauffage Chauffage parrayonnementDiamètre des zones decuisson circulaires (Ø)Avant gaucheArrière gaucheA

Page 25 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 322. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 26

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Page 27 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

necessário manter as crianças com menos de 8 anosde idade afastadas ou constantemente vigiadas.• Não utilize o aparelho com um temporizador externoou

Page 28

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efectuada poruma pessoa qualificada.AVISO!Risco de ferimentos ouda

Page 29 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre aficha de alimentação.• Utilize apenas dispositivos deisolamento correctos: disj

Page 30 - L'ENVIRONNEMENT

• Desligue o aparelho da tomadaeléctrica antes de qualquermanutenção.• Não utilize jactos de água ou vaporpara limpar o aparelho.• Limpe o aparelho co

Page 31 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

3.2 Disposição do painel de comandos1 2 34Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sonsindicam as funções que

Page 32 - 1.2 Segurança geral

3.4 Indicador de calor residualAVISO! O calor residual podeprovocar queimaduras.4. UTILIZAÇÃO DIÁRIAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.4

Page 33 - PORTUGUÊS 33

Toque em das duas zonas decozedura dianteiras durante 4 segundos. acende-se. Desactive a placa com.Para desactivar a função: active aplaca com . Não

Page 34 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Page 35 - 2.4 Manutenção e limpeza

Grau de co‐zeduraUtilize para: Tempo(min.)Sugestões3 - 4 Cozer legumes, peixe e car‐ne a vapor.20 - 45 Adicione algumas colheresde sopa de líquido.4 -

Page 36 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

7.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão consegue activar ouutilizar a placa.A placa não está ligada àcorrente eléctrica ou nãoestá ligad

Page 37 - PORTUGUÊS 37

Problema Causa possível SoluçãoAparece .A Desactivação Automáti‐ca foi accionada.Desactive a placa e active--a novamente.Aparece .O Dispositivo de S

Page 38 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

um Centro de Assistência Técnicalocal.8.4 Montagemmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmPORTUGUÊS 43

Page 39 - 5. SUGESTÕES E DICAS

8.5 Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção(acessório adicional), o piso protectordirectamente por baixo da placa não énecessário. A caix

Page 40 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Tipo de placa Placa encastradaNúmero de zonas de co‐zedura 3Tecnologia de aqueci‐mento Aquecimento ra‐dianteDiâmetro das zonas decozedura circular

Page 41 - 7.1 O que fazer se…

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 472. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 42 - 8. INSTALAÇÃO

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 43 - 8.4 Montagem

• No accione el aparato con un temporizador externo nicon un sistema de mando a distancia independiente.• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin

Page 44 - 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

• Tenga cuidado al mover el aparato,porque es pesado. Utilice siempreguantes de protección y calzadocerrado.• Proteja las superficies cortadas conun m

Page 45 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

prevents hot cookware to fall from theappliance when the door or thewindow is opened.• If the appliance is installed abovedrawers make sure that the s

Page 46 - PENSAMOS EN USTED

• Retire todo el embalaje, las etiquetasy la película protectora (en su caso)antes del primer uso.• Utilice este aparato en entornosdomésticos.• No ca

Page 47 - 1.2 Seguridad general

2.6 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.3. DE

Page 48 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Sen‐sorFunción Comentario2- Indicador del nivel de ca‐lorPara mostrar el nivel de calor.3- Para activar y desactivar el anillo exte‐rior.4 /- Para aju

Page 49 - 2.3 Uso del aparato

Relación entre el ajuste de calor y eltiempo tras el que se apaga la placade cocción:Ajuste del nivelde calorLa placa de coc‐ción se apaga.1 - 2 6 hor

Page 50 - 2.5 Eliminación

5.1 RecipientesLa base del utensilio decocina debe ser lo másgruesa y plana posible.Los utensilios de cocinafabricados con aceroesmaltado y bases deal

Page 51 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Información general• Limpie la placa después de cada uso.• Utilice si

Page 52 - 4. USO DIARIO

Problema Posible causa Solución Hay agua o salpicadurasde grasa en el panel decontrol.Limpie el panel de control.Se emite una señal acústi‐ca y la pl

Page 53 - 5. CONSEJOS

7.2 Si no encuentra unasolución...Si no logra subsanar el problema,póngase en contacto con su distribuidoro el centro de servicio técnico. Facilite la

Page 54 - 5.2 Ejemplos de aplicaciones

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no es necesario elsuelo protector directament

Page 55 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de coc‐ciónPotencia nominal (ajuste decalor máximo) [W]Diámetro de la zona de coc‐ción [mm]Anterior i

Page 56

appliance from the power supply. Thisto prevent an electrical shock.• When you place food into hot oil, itmay splash.WARNING!Risk of fire and explosio

Page 57 - 8. INSTALACIÓN

11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Page 61 - ESPAÑOL 61

www.electrolux.com/shop867332609-A-392016

Page 62

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout145 mm12180 mm1145/210/270 mm145/210/270 mm11Cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout1 2 34U

Page 63 - ESPAÑOL 63

3.3 Heat setting displaysDisplay DescriptionThe cooking zone is deactivated. - The cooking zone operates. + digitThere is a malfunction.A cooking zone

Page 64 - 867332609-A-392016

To activate more outer rings: touch thesame sensor field again. The subsequentindicator comes on.To deactivate the outer ring: touch thesensor field u

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire