Electrolux LIT81443 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Electrolux LIT81443. Electrolux LIT81443 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LIT81443
EN Hob User Manual 2
ES Placa de cocción Manual de instrucciones 22
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - LIT81443

LIT81443EN Hob User Manual 2ES Placa de cocción Manual de instrucciones 22

Page 2 - 1. SAFETY INFORMATION

To set the cooking zone: touch again and again until the indicator of anecessary cooking zone comes on.To activate the function: touch ofthe timer t

Page 3 - 1.2 General Safety

To activate the function: activate thehob with . Do not set the heat setting.Touch for 4 seconds. comes on.Deactivate the hob with .To deactivat

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

When you set the Power limitationfunction to more than 6.0 kW, power ofthe hob is divided between two cookingzones in a pair.4.13 Hob²HoodIt is an adv

Page 5 - 2.2 Electrical Connection

When you finish cooking anddeactivate the hob, the hoodfan may still operate for acertain period of time. Afterthat time the systemdeactivates the fan

Page 6 - 2.6 Disposal

• clicking: electric switching occurs.• hissing, buzzing: the fan operates.The noises are normal and do notrefer to hob malfunction.5.3 Öko Timer (Eco

Page 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

5.5 Hints and Tips forHob²HoodWhen you operate the hob with thefunction:• Protect the hood panel from directsunlight.• Do not spot halogen light on th

Page 8 - 4. DAILY USE

7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op‐erate the hob.The hob is

Page 9 - ENGLISH 9

Problem Possible cause RemedyThe heat setting changesbetween two levels.Power management oper‐ates.Refer to "Daily use".The sensor fields be

Page 10 - 4.9 Child Safety Device

8.1 Before the installationBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the rating plate.The rating plate is on the bottom of the

Page 11 - ENGLISH 11

8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmIf the appliance is installedabove a drawer, the hobventilation can

Page 12 - 4.13 Hob²Hood

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 5. HINTS AND TIPS

9. TECHNICAL DATA9.1 Rating plateModel LIT81443 PNC 949 596 772 00Typ 62 D4A 01 AD 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 HzInduction 7.2 kW Made in GermanySe

Page 14 - 5.4 Examples of cooking

EN 60350-2 - Household electric cookingappliances - Part 2: Hobs - Methods formeasuring performance10.2 Energy savingYou can save energy during everyd

Page 15 - 6. CARE AND CLEANING

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 222. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 16 - 7. TROUBLESHOOTING

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 17 - 8. INSTALLATION

• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f

Page 18 - 8.3 Connection cable

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Sólo un técnico cualificadopuede instalar el aparato.ADVERTENCIA!Podría sufrir lesiones odañar

Page 19 - 8.4 Assembly

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.• Use únicamente dispositivos deaislamiento apropiados: líne

Page 20 - 10. ENERGY EFFICIENCY

2.4 Mantenimiento y limpieza• Limpie periódicamente el aparatopara evitar el deterioro del material dela superficie.• Apague el aparato y déjelo enfri

Page 21 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicasindican qué funciones están en funcionamiento.Sen‐sorFunción Coment

Page 22 - PENSAMOS EN USTED

Pantalla DescripciónEl recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se hacolocado ningún recipiente sobre la zona de cocción.Apagado automático

Page 23 - 1.2 Seguridad general

instructions in a safe and accessible location for futurereference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children a

Page 24

4.4 Calentamiento automáticoActive esta función para alcanzar elajuste de calor que desea en menostiempo. Cuando se activa, la zona operaen el ajuste

Page 25 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Para ver el tiempo de funcionamientode la zona de cocción: seleccione lazona de cocción con . El indicador dela zona de cocción comienza aparpadear r

Page 26 - 2.3 Uso del aparato

3 segundos. o se encienden.Toque en el temporizador paraseleccionar una de las siguientesopciones:• - el sonido se desactiva• - el sonido se ac

Page 27 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

4.13 Hob²HoodEs una función automática avanzadaque conecta la placa de cocción a unacampana especial. La placa de cocción yla campana tienen un comuni

Page 28

Para operar la campanadirectamente con el panel dela campana, desactive elmodo automático de lafunción.Cuando termine de cocinar yapague la placa de c

Page 29 - 4. USO DIARIO

5.2 Ruidos durante lautilizaciónEs posible que escuche los ruidossiguientes:• crujido: el utensilio de cocina estáfabricado con distintos tipos demate

Page 30 - 4.6 Temporizador

Ajuste delnivel de ca‐lorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias7 - 9 Grandes cantidades de ali‐mentos, estofados y sopas.60 -150Hasta 3 litros de líqu

Page 31 - ESPAÑOL 31

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Información general• Limpie la placa después de cada uso.• Utilice si

Page 32 - 4.12 Función Gestión de

Problema Posible causa Solución Pausa está en funciona‐miento.Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicadurasde grasa en el panel decontrol

Page 33

Problema Posible causa Solución El diámetro de la base delutensilio de cocina es de‐masiado pequeño para lazona.Utilice un utensilio de coci‐na del t

Page 34 - 5. CONSEJOS

• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st

Page 35 - ESPAÑOL 35

contacto con el servicio técnico localautorizado.ADVERTENCIA!Todas las conexioneseléctricas deben realizarlaselectricistas cualificados.PRECAUCIÓN!No

Page 36 - 5.5 Consejos para Hob²Hood

min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi el aparato se instalasobre un cajón, laventilación de la placapuede calentar el contenidodel cajón durante el procesode

Page 37 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de coc‐ciónPotencia no‐minal (ajustede calor máx.)[W]PowerBoost[W]PowerBoostduración má‐xima [min]Diá

Page 38

• Cuando caliente agua, utilice solo lacantidad que necesite.• En la medida de lo posible, cocinesiempre con los utensilios de cocinatapados.• Coloque

Page 39 - 8. INSTALACIÓN

www.electrolux.com/shop867346933-B-122018

Page 40 - 8.4 Montaje

appliance when the door or thewindow is opened.• Each appliance has cooling fans onthe bottom.• If the appliance is installed above adrawer:– Do not s

Page 41 - 9. DATOS TÉCNICOS

• If the surface of the appliance iscracked, disconnect immediately theappliance from the power supply. Thisto prevent an electrical shock.• Users wit

Page 42 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout210 mm210 mm210 mm210 mm2 11111Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout6 742 38111

Page 43 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Sen‐sorfieldFunction Comment8- To select the cooking zone.9 /- To increase or decrease the time.10PowerBoost To activate and deactivate the function.1

Page 44 - 867346933-B-122018

4.1 Activating and deactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.4.2 Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatic

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire