Electrolux EOC68000X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle Electrolux EOC68000X. Electrolux EOC68000X Manuali i perdoruesit [et] [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EOC68000

udhëzimet për përdorimFurra e integruarelektrikeEOC68000

Page 2 - We were thinking of you

10 electrolux përshkrimi i aparatit Fushat e kontrollit me prekjePajisja përdoret me anë të sipërfaqeve me sensorë të kontrollit me prekje. Funksionet

Page 3 - electrolux 3

përshkrimi i aparatit electrolux 11Fusha me sensorFunksioni Shënim, Lëvizje poshtë dhe lart në meny. Në një funksion aktiv:•1 shtypje: kalon në menyn

Page 4 - 2 Të dhëna për ambientin

12 electrolux përshkrimi i aparatit Pajisjet e furrës Pjesa e brendshme e derës Në pjesën e brendshme të derës së furrës jepet renditja me numra e niv

Page 5 - Udhëzime sigurie

përshkrimi i aparatit electrolux 13Aksesorët e furrësSkara Për enëforma torte, copa të mëdha dhe të vogla mishi.Tepsia Për torta dhe biskota.Tav a e y

Page 6

14 electrolux para përdorimit të parë Para përdorimit të parëNëse dëshironi të ndërroni njërin prej këtyre rregullimeve bazë në një çast të mëvonshëm,

Page 7 - Përshkrimi i aparatit

para përdorimit të parë electrolux 15Rregullimi i kontrastit dhe i ndriçimitPasi ju të keni caktuar gjuhën do të afishohen treguesit “Rregullimi i kon

Page 8 - Kontrolli elektronik i furrës

16 electrolux para përdorimit të parë Pastrimi i parëPara se ta përdorni furrën për herë të parëduhet ta pastroni.Kujdes:Mos përdorni lëndë pastruese

Page 9

përdorimi i furrës electrolux 17Përdorimi i furrësVështrim i shkurtër mbi menytëMenyja kryesore NënmenyjaAssisted Cooking (Ndihmësi i gatimit)Pork/Vea

Page 10

18 electrolux përdorimi i furrës Basic Settings (Rregullimet) Set Time of Day (Vendosja e orës)Time Indication (Treguesi i orës)Set+Go (Vendos+Fillo)H

Page 11 - Funksioni Shënim

përdorimi i furrës electrolux 19Përdorimi i menyveShembull1. Ndizni pajisjen me butonin .Pas kësaj do të jeni në menynë kryesore.2. Zgjidhni me anë t

Page 12 - Pajisjet e furrës

We were thinking of you when we made this product

Page 13 - Aksesorët e furrës

20 electrolux përdorimi i furrës Treguesi i nxehtësisëTreguesi i nxehjesPas aktivizimit të një funksioni të furrës, shiriti me dritë që zgjatet vazhdi

Page 14 - Para përdorimit të parë

përdorimi i furrës electrolux 21Futja e skarës, tepsisë dhe tavës sëyndyrës Sigurimi kundër nxjerrjes së plotë dhe sigurimi kundër përmbysjesSi siguri

Page 15 - Rregullimi i orës

22 electrolux përdorimi i furrës Futja e skarës ose tavës së yndyrës së bashku: Vendoseni skarën mbi tavën.Shtyjeni tavën midis shkopinjve drejtues të

Page 16 - Pastrimi i parë

përdorimi i furrës electrolux 23Vendosja/heqja e filtrit të yndyrësVendoseni filtrin e yndyrës vetëm gjatë pjekjes për të mbrojtur radiatorin në faqen

Page 17 - Përdorimi i furrës

24 electrolux përdorimi i furrës Menyja Assisted Cooking (Ndihmësi i gatimit)Funksioni Assisted Cooking (Ndihmësi i gatimit) në një vështrim të shkurt

Page 18 - Menyja kryesore Nënmenyja

përdorimi i furrës electrolux 25Poultry (Shpendë) Chicken, whole (Gjel, i plotë) Chicken Legs (Kofshë zogëze) Turkey, whole (Gjel deti, i plotë) Coq

Page 19

26 electrolux përdorimi i furrës Pizza/Pie/Bread (Picë/quiche/bukë)Pizza (Picë në tavë) Cheese Pastry (Byrek) Onion Tart (Ëmbëlsirë me qepë) White Br

Page 20

përdorimi i furrës electrolux 27Udhëzime praktike për funksionet e ndryshme automatike, për recetat e gatimit dhe funksionet e furrës do të gjeni në b

Page 21

28 electrolux përdorimi i furrës Përdorimi i Assisted Cooking (Ndihmësi i gatimit)Assisted Cooking (Ndihmësi i gatimit) me Weight Automatic (Funksioni

Page 22 - Vendoseni skarën mbi tavën

përdorimi i furrës electrolux 29Assisted Cooking (Ndihmësi i gatimit) me Meatprobe Automatic (Funksioni automatik i sondës së mishit)Furra fiket vetë

Page 23

electrolux 3Mirë se vini tek Electrolux!Ne duam t'ju falënderojmë, që ju keni vendosur të blini një produkt të cilësisë së parë nga Electrolux,

Page 24 - (Ndihmësi i gatimit)

30 electrolux përdorimi i furrës Brenda disa minutash do të llogaritet një kohë përfundimi paraprake brenda së cilës duhet të arrihet temperatura e br

Page 25 - Kategoria Lloji i ushqimit

përdorimi i furrës electrolux 31Assisted Cooking (Ndihmësi i gatimit) me Recipe Automatic (Funksioni automatik i recetës së gatimi)Të gjithë parametra

Page 26

32 electrolux përdorimi i furrës Manual (Manual)Në funksionin Manual (Manual) cilësimet optimale (funksioni i furrës dhe temperatura) do të merren aut

Page 27

përdorimi i furrës electrolux 33Menyja e funksioneve të furrësVështrim i shkurtër mbi funksionet e furrësMe anë të funksioneve të furrës ju mund të ve

Page 28

34 electrolux përdorimi i furrës Përdorimi i funksioneve të furrësShembull1. Ndizeni pajisjen me butonin .2. Zgjidhni me butonin ose pikën e meny

Page 29

përdorimi i furrës electrolux 35Menyja My Programmes (Programet e mia)My Programmes (Programet e mia) në një vështrim të shkurtërJu mund të ruani deri

Page 30

36 electrolux përdorimi i furrës Përdorim i My Programmes (Programet e mia)Ruajtja e programeve 1. Zgjidhni funksionin e furrës ose Assisted Cooking (

Page 31

përdorimi i furrës electrolux 37Tërheqja e një programi1. Ndizeni pajisjen me butonin .2. Me butonat e drejtimit ose zgjidhni pikën e menysë My P

Page 32

38 electrolux përdorimi i furrës Menyja e pastrimitVështrim i shkurtër mbi pastriminMënyra sesi ta përdorni funksionin Pyrolytic (Piroliza) si dhe akt

Page 33

përdorimi i furrës electrolux 39Menyja Basic Settings (Rregullimet)Opsioni Basic Settings (Rregullimet) në një vështrim të shkurtërNë mënyrë të pavaru

Page 34

4 electrolux përmbajtjaPërmbajtjaUdhëzime sigurie 5Përshkrimi i aparatit 7Para përdorimit të parë 14Përdorimi i furrës 17Pastrimi dhe kujdesi 59Çfarë

Page 35 - (Programet e mia)

40 electrolux përdorimi i furrës Midis orës 22:00 dhe 6:00 ekrani e kalon ndriçimin e tij në gjendje të fikur për të kursyer energji.Buzzer Volume (Vo

Page 36

përdorimi i furrës electrolux 41Përdorimi i Basic Settings (Rregullimet)Shembull1. Zgjidhni me anë të butonit ose pikën e menysë Basic Settings (R

Page 37

42 electrolux përdorimi i furrës Përdorimi i Basic Settings (Rregullimet) në përdorimin e përditshëmSet+Go (Vendos+Fillo)Funksioni Set+Go (Vendos+Fill

Page 38 - Menyja e pastrimit

përdorimi i furrës electrolux 43Set+Go (Vendos+Fillo), Fillimi1. Shtypni një buton çfarëdo (përveç ).Vini në punë funksionin e zgjedhur të furrës.Sapo

Page 39 - (Rregullimet)

44 electrolux përdorimi i furrës Heat+Hold (Nxeh+Mbaj të ngrohtë)Pasi ka përfunduar procesi i pjekjes ose i skuqjes, funksioni Heat+Hold (Nxeh+Mbaj të

Page 40

përdorimi i furrës electrolux 45Time Extension (Zgjatja në kohë) Që të vazhdojë funksioni i furrës i përdorur i fundit, pasi koha e tij ka përfunduar.

Page 41

46 electrolux përdorimi i furrës Smell Filter (Filtri i largimit të aromave)Me anë të efektit katalitik të filtrit do të pengohet përhapja e aromave t

Page 42

përdorimi i furrës electrolux 47Funksione shtesëFurra juaj është e pajisur me këto funksione shtesë:• Minute Minder (Ora me alarm) • Duration (Kohëzgj

Page 43

48 electrolux përdorimi i furrës Duration (Kohëzgjatja) ose End Time (Përfundimi)Duration (Kohëzgjatja)Për të caktuar se për sa kohë duhet të jetë fu

Page 44

përdorimi i furrës electrolux 49Shfrytëzimi i nxehtësisë së mbetur me funksionet e orës Duration (Kohëzgjatja) dhe End Time (Përfundimi)Kur përdoren

Page 45

udhëzime sigurie electrolux 5Udhëzime sigurieSiguria elektrike• Aparati lejohet të kyçet në rrjet vetëm nga një specialist me autorizim të posaçëm.• N

Page 46

50 electrolux përdorimi i furrës Kombinimi i funksionit Duration (Kohëzgjatja) dhe End Time (Përfundimi) Funksioni Duration (Kohëzgjatja) dhe End T

Page 47 - Funksione shtesë

përdorimi i furrës electrolux 51Key Lock (Bllokimi i butonave)Bllokimi i butonave i siguron të gjitha funksionet e vendosura nga ndryshimi i rastësish

Page 48

52 electrolux përdorimi i furrës Child Lock (Bllokimi për fëmijët) i furrësSapo aktivizohet funksioni Child Lock (Bllokimi për fëmijët), pajisja nuk m

Page 49

përdorimi i furrës electrolux 53Meatprobe (Sonda e mishit)Furra fiket vetë kur arrihet temperatura e brendshme e përcaktuar nga ju.Kujdes: Duhet të p

Page 50

54 electrolux përdorimi i furrës Brenda disa minutash do të llogaritet një kohë përfundimi paraprake brenda së cilës duhet të arrihet temperatura e br

Page 51

përdorimi i furrës electrolux 55Bllokimi mekanik i derësGjatë dërgimit të pajisjes bllokimi i derës është i çaktivizuar.Aktivizimi i bllokimit të derë

Page 52

56 electrolux përdorimi i furrës Në anën e hapur të mbulesës së derës (B) gjendet një shinë drejtuese (C). Kjo duhet të futet midis xhamit të jashtëm

Page 53

përdorimi i furrës electrolux 57Çmontimi i bllokuesit të derës 1. Kapeni mbulesën e derës (B) në pjesën e sipërme të derës nga të dyja anët dhe shtypn

Page 54

58 electrolux përdorimi i furrës 4. Kapeni mbulesën e derës (B) nga anët e saj, vendoseni në pjesën e brendshme të buzës së derës dhe mbërthejeni mbul

Page 55 - Bllokimi mekanik i derës

pastrimi dhe kujdesi electrolux 59Pastrimi dhe kujdesiParalajmërim: Përpara pastrimit fikeni pajisjen dhe lëreni të ftohet.Paralajmërim: Për arsye sig

Page 56

6 electrolux udhëzime sigurie Kështu u shmangeni dëmeve në aparat• Mos e shtroni furrën me fletë alumini dhe mos vendosni asnjë tepsi, asnjë tenxhere

Page 57

60 electrolux pastrimi dhe kujdesi Brendësia e furrësParalajmërim: Për t’u pastruar furra, ajo duhet të jetë e fikur dhe e tanimë e ftohur.Pastrojeni

Page 58

pastrimi dhe kujdesi electrolux 61Pyrolytic (Piroliza)Paralajmërim: Furra bëhet shumë e nxehtë gjatë këtij procesi. Mbajini larg me çdo kusht fëmijët

Page 59 - Pastrimi dhe kujdesi

62 electrolux pastrimi dhe kujdesi 1. Hiqini më parë me dorë papastërtitë e mëdha.2. Me anë të butonit ose zgjidhni pikën e menysë, Pastrimi.3. Ko

Page 60 - Aksesorët

pastrimi dhe kujdesi electrolux 63Cleaning Assistant (Ndihmësi i pastrimit)Para procesit Pyrolytic (Piroliza), juve do t’ju kujtojë Cleaning Assistant

Page 61 - Pyrolytic (Piroliza)

64 electrolux pastrimi dhe kujdesi KangjellatPër pastrimin e faqeve anësore, hiqni kangjellat në anën e majtë dhe atë të djathtë në furrë.Heqja e kang

Page 62

pastrimi dhe kujdesi electrolux 65Ndriçimi i furrës Paralajmërim: Rrezik goditjeje elektrike! Para ndërrimit të dritës së furrës:– Fikeni furrën!– Nxi

Page 63

66 electrolux pastrimi dhe kujdesi Ndërroni llambën anësore të furrës/Pastroni kapakun prej qelqi1. Hiqni shufrën lidhëse të majtë. 2. Hiqeni kapakun

Page 64 - Kangjellat

pastrimi dhe kujdesi electrolux 67Dera e furrësPër pastrimin më të lehtë të brendësisë së furrës mund të zhvaret dera e furrës suaj.Zhvarja e derës së

Page 65 - Ndriçimi i furrës

68 electrolux pastrimi dhe kujdesi Varja e derës së furrës1. Kapeni anash derën e furrës me të dy duart nga ana e kapjes dhe mbajeni në një kënd prej

Page 66

pastrimi dhe kujdesi electrolux 69Xhamat e derës së furrësDera e furrës është e pajisur me tre xhama të montuar njëri pas tjetrit. Xhamat e brendshëm

Page 67 - Dera e furrës

përshkrimi i aparatit electrolux 7Përshkrimi i aparatitPamja e përgjithshme Pajisja fiket vetë pas 2 minutash, kur nuk është zgjedhur asnjë funksion d

Page 68

70 electrolux pastrimi dhe kujdesi 4. Kapni mbulesën e derës (B) nga të dyja anët në cepin e sipërm të derës dhe shtypni brenda për të zhbërthyer mbyl

Page 69 - Xhamat e derës së furrës

pastrimi dhe kujdesi electrolux 71Montimi i xhamave të derës1. Xhamat e derës futininjërin pas tjetrit tërthorazi nga lart në profilin e derës nga cep

Page 70

72 electrolux pastrimi dhe kujdesi 3. Hapni plotësisht derën e furrës. 4. Levat e bllokimit(A) në të dy çernierat e derës kthejini në pozitën e mëpars

Page 71

çfarë të bëhet nëse … electrolux 73Çfarë të bëhet nëse …ProblemiShkaku i mundshëm Ndihma e mundshmeFurra nuk nxeh Furra nuk është e ndezur Ndizni furr

Page 72 - 5. Mbylleni derën e furrës

74 electrolux çfarë të bëhet nëse … Në qoftë se problemin nuk e zgjidhni dot me masën e shënuar më sipër, ju lutem kontaktoni shitësin tuaj të special

Page 73 - Çfarë të bëhet nëse …

udhëzimet për montim electrolux 75Udhëzimet për montimKujdes: Montimi dhe lidhja e aparatit të ri duhet të kryhen vetëm nga specialist i autorizuar. J

Page 74

76 electrolux udhëzimet për montim

Page 75 - Udhëzimet për montim

udhëzimet për montim electrolux 77

Page 76

78 electrolux udhëzimet për montim

Page 77

heqja e mbeturinave electrolux 79Heqja e mbeturinaveMateriali ambalazhuesMaterialet ambalazhuese e respektojnë mjedisin dhe janë të riciklueshme. Pjes

Page 78

8 electrolux përshkrimi i aparatit Kontrolli elektronik i furrësNjoftuesSimboli i elementit të menysë(me nivelin e aplikimit)OraFunksionet e kohësNjof

Page 79 - Heqja e mbeturinave

80 electrolux garancia/shërbimi i klientëve Garancia/Shërbimi i klientëveGarancia Europianewww.electrolux.comPajisja është e garantuar nga Electrolux

Page 80 - Garancia/Shërbimi i

garancia/shërbimi i klientëve electrolux 81France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas

Page 81

82 electrolux servisi ServisiNë rast defektesh teknike provoni ju lutem së pari nëse mund ta zgjidhni problemin vetë me anë të udhëzimeve për përdorim

Page 83

www.electrolux.com822 720 743-M-310308-01

Page 84 - 822 720 743-M-310308-01

përshkrimi i aparatit electrolux 9SimboletTe fusha e treguesve do të afishohet simboli përkatës sipas funksionit të vendosur.SimboliAfishimi (shembuj)

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire