Electrolux EBL40-4EX.4SW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Electrolux EBL40-4EX.4SW. Electrolux EBL40-4EX.4SW Benutzerhandbuch [da] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - GEBRAUCHSANWEISUNG

E i n b a u h e r dGEBRAUCHSANWEISUNGEH L40−4EX.4CH315 6578 00 / 03.03

Page 2 - Sehr geehrte Kundin

10Die ElektronikuhrFunktionen der Elektro−nikuhr• Tageszeit• Sofortprogrammfür eine sofort beginnende Gardauer mit automati-scher Abschaltung.• Zeitpr

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

11Das SofortprogrammSie stellen die gewünschte Kochdauer ein und nachAblauf dieser Zeit wird der Backofen ausgeschaltetund der Piepston ertönt. Dieses

Page 4

12Schalter für Backofen−FunktionenFunktionsschalterDer Funktionsschalter wird nach rechts oder links ge-dreht und auf die gewünschte Funktion eingeste

Page 5 - Sicherheitshinweise

13Bedienung der Kochstelle91011 12 13678STOP12345Mit den 4 Reglern rechts und links auf der Bedien-blende werden die Kochzonen von Glaskeramikkoch-fel

Page 6 - Entsorgung

14Anhaltswerte zum Kochen mit der KochstelleWir empfehlen, beim Ankochen oder Anbratenauf die Stufe 9 stellen und anschliessend aufder entsprechenden

Page 7 - Der Einbauherd

15Anwendung der BackofenfunktionenHeissluftDer Backofen wird durch zirkulierende Heissluft be-heizt. Mit dem Lüfter an der Backofenrückwand wirddie h

Page 8 - Ausstattung

16FlächengrillFür flaches Grilliergut wie Steaks, Koteletts, Würst-chen, Fisch oder ähnliches geeignet. Zum Überba-cken von Toast, Überflämmen von Mar

Page 9 - Vor dem ersten Benutzen

17Dörren mit HeissluftSie können in 3 bis 4 Ebenen dörren, siehe DörrtabelleSeite 31. Vertauschen Sie von Zeit zu Zeit die Blechein den Einschubhöhen.

Page 10 - Die Elektronikuhr

18Allgemeine Informationen zum Bratenund BackenBraten mit Heissluft undOber−/UnterhitzeDie Bratzeit hängt von Art, Gewicht und Höhe des Bra-tens ab. I

Page 11 - Das Zeitprogramm

19Reinigung und PflegeWährend der Reinigung der Kuchenblechführungen,Lampengläser und Backofentür dürfen keine Heizele-mente eingeschaltet sein. Achte

Page 12 - Temperaturregler

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter KundeBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältigdurch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicher-heitshi

Page 13 - Bedienung der Kochstelle

20KuchenblechführungenZur leichteren Reinigung der Kuchenblechführungenkönnen diese aus dem Backofen ausgebaut werden.Dazu werden die Kuchenblechführu

Page 14

21Edelstahl−Aussenflä −cheAchten Sie beim Reinigen darauf, dass dasEdelstahl-Oberflächenfinish (die feine waa-gerechte Linienführung) nicht gegen die

Page 15 - Grillieren

22Nützliche Tipps für die PraxisProblem mögliche Ursache AbhilfeBack- oder Bratgut gehtnicht richtig aufFalsche Temperatureinstellung Die eingestellte

Page 16 - Ober− / Unterhitze

23InstallationsanweisungEinbauherd Euro Breite 60 cm (400 V)EinbauBeim Einbau in brennbares Material sind dieNIN 2000, Kapitel 4.2.2 und die Brandschu

Page 17 - Sterilisieren

24Elektrischer Anschluss/ZuleitungDer Elektroanschluss muss von einem konzessionier-ten Installateur ausgeführt werden.Als Netzanschlussleitung muss e

Page 18

25Technische DatenAussenmasseHöhe 59,4 cmBreite 59,2 cmTiefe 56,7 cmTiefe bei geöffneter Tür 100,9 cmGesamtgewicht netto 46,0 kgBackofen−InnenmasseHöh

Page 19 - Reinigung und Pflege

26- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind fe

Page 20 - Backofentür

27- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Page 21 - Glühlampe

28- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Page 22 - Wenn etwas nicht funktioniert

29- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Page 23 - Installationsanweisung

3InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Zuleitung

30- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind RichtwerteTurbo−Grillier en- bei Fleisch mit Fleischfettfilter- bei Fleisch auf Rost, Blech auf

Page 25 - Technische Daten

31- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind RichtwerteSterilisier−tabelleNur mit Unterhitze oder Heisslut auf der untersten Ebene.Die Gläser

Page 26

32KundendienstErsatzteilverkaufKochberatung / VerkaufGarantie

Page 27

33KundendienstErsatzteilverkaufKochberatung / VerkaufGarantie

Page 28

34KundendienstErsatzteilverkaufKochberatung / VerkaufGarantie

Page 29 - Niedertemperatur−Gar en

35KundendienstServicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil5506 MägenwilIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916 Grancia

Page 30 - Grilliertabelle

36The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für di

Page 31 - Dörrtabelle

4Reinigung und Pflege 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Backof

Page 32 - Garantie

5SicherheitshinweiseDie Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvor-schriften. Dennoch se

Page 33

6EntsorgungVerpackungsmaterialentsorgenAlle Verpackungsteile sind recycelbar, Folienund Hartschaumteile entsprechend gekenn-zeichnet. Verpackungsmater

Page 34

7Der EinbauherdGeräteübersichtSTOPBackofentür mit VollglasfrontscheibeBackofengriffBedienblende mit Schaltelementenund ElektronikuhrBedienblende91011

Page 35 - Kundendienst

8AusstattungA KuchenblechführungenB Unterhitze-HeizkörperC GrillheizkörperD Oberhitze-HeizkörperC + D GrossflächengrillE + H BackofenleuchtenF Fleisch

Page 36

9Vor dem ersten BenutzenTageszeit einstellenNach dem Anschluss an die Stromversorgung odernach einem Stromausfall blinken “AUTO” und “0.00”abwechselnd

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire