Electrolux EOA5851AAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Electrolux EOA5851AAX. Electrolux EOA5851AAX Benutzerhandbuch [bg] [hr] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EOA5851AA

EOA5851AADE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhäng

Page 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Untermenü von: EinstellungenSym-bolUntermenü BeschreibungTageszeit einstellen Einstellen der aktuellen Uhrzeit.Zeitanzeige Steht diese Funktion auf EI

Page 4 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Ofenfunktion AnwendungPizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit ei-ner stärkeren Bräunung und einem knusprigenBoden. Stellen Sie eine 20

Page 5 - 2.3 Gebrauch

Ofenfunktion AnwendungGärstufe Zum kontrollierten Gehenlassen eines Hefeteigsvor dem Backen.Teller wärmen Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren.E

Page 6 - 2.6 Entsorgung

7. UHRFUNKTIONEN7.1 Tabelle der UhrfunktionenUhrfunktion AnwendungKurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2Std. 30 Min.). Diese Funktion

Page 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

ausgeschaltet. Im Display erscheint eineMeldung.5. Berühren Sie ein Sensorfeld, um denSignalton abzuschalten.7.3 Heat + HoldVoraussetzungen für die Fu

Page 8 - 4. BEDIENFELD

8.3 Koch-Assistent mitGewichtsautomatikDiese Funktion berechnet automatisch dieGardauer. Dazu muss das Gewicht desGarguts eingegeben werden.1. Schalte

Page 9 - 4.2 Display

Sobald das Fleisch die eingestellteKerntemperatur erreicht hat, ertönt einakustisches Signal. Das Gerät wirdautomatisch ausgeschaltet.7. Berühren Sie

Page 10 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

Backblech oder tiefes Blech:Setzen Sie das Backblech oder das tiefeBlech auf die Auszüge.Kombirost und tiefes Blech zusammen:Legen Sie den Kombirost a

Page 11 - 6.3 Ofenfunktionen

Einschalten des Programms1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Wählen Sie das Menü: BevorzugtesProgramm.3. Mit bestätigen.4. Wählen Sie den Namen Ihresbe

Page 12 - 6.4 Sonderfunktionen

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 13

Die Abschaltautomatikfunktioniert nicht mit denFunktionenBackofenbeleuchtung,Kerntemperatursensor,Ende,Dauer.10.6 Helligkeit des DisplaysDie Helligkei

Page 14 - 7. UHRFUNKTIONEN

10.10 Öffnen der Tür beieingeschalteter mechanischerTürverriegelungSie können die Tür öffnen, wenn diemechanische Türverriegelungeingeschaltet ist.1.

Page 15 - 8. AUTOMATIKPROGRAMME

und mit einem feuchten Handtuch oderPlastikfolie abdecken. Schieben Sie denKombirost in die erste Einschubebene einund stellen Sie das Gefäß darauf.Sc

Page 16 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unregel-mäßig gebräunt.Die Backofentemperatur istzu hoch und die Backzeitzu kurz.Stellen Sie eine

Page 17 - 9.3 Teleskopauszüge

Kuchen/Gebäck/Brot auf BackblechenSpeise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneHefezopf/HefekranzOber-/Unterhi-tze170 - 190 30 - 40 3Christstollen

Page 18 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

PlätzchenSpeise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneMürbeteigplätz-chenHeißluft mitRingheizkörper150 - 160 10 - 20 3Short bread /Mürbeteigge-bäck

Page 19

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneLasagne Ober-/Unterhi-tze180 - 200 25 - 40 1Gemüsegratin1)Heißluftgrillen 160 - 170 15 - 30 1Überbacke

Page 20

Speise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene2 Ebenen 3 EbenenStreuselkuchen,trocken150 - 160 30 - 45 1 / 4 -1) Backofen vorheizen.Plätzchen/small cakes/Tör

Page 21 - 11. TIPPS UND HINWEISE

Garen Sie bei Verwendungdieser Funktion stets ohneDeckel.1. Das Fleisch in einer Pfanne auf demKochfeld auf jeder Seite 1-2 Minutensehr heiß anbraten.

Page 22 - 11.4 Backtipps

11.11 Braten• Benutzen Sie zum Bratenhitzebeständiges Geschirr (beachtenSie die Angaben des Herstellers).• Große Bratenstücke können direkt imtiefen B

Page 23 - Backofen vorheizen

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 24

KalbSpeise Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneKalbsbraten 1 Heißluftgrillen 160 - 180 90 - 120 1Kalbshaxe 1.5 - 2 Heißluftgrillen 160 -

Page 25

Fisch, gedünstetSpeise Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneFisch, ganz 1 - 1.5 Ober-/Unter-hitze210 - 220 40 - 60 111.13 Grillstufe 1• B

Page 26 - 11.8 Backen auf mehreren

11.14 TiefkühlgerichteSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePizza, gefroren 200 - 220 15 - 25 2Pizza American, ge-froren190 - 210 20 - 25 2Pizza, g

Page 27 - 11.9 Bio-Garen

Speise Menge Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenHähn-chen1 kg 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umge-drehte Untertasse auf

Page 28 - 11.10 Pizzastufe

GemüseSpeise Temperatur (°C) Einkochen bisPerlbeginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Möhren1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Gurken 160 - 170 50 - 60 -Mixe

Page 29 - 11.12 Tabelle Braten

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneBaguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2Roggenbrot 190 - 210 50 -

Page 30

Speise Kerntemperatur (°C)Hasenkeule 70 - 75Hase, ganz 70 - 75Reh-/Hirschrücken 70 - 75Reh-/Hirschkeule 70 - 75FischSpeise Kerntemperatur (°C)Lachs 65

Page 31 - 11.13 Grillstufe 1

Die Haltestifte der Auszügemüssen nach vorne zeigen.12.3 KatalyseEntfernen Sie alle Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhängegitter.Wände mit einer

Page 32 - 11.15 Auftauen

ziehen Sie sie nach oben aus derFührung.9. Reinigen Sie die Glasscheiben mitWasser und Seife. Trocknen Sie dieGlasscheibe sorgfältig ab.Nach der Reini

Page 33 - 11.16 Einkochen

13. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.13.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Der Backofen i

Page 34 - 11.18 Brot Backen

Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und derTöpfe wärmeisolierende Handschuhe.• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung.•

Page 35 - 11.19 KT Sensor-Tabelle

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswasserschlagen sich auf denSpeisen und im Garraumnieder.Die Speisen standen zulange im Backofen.Speis

Page 36 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

• Allgemeine Tipps– Achten Sie darauf, dass dieBackofentür während des Betriebsvollständig geschlossen ist, undöffnen Sie sie nicht öfter alserforderl

Page 37 - 12.3 Katalyse

www.electrolux.com42

Page 39 - 13. FEHLERSUCHE

www.electrolux.com/shop867309673-B-432014

Page 40 - 14. ENERGIEEFFIZIENZ

• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Typenschild den DatenIhrer Stromversorgung entsprechen.Wenden S

Page 41 - 15. UMWELTTIPPS

– Lassen Sie nach dem Ausschaltendes Geräts kein feuchtes Geschirroder feuchte Speisen imBackofeninnenraum stehen.– Gehen Sie beim Herausnehmenoder Ei

Page 42

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Allgemeine Übersicht27184356543211Bedienfeld2Elektronischer Programmspeicher3Buchse für den KT Sensor4Heizelement5Lampe6Venti

Page 43

4. BEDIENFELD4.1 Elektronischer Programmspeicher1 112 4 63 9 105 7 8Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.Sensor-feldFunktion Anmerkung1EIN/AUS

Page 44 - 867309673-B-432014

Sensor-feldFunktion Anmerkung10Kurzzeit-Wecker Einstellen der Funktion Kurzzeit-Wecker.11OK Bestätigen der Auswahl oder Einstellung.4.2 DisplayADEB CA

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire