Electrolux EHS68210P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EHS68210P. Electrolux EHS68210P Manuali i perdoruesit [da] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EHS68210P
................................................ .............................................
SQ VATËR GATIMI UDHËZIMET PËR
PËRDORIM
2
BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
14
MK ПЛОЧА ЗА ГОТВЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 28
SR ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 42
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1

EHS68210P... ...SQ VATËR GATIMI UDHËZIMET PËRPËRDORIM2BG ПЛОЧА

Page 2 - PROBLEME

gatuani në temperaturat më të ulëta dhe tëmos e thekni shumë ushqimin.KUJDESI DHE PASTRIMIPastrojeni pajisjen pas çdo përdorimi.Përdorni gjithmonë enë

Page 3 - SIGURIA E PËRGJITHSHME

Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaFunksioni i nxehjes automatikenuk aktivizohet.Zona e gatimit është e nxehtë. Lëreni zonën e gatimit që tëftohet mja

Page 4 - 4 electrolux

MONTIMImin.50mmmin.500mm490+1mm680+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 12 electrolux

Page 5 - PËRSHKRIM I PRODUKTIT

Nëse përdorni një kuti mbrojtëse (njëaksesor shtesë1)), nuk është i nevojshëmbazamenti mbrojtës nën pajisje.Nëse e instaloni pajisjen mbi një furrë, n

Page 6 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСЪДЪРЖАНИЕИнформация за сигурност 14Инструкции за сигурност 15Описан

Page 7

ОБЩИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ• Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват повреме на употреба. Не докосвайте нагряващите еле-менти.• Не използвайте у

Page 8 - 8 electrolux

Свързване към електрическатамрежаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск отпожар и токов удар.• Всички електрически свързваниятрябва да бъдат извършени от квали-фициран

Page 9

• Не оставяйте горещи уреди върху ко-мандното табло.• Не оставяйте готварските съдове наврят на сухо.• Внимавайте да не позволявате върхууреда да пада

Page 10 - ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

РАЗПОЛОЖЕНИЕ НА КОМАНДНОТО ТАБЛО21110346759811312 14Използвайте сензорните полета, за да работите с уреда. Показанията надисплея, индикаторите и звуко

Page 11 - UDHËZIME PËR INSTALIMIN

ИНДИКАТОР ЗА ОСТАТЪЧНАТОПЛИНАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасността от изгаряне вследствиена остатъчната топлина!ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБААКТИВАЦИЯ И ДЕАКТИВАЦИЯДокосн

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPËRMBAJTJATë dhëna për sigurinë 2Udhëzime për sigurinë 3P

Page 13 - TË DHËNA TEKNIKE

Времето на автоматичното нагряванесе променя за различните степени нанагряване.12345678910110123456789ТАЙМЕРТаймер за обратно броенеИзползвайте таймер

Page 14 - ОГРАНИЧЕНИ СПОСОБНОСТИ

STOP+GOФункцията превключва всички рабо-тещи зони за готвене на най-ниската то-плинна настройка ( ).Когато работи, настройката на на-гряване не мож

Page 15 - ОБЩИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

• Кухненски съдове, изработени отемайлирана стомана и с алуминиевиили медни дъна, могат да предизви-кат промяната в цвета на стъклокера-мичната повърх

Page 16 - 16 electrolux

храните да не се препичат прекаленомного.ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПочиствайте уреда след всяка употре-ба.Винаги използвайте готварски съдове спочистено дъно.

Page 17 - ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Проблем Възможна причина ОтстраняванеПрозвучава звуков сигнал иуредът се изключва.При деактивирането на уре-да прозвучава звуков сиг-нал.Поставили сте

Page 18

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте глава"Информация за безопасност".Преди монтажаПреди монтажа на уреда, запишете ин-формацията

Page 19 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

min.28 mm Ако използвате предпазна кутия (до-пълнителен аксесоар1)), не е необхо-дим защитен под директно под уреда.Не можете да използвате защитнатак

Page 20 - 20 electrolux

електрическо и електронно оборудване.Като се погрижите този продукт да бъдеизхвърлен по подходящ начин, вие щепомогнете за предотвратяване навъзможнит

Page 21 - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме наwww.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 28Инструкции за безбедност 29Опис на

Page 22

ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ• Апаратот и неговите достапни делови се вжештуваатза време на употребата. Не допирајте ги грејнитеелементи.• Не управувајте со апарат

Page 23 - ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

SIGURIA E PËRGJITHSHME• Pajisja dhe pjesët e saj të arritshme nxehen shumë gjatëpërdorimit. Mos prekni elementet e nxehjes.• Mos e përdorni pajisjen n

Page 24

• Сите поврзувања на струјата мора дабидат направени од квалификуванелектричар.• Апаратот мора да биде заземјен.• Пред да се изведуваат какви билорабо

Page 25 - ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ

• Не користете ги ринглите со празнисадови или без нив.• Не ставајте ја алуминиумскатафолија на апаратот.• Приборот за готвење направен одиено железо,

Page 26 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

ИЗГЛЕД НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА21110346759811312 14Користете ги сензорските полиња за работа со апаратот. Екраните,показателите и звуците покажуваат кои ф

Page 27

ПОКАЗАТЕЛ ЗА ПРЕОСТАНАТАТОПЛИНАПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасностод изгореници поради преостанататоплина!СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБААКТИВИРАЊЕ И ДЕАКТИВИРАЊЕДопрете г

Page 28 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Времето за автоматско загревање семенува за различни поставки зајачината.12345678910110123456789ТАЈМЕРПрограматор за одбројувањеКористете го програмат

Page 29 - ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ

STOP+GOФункцијата ги поставува сите ринглишто работат на најниска јачина натоплината ( ).Кога работи , не можете да јасмените поставката за јачинат

Page 30 - 30 electrolux

ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИСАДОВИ ЗА ПЕЧКАИнформации за садовите заготвење• Подлогата на садовите за готвењетреба да е што е можно подебела ипорамна.• С

Page 31 - ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Поставка зајачинанатоплинатаУпотребувајте ја за: Време Совети9 Зовривање големи количини вода, варење тестенини, запржување месо (гулаш,месо за тава),

Page 32 - ИЗГЛЕД НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА

Проблем Можна причина Решение Вклучете го апаратотповторно и поставете јапоставката за топлина запомалку од 10 секунди. Истовремено сте допреле 2и

Page 33 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

Ако сте се обиделе со сите погоренаведени решенија и сепак не можетеда го отстраните проблемот, обратетесе кај вашиот продавач или вослужбата за однос

Page 34 - 34 electrolux

• Përdorni kabllo elektrike të përshtatshme.• Mos i lini kabllot elektrike të përdridhen.• Sigurohuni që kablloja ose spina elektrike(nëse ka) të mos

Page 35

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Ако ја користите заштитната кутија(дополнителен додаток1)), заштитниотпод директно под апаратот не енеопходен.Не можете д

Page 36 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

Рингла Номинална моќност (Поставка замаксимална топлина) [W]Десна задна —170 / 265 мм 1400 / 2200 WДесна предна —180 мм 1800 WЛева задна —145 мм 1200

Page 37 - РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈИнформације о безбедности 42Упутства о безбеднос

Page 38

ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ• Уређај и његови доступни делови могу бити врели то-ком коришћења. Немојте додиривати грејне елементе.• Уређајем немојте управљ

Page 39 - УПАТСТВА ЗА МОНТИРАЊЕ

• Пре извођења било какавих радована уређају, кабл за напајање обавез-но извадите из зидне утичнице.• Користите одговарајући електричникабл за напајањ

Page 40 - ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ

предмете када треба да их помератепо површини за кување.НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик одоштећења уређаја.• Редовно чистите уређај да бистеспре

Page 41 - ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

За рад уређаја, користите сензорска поља. Дисплеј, индикатори и звучнисигнали упућују на то које су функције активне. Сензорско поље Функција1Служи з

Page 42 - ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

• - — 1,5 сатиПОДЕШАВАЊЕ ТОПЛОТЕДодирните командну траку на месту заподешавање степена топлоте. Пређитепрстом преко командне траке да бистепроменили

Page 43 - ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ

вирали, можете и истовремено да до-дирнете и .Када се одбројавање заврши, оглаша-ва се звучни сигнал и 00 трепери. Зо-на за кување се деактивира.•

Page 44 - 44 electrolux

OFFSOUND CONTROL(ДЕАКТИВИРАЊЕ И АКТИВИРАЊЕЗВУЧНИХ СИГНАЛА)Деактивирање звучних сигналаДеактивирате уређај.Додирните на три секунде. Дисплејисе укључу

Page 45 - ОПИС ПРОИЗВОДА

HEDHJA E PAJISJESParalajmërim Rrezik incidenti osembytjeje.• Kontaktoni autoritetin e bashkisë suaj përt'u informuar mbi mënyrën e duhur tëhedhje

Page 46 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Под-ешaвањето-плотеКористите за: Време Савети3-4 Кување на пари поврћа, рибе, меса 20-45минДодајте супену кашику течности.4-5 Кување кромпира на пари

Page 47

РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАПроблем Могући разлог РешењеНе можете да активиратеуређај нити да га користите.Уређај није прикључен наелектрично напајање или јеприк

Page 48 - 48 electrolux

Проблем Могући разлог РешењеПали се и приказује себрој.Дошло је до грешке у уређа-ју.Искључите уређај из зиднеутичнице на одређено време.Искључите о

Page 49 - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Уколико користите заштитну кутију (до-датни прибор 1)), заштитни под, директ-но испод уређаја, није неопходан.Не можете д

Page 50 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Напајање зоне за кувањеЗона за кување Номинална (максимална топлота) [W]Десна задња —170 / 265 мм 1400 / 2200 WДесна предња — 180 мм 1800 WЛева задња

Page 52 - УПУТСТВА ЗА ИНСТАЛАЦИЈУ

www.electrolux.com/shop 892952584-A-262012

Page 53 - ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

Fusha me sensor Funksioni3Për të aktivizuar funksionin e nxehjes automatike.4Treguesi i përzgjedhjes së nxehtësisë Për të treguar cilësimin e nxehtë

Page 54 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

AKTIVIZIMI/ÇAKTIVIZIMI I UNAZAVETË JASHTMEJu mund të përshtatni sipërfaqen e gatimitme përmasat e enës.Për të aktivizuar unazën e jashtme preknifushën

Page 55

pulsojë shpejt. Ekrani tregon për sa kohëpunon zona e gatimit.• Për të çaktivizuar CountUp Timer:vendosni zonën e gatimit me dheprekni ose për të

Page 56

UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHMEENËT E GATIMITInformacion rreth enëve të gatimit• Fundi i enëve të gatimit duhet të jetë samë i trashë dhe më i rraf

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire