Electrolux EOC5631AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOC5631AOX. Electrolux EOC5631AOX Упутство за коришћење Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOC5631AOX
SR Пећница Упутство за употребу 2
SL Pečica Navodila za uporabo 37
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - EOC5631AOX

EOC5631AOXSR Пећница Упутство за употребу 2SL Pečica Navodila za uporabo 37

Page 2 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

Функција рерне ПрименаУобичајенопечење (За‐грев. одозго/одоздо)За печење теста и меса на једном положају ре‐шетке.ЗагревањеодоздоЗа печење колача са х

Page 3 - 1.2 Опште мере безбедности

5.5 ДисплејA B CDEFGA. ТајмерB. Загревање и индикатор преосталетоплотеC. Резервоар за воду (само наодабраним моделима)D. Температурни сензор (само нао

Page 4 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

Функција сата ПрименаКРАЈ За подешавање времена када се уређај деакти‐вира. Користите само када је подешена функцијарерне. ВРЕМЕ ОДЛА‐ГАЊАКомбиновање

Page 5 - 2.3 Употреба

3. Притисните или да бистеподесили сате, а затим и минуте зафункцију КРАЈ. Притисните запотврду.У задато време, оглашава се звучнисигнал у траја

Page 6 - 2.5 Пиролитичко чишћење

ОПРЕЗКористите самоиспоручени температурнисензор или оригиналнерезервне делове.1. Подесите функцију и температурурерне.2. Убаците врх температурногсен

Page 7 - 2.8 Сервис

су доступне само током фазегрејања.2. Окрените дугме за подешавањетемпературе да бисте променилитемпературу.7.2 Постављање опремеРешеткаста полица:Угу

Page 8 - 4. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

°CПроверите да ли сте до краја гурнулителескопске вођице у уређај пре негошто затворите врата пећнице.8. ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ8.1 Коришћење функцијеБлокада

Page 9 - 5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

топлоте ако је температура упећници виша од 40 °C. Окренитекомандно дугме за температуруналево или надесно да би сеприказала температура у пећници.8

Page 10 - 5.4 Функција брзог загревања

9.3 Печење меса и рибе• Код припреме веома масне хранекористите дубоки плех какомасноћа не би капала по пећници инаправила трајне мрље• Оставите месо

Page 11 - 6. ФУНКЦИЈE САТА

Храна Загрев. одозго/одоз‐доПечење уз равнивентил.Време(мин.)Комента‐риТемпера‐тура (°C)ПоложајрешеткеТемпера‐тура (°C)ПоложајрешеткеБисквитторта170 2

Page 12

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 13 - 7. КОРИШЋЕЊЕ ПРИБОРА

Храна Загрев. одозго/одоз‐доПечење уз равнивентил.Време(мин.)Комента‐риТемпера‐тура (°C)ПоложајрешеткеТемпера‐тура (°C)ПоложајрешеткеПуслице –два ни‐в

Page 14

Храна Загрев. одозго/одоз‐доПечење уз равнивентил.Време(мин.)Комента‐риТемпера‐тура (°C)ПоложајрешеткеТемпера‐тура (°C)ПоложајрешеткеЗемичке1)190 2 18

Page 15 - 7.3 Телескопске вођице

МесоХрана Загрев. одозго/одоз‐доПечење уз равнивентил.Време(мин.)Комента‐риТемпера‐тура (°C)ПоложајрешеткеТемпера‐тура (°C)ПоложајрешеткеГоведина 200

Page 16 - 8. ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ

Храна Загрев. одозго/одоз‐доПечење уз равнивентил.Време(мин.)Комента‐риТемпера‐тура (°C)ПоложајрешеткеТемпера‐тура (°C)ПоложајрешеткеФазан 190 2 175 2

Page 17 - 9. КОРИСНИ САВЕТИ

Храна Количина Темпера‐тура (°C)Време (мин.) ПоложајрешеткеКомада (г) 1. страна 2. странаРибљифиле4 400 макс. 12 - 14 10 - 12 4Сендвичи 4 - 6 - макс.

Page 18 - 9.3 Печење меса и рибе

ЈагњетинаХрана Количина (кг) Температура(°C)Време (мин.) Положај ре‐шеткеЈагњећи кот‐лети, печенајагњетина1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 или 2Јагњећа п

Page 19 - СРПСКИ 19

Храна Температура(°C)Време (мин.) Положај ре‐шеткеЛазање 160 - 170 55 - 70 2Канелони 170 - 190 65 - 75 2Пудинг од хлеба 150 - 160 75 - 90 2Пудинг од п

Page 20

ПоврћеХрана Температура(°C)Време (ч) Положај решеткеједан положај два положајаПасуљ 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Паприке 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Поврће за ки‐сељ

Page 21 - СРПСКИ 21

10. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.10.1 Напомене у вези сачишћењем• Обришите предњу страну уређајамеком крпом, топлом водом

Page 22

УПОЗОРЕЊЕ!Уређај се загрева довисоких температура.Постоји ризик одопекотина.ОПРЕЗАко постоји други уређајинсталиран у истомплакару, не користите га уи

Page 23 - 9.6 Гриловање

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Page 24 - 9.7 Турбо гриловање

2. Подигните и окрените полуге наобема шаркама.3. Затворите врата пећнице до пола,до првог положаја за отварање.Затим их повуците према себи иизвадите

Page 25 - 9.8 Печење уз влаж. и вентил

A B CВодите рачуна да правилно поставитесредњу стаклену плочу у лежишта.ABC10.7 Замена лампицеДно унутрашњости уређаја прекријтекрпом. Тако ћете спреч

Page 26 - 9.10 Сушење - Печење уз

Проблем Могући узрок РешењеРерна се не загрева. Аутоматско искључивањеје активирано.Погледајте одељак „Ау‐томатско искључивање“.Рерна се не загрева. Ф

Page 27 - СРПСКИ 27

Проблем Могући узрок РешењеНа дисплеју се приказује„F102“.• Нисте до краја затво‐рили врата рерне.• Механизам за‐кључавања врата јенеисправан.• Лепо з

Page 28 - 10. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

техничким карактеристикама из отворауређаја.Препоручујемо вам да овде запишете податке:Модел (MOD.) ...Број прои

Page 29 - 10.6 Чишћење врата рерне

Укупна снага (W) Пресек кабла(мм²)максимално 1380 3 x 0.75максимално 2300 3 x 1Укупна снага (W) Пресек кабла(мм²)максимално 3680 3 x 1.5Жица за уземље

Page 30

Печење са вентилаторомКада је могуће, користите функцијепечења са вентилатором да бистеуштедели енергију.Преостала топлотаАко је активиран програм код

Page 31 - 11. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 382. VARNOSTNA NAVODILA...

Page 32

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Page 33 - 11.2 Подаци о сервисирању

• Pred zamenjavo žarnice mora biti naprava izklopljena,da preprečite možnost udara električnega toka.• Naprave ne čistite s paro.• Za čiščenje steklen

Page 34 - 12. ИНСТАЛАЦИЈА

елемената. Децу млађу од 8 године треба удаљитиуколико нису под непрекидним надзором.• Увек користите заштитне рукавице кад вадитеприбор или посуђе из

Page 35 - 13. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

pritrjena tako, da je ni mogočeodstraniti brez orodja.• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncunameščanja. Poskrbite, da bo vtičdosegljiv tudi po names

Page 36 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

• Če se steklene plošče v vratihpoškodujejo, jih takoj zamenjajte.Obrnite se na pooblaščeni servisnicenter.• Ob odstranjevanju vrat z napravebodite pr

Page 37 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

• Odstranite zapah in na ta načinpreprečite, da bi se otroci ali živalizaprli v napravo.2.8 Servis• Za popravilo naprave se obrnite napooblaščeni serv

Page 38 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

1. Nastavite funkcijo in najvišjotemperaturo.2. Naprava naj deluje eno uro.3. Nastavite funkcijo in nastavitenajvišjo temperaturo.4. Naprava naj d

Page 39 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Funkcija pečice UporabaGretje zgoraj/spodaj (Gretjezgoraj/spodaj)Za peko in pečenje jedi na eni višini.Gretje Spodaj Za peko tort s hrustljavim dnom t

Page 40 - 2.4 Vzdrževanje in čiščenje

5.5 PrikazovalnikA B CDEFGA. Programska uraB. Indikator segrevanja in akumuliranetoploteC. Predal za vodo (le izbrani modeli)D. Sonda za meso (le izbr

Page 41 - 2.7 Odstranjevanje

Časovna funkcija UporabaODŠTEVALNAURAUporabite jo za nastavitev odštevanja časa. Ta funk‐cija ne vpliva na delovanje naprave. ODŠTEVALNOURO lahko nast

Page 42 - 4. PRED PRVO UPORABO

4. Pritisnite ali , da nastavite urein nato minute za funkcijo KONEC.Pritisnite za potrditev.Naprava se pozneje samodejno vklopi,deluje toliko ča

Page 43 - 5. VSAKODNEVNA UPORABA

4. Pritisnite , da shranite novotemperaturo jedra, ali počakajte 10sekund, da se nastavitev samodejnoshrani.Nova privzeta temperatura jedra seprikaže

Page 44

Majhna zareza na vrhupoveča varnost. Zareze sotudi varovala predprevračanjem. Visok robokrog mreže preprečuje zdrsposode.7.3 Teleskopska vodilaNavodil

Page 45 - 6. ČASOVNE FUNKCIJE

тежак. Увек користите заштитнерукавице и затворену обућу.• Не вуците уређај за ручицу.• Неопходно је придржавати семинималног растојања од другихуређа

Page 46

Oglasi se zvočni signal. Naprikazovalniku se prikaže Loc.Za izklop funkcije zaklepanja tipkponovite 2. korak.Če deluje funkcija Piroliza,so vrata zakl

Page 47 - 7. UPORABA DODATNE OPREME

zmanjša porabo energije nanajmanjšo mogočo raven.• Vlaga lahko v napravi ali na steklenihvratih kondenzira. To je običajno. Čemed pripravo hrane odpir

Page 48 - 7.2 Vstavljanje pripomočkov

Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkZavitek 175 3 150 2 60 - 80 V pekačuza

Page 49 - 8. DODATNE FUNKCIJE

Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkPoljubčki -en nivo120 3 120 3 80 - 100

Page 50 - 9. NAMIGI IN NASVETI

Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkPizza1)230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20

Page 51 - 9.4 Čas priprave

Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkGovejapečenkapo angle‐ško, sred‐nje zap

Page 52

Jed Količina Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkKosov (g) 1. stran 2. stranGovejizrezki4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4Biftki 4 600 maks. 10 - 12 6

Page 53 - SLOVENŠČINA 53

SvinjinaJed Količina (kg) Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj re‐šetkPleče, vrat, šunka 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ali 2Kotlet, rebrca 1 - 1.5 170 - 1

Page 54

Riba (dušena)Jed Količina (kg) Temperatura(°C)Čas (min.) Položaj rešetkCela riba 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ali 29.8 Vlažni Vroči ZrakZa najboljše re

Page 55 - 9.6 Mali žar

Jed Količina(g)Čas odtalje‐vanja (min.)Dodatni čas od‐taljevanja (min.)OpombeSmetana 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Smetano lahko stepetetudi, ko še vedno v

Page 56 - 9.7 Infra pečenje

алкохол доводи до испаравањаалкохола и мешања са ваздухом.• Варнице или отворени пламен несмеју да буду у близини уређајакада отварате врата.• Запаљив

Page 57 - SLOVENŠČINA 57

Jed Temperatura jedra živila (°C)Svinjsko pleče 80 - 82Svinjska krača 75 - 80Jagnjetina 70 - 75Piščanec 98Zajec 70 - 75Postrv/orada 65 - 70Tuna/losos

Page 58 - 9.9 Odtaljevanje

21Nosilce rešetk namestite v obratnemzaporedju.Zadrževalni zatiči nateleskopskih vodilih morajobiti obrnjeni naprej.10.4 PirolizaPOZOR!Odstranite vse

Page 59 - 9.10 Sušenje - Vroči zrak

10.6 Čiščenje vrat pečiceVrata pečice so sestavljena iz štirihsteklenih plošč.Za čiščenje lahkosnamete vrata pečice in notranjesteklene plošče.Če posk

Page 60 - 10. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Srednja plošča (B) ima okrasni okvir.Površina natisa mora biti obrnjena protinotranjosti vrat. Po namestitvi seprepričajte, da površini natisov na okv

Page 61 - 10.5 Opomnik za čiščenje

Težava Možen vzrok RešitevPečica se ne segreje. Ura ni nastavljena. Nastavite uro.Pečica se ne segreje. Potrebne nastavitve nisonastavljene.Prepričajt

Page 62 - 10.6 Čiščenje vrat pečice

Težava Možen vzrok RešitevNa prikazovalniku se prika‐že koda napake, ki je ni vrazpredelnici.Elektronska okvara. • Izklopite pečico z glav‐no varovalk

Page 63 - 11. ODPRAVLJANJE TEŽAV

12.1 Vgradnja1657321548min. 55020600min. 560558589114594595 +/-13555821548min. 5502058911416573590min. 56059435595 +/-112.2 Pritrditev naprave naomari

Page 64

13. ENERGIJSKA UČINKOVITOST13.1 Podatkovna kartica izdelka in informacije v skladu z EU65-66/2014Ime dobavitelja ElectroluxIdentifikacija modela EOC56

Page 65 - 12. NAMESTITEV

Pečenje ob izklopljeni lučiMed pečenjem izklopite luč. Vklopite josamo, ko jo potrebujete.Vlažni Vroči ZrakFunkcija je zasnovana za varčevanje zenergi

Page 66 - 12.4 Kabel

SLOVENŠČINA 69

Page 67 - 13. ENERGIJSKA UČINKOVITOST

које имају нелепљивеповршине.• Пажљиво прочитајте сва упутстваза пиролитичко чишћење.• Држите децу далеко од уређаја докје пиролитичко чишћење у току.

Page 68 - 14. SKRB ZA OKOLJE

www.electrolux.com70

Page 70

www.electrolux.com/shop867341011-A-232017

Page 71 - SLOVENŠČINA 71

3. ОПИС ПРОИЗВОДА3.1 Општи преглед710895412331 42561Командна табла2Командно дугме за функцијe рерне3Електронски програмер4Дугме за температуру5Грејни

Page 72 - 867341011-A-232017

5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.5.1 Командна дугмад наувлачењеЗа коришћење уређаја, притиснитекомандно дугме. Команд

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire