Electrolux ESI8810RAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESI8810RAX. Electrolux ESI8810RAX Korisnički priručnik Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESI 8810RAX
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24
SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 46
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - ESI 8810RAX

ESI 8810RAXHR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 46

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

6. POSTAVKE6.1 Popis postavkiPostavke Vrijednosti ZaslonPostavite MyFavourite Popis programa Postavite vaš omiljenidnevni program. Pogle‐dajte odgovar

Page 3 - 1.1 Opća sigurnost

6.2 Način spremanja postavkeJednom kad je postavka spremljenaostati će važeća dok ponovno nepromijenite vrijednost.1. Pritisnite tipku Option .2. Kori

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Opcije Vrijednosti ZaslonMultitab UključenoIsključenoAktivirajte su opciju ako že‐lite koristiti kombiniranetablete s deterdžentom.Pogledajte odgovara

Page 5 - 2.6 Odlaganje

Ako uključite opciju Roditeljska zaštitadok program ECO radi, opcija AutoOpenautomatski se isključuje.Istovremeno pritisnite tipke Program i Back .Zas

Page 6 - 3. OPIS PROIZVODA

8.1 Omekšivač vodeOmekšivač vode uklanja minerale izvode koji bi imali štetan utjecaj narezultate pranja i na uređaj.Što je više tih minerala, to je v

Page 7 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

4. Uklonite sol oko otvora spremnika zasol.5. Okrenite čep spremnika za sol usmjeru kazaljke na satu kako biste gazatvorili.Voda i sol mogu izlaziti i

Page 8

• Ako je na zaslonu prikazanaporuka za nadopunjavanje soli,napunite spremnik za sol.• Ako je na zaslonu prikazanaporuka za nadopunjavanjesredstva za i

Page 9 - 5.1 Potrošnja

• Trajanje programa počinje sesmanjivati u koracima od 1 minute.• Simbol programa u tijeku.• U donjem dijelu zaslona vidi se trakaprograma. Svjetlo sr

Page 10 - 6. POSTAVKE

Auto Off automatski ne isključiuređaj. Ako otvorite vrata prijeaktivacije Auto Off , uređaj seautomatski isključuje.2. Zatvorite slavinu.10. SAVJETI10

Page 11 - 7. OPCIJE

10.3 Što treba napraviti kadaprestanete upotrebljavatikombinirane tablete sdeterdžentomPrije nego što započnete odvojenoupotrebljavati deterdžent, sol

Page 12 - 7.5 Roditeljska zaštita

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 8. PRIJE PRVE UPORABE

CBA1. Okrenite filtar (B) u smjerusuprotnom od smjera kazaljki na satui skinite ga.2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B). 3. Skinite plosnati filtar (A

Page 14 - 8.1 Omekšivač vode

11.2 Čišćenje mlaznicaNe uklanjajte mlaznice. Ako se otvori umlaznicama začepe, uklonite ostatkezaprljanja tankim oštrim predmetom.11.3 Vanjsko čišćen

Page 15 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem Moguće rješenjeUključen je uređaj za zaštitu odpoplave.Na zaslonu se prikazuje poru‐ka: Pozor: uključio se sustavza zaštitu od poplave.• Zatvo

Page 16

Kapacitet Broj kompleta posuđa 15Potrošnja energije Način rada 'Left On' (W) 0.99Potrošnja energije Način rada 'Off' (W) 0.101) Po

Page 17 - HRVATSKI 17

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...252. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 18 - 10. SAVJETI

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 19 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

• A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásáhozhasználja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régitömlőkészlet nem használható fel újra.1.2 Gyermekek

Page 20

• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.• Kizárólag az Egyesült Királyságbanés Írországban érvényes. A készülékegy 13 amperes hálózaticsatlakozódugó

Page 21 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

3. TERMÉKLEÍRÁS5410 9 6711 12 2318 1Legfelső szórókar2Felső szórókar3Alsó szórókar4Szűrők5Adattábla6Sótartály7Szellőzőnyílás8Öblítőszer-adagoló9Mosósz

Page 22 - 13. TEHNIČKI PODACI

4. KEZELŐPANEL123 4 5 6789101Be/ki gomb2Program gomb3MyFavourite gomb4Kijelző5Delay gomb6Option gomb7OK gomb8Navigáció gomb9Navigáció gomb10Back gomb4

Page 23 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 24 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5. PROGRAMOKProgram- SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok FunkciókECO 50° 1)• Normál szen‐nyezettség• Edények ésevőeszközök• Előmosogatás•

Page 25 - 1.1 Általános biztonság

Program- SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok FunkciókRinse & Hold 7)• Összes • Előmosogatás 1) Ezzel a programmal a leghatékonyabb v

Page 26 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

6. BEÁLLÍTÁSOK6.1 Beállítások listájaBeállítások Értékek MegnevezésMyFavourite beállítása Programok listája Állítsa be kedvenc napiprogramját. Lásd a

Page 27 - 2.6 Ártalmatlanítás

6.2 Beállítás mentése amemóriábaMentés után a beállítás a következőmódosításig marad érvényben.1. Nyomja meg a Option gombot.2. A beállítások listáján

Page 28 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Kiegészítő funkciók Értékek MegnevezésMultitab BeKiKapcsolja be ezt a kiegés‐zítő funkciót, ha kombináltmosogatószer-tablettákatszeretne használni. Lá

Page 29 - 4. KEZELŐPANEL

Amikor a TimeSaver kiegészítő funkcióhasználható a kiválasztott programmal, aGyors és Normál lehetőség, valamint azezekhez tartozó időtartam jelenik m

Page 30 - 5. PROGRAMOK

Amennyiben nem, állítsa be avízlágyító szintjét.4. Töltse fel sótartályt.5. Töltse fel az öblítőszer-adagolót.6. Nyissa ki a vízcsapot.7. A készülékbe

Page 31 - 5.2 Tájékoztatás a bevizsgáló

A sótartály feltöltése1. Csavarja le a sótartály kupakját azóramutató járásával ellenkezőirányba.2. Öntsön 1 liter vizet a sótartályba(csak az első al

Page 32 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

9. NAPI HASZNÁLAT1. Nyissa ki a vízcsapot.2. A készülék bekapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot.• Töltse fel a sótartályt, ha akijelzőn a regeneráló

Page 33 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

A MyFavourite programelindítása1. A készülék bekapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot.2. Csukja be a készülék ajtaját.3. Nyomja meg a MyFavourite gomb

Page 34 - 7.2 Kiegészítő funkció

1.2 Sigurnost djece i slabijih osoba• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa naviše i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnihmogu

Page 35 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

meg nem jelenik a Törli amosogatást? üzenet.• Válassza a Folytatás lehetőségeta folyamatban levő programfolytatásához. Nyomja meg az OKgombot a jóváha

Page 36 - 8.2 Sótartály

a vízkeménység túllépi ezt ahatárértéket, öblítőszert és sót is kellhasználni a kombinált mosogatószer-tabletták mellett. Azonban az olyankörnyéken, a

Page 37 - Hogyan töltsük fel az

10.6 A kosarak kipakolása1. Hagyja lehűlni az edényeket, mielőttkipakolná a készülékből. A forróedények könnyebben megsérülnek.2. Először az alsó kosa

Page 38 - 9. NAPI HASZNÁLAT

7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).8. Tegye vissza a szűrőt (B) a laposszűrőbe (A). Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa, amígnem r

Page 39 - MAGYAR 39

Jelenség Lehetséges megoldásA program nem indul el. • Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-ecsukva.• Nyomja meg az OK gombot.• Ha késleltetett i

Page 40 - 10.2 Só, öblítőszer és

Jelenség Lehetséges megoldásNedvesek az edények. • Nem szerepel szárítási fázis a programban, vagyalacsony a szárítási fázis hőmérséklete.• Az öblítős

Page 41 - MAGYAR 41

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 472. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Page 42 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Page 43 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

1.2 Varnost otrok in ranljivih oseb• To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega letanaprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi alirazumskimi

Page 44

OPOZORILO!Nevarna napetost.• V primeru poškodbe cevi za dovodvode takoj iztaknite vtič iz omrežnevtičnice. Za zamenjavo cevi za dovodvode se obrnite n

Page 45 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

UPOZORENJE!Opasan napon.• Ako je crijevo za dovod vodeoštećeno, odmah iskopčajte utikač izutičnice električne mreže. Za zamjenucrijeva za dovod vode k

Page 46 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

3. OPIS IZDELKA5410 9 6711 12 2318 1Vrhnja brizgalna ročica2Zgornja brizgalna ročica3Spodnja brizgalna ročica4Filtri5Ploščica za tehnične navedbe6Poso

Page 47 - SLOVENŠČINA 47

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA123 4 5 6789101Tipka za vklop/izklop2Tipka Program3Tipka MyFavourite4Prikazovalnik5Tipka Delay6Tipka Option7Tipka OK8Smerna tipka

Page 48 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

5. PROGRAMIProgram Stopnja umaza‐nostiVrsta posodeFaze programa FunkcijeECO 50° 1)• Običajno uma‐zano• Porcelan in jedil‐ni pribor• Predpomivanje• Pom

Page 49 - 2.6 Odstranjevanje

Program Stopnja umaza‐nostiVrsta posodeFaze programa FunkcijeIzpiranje in zadr‐žanje 7)• Vse • Predpomivanje 1) Ta program vam omogoča najvarčnejšo p

Page 50 - 3. OPIS IZDELKA

6. NASTAVITVE6.1 Seznam nastavitevNastavitve Vrednosti OpisNastavi MyFavourite Seznam programov Nastavite svoj priljubljenprogram za vsakodnevnopomiva

Page 51 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

6.2 Shranjevanje nastavitveKo shranite nastavitev, ta ostaneveljavna, dokler ponovno ne spremenitevrednosti.1. Pritisnite tipko Option.2. S smernima t

Page 52 - 5. PROGRAMI

Funkcije Vrednosti OpisMultitab VklopIzklopTo funkcijo vklopite, če že‐lite uporabiti kombiniranetablete. Oglejte si določeneinformacije v tem poglavj

Page 53 - 5.2 Informacije za

Če vklopite funkcijo Varovalo za otrokemed izvajanjem programa ECO, sefunkcija AutoOpen samodejno izklopi.Sočasno pritisnite tipki Program in Back.Na

Page 54 - 6. NASTAVITVE

8.1 Sistem za mehčanje vodeSistem za mehčanje vode odstrani izvode minerale, ki negativno vplivajo narezultate pomivanja in napravo.Večja kot je vsebn

Page 55 - 7. FUNKCIJE

4. Odstranite sol okoli odprtine posodeza sol.5. Pokrov obrnite v smeri urnegakazalca, da zaprete posodo za sol.Ko polnite posodo za sol,lahko iz nje

Page 56 - 7.5 Varovalo za otroke

3. OPIS PROIZVODA5410 9 6711 12 2318 1Glavna mlaznica2Gornja mlaznica3Donja mlaznica4Filtri5Nazivna pločica6Spremnik soli7Ventilacijski otvor8Spremnik

Page 57 - 8. PRED PRVO UPORABO

• Če se na prikazovalniku prikažesporočilo za polnjenje predalasredstva za izpiranje, teganapolnite.3. Napolnite košare.4. Dodajte pomivalno sredstvo.

Page 58 - Polnjenje posode za sol

Zamik vklopa programaZamika vklopa ne morete nastaviti priprogramu MyFavourite.1. Nastavite program.2. Pritisnite tipko Delay.Na prikazovalniku se pri

Page 59 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

10. NAMIGI IN NASVETI10.1 SplošnoNaslednji nasveti zagotavljajo najboljšerezultate pomivanja in sušenja privsakodnevni uporabi in pomagajo tudivarovat

Page 60

10.4 Polnjenje košar• Napravo uporabljajte le za pomivanjepredmetov, ki so primerni zapomivanje v pomivalnem stroju.• V napravo ne dajajte predmetov i

Page 61 - SLOVENŠČINA 61

2. Odstranite filter (C) iz filtra (B). 3. Odstranite ploščati filter (A).4. Operite filtre.5. Prepričajte se, da v odvodni odprtiniali okrog nje ni o

Page 62 - 10. NAMIGI IN NASVETI

11.4 Čiščenje notranjosti• Z mehko vlažno krpo previdno očistitenapravo, vključno z gumijastimtesnilom vrat.• Če redno uporabljate kratkeprograme, lah

Page 63 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

12.1 Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljiviTežava Možna rešitevNa kozarcih in posodi nasta‐nejo beli pasovi ali modrikastsloj.• Preveč sprošč

Page 64

SLOVENŠČINA 67

Page 65 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

www.electrolux.com/shop117903732-A-282014

Page 66 - 14. SKRB ZA OKOLJE

4. UPRAVLJAČKA PLOČA123 4 5 6789101Tipka za uključivanje/isključivanje2Tipka Program3Tipka MyFavourite4Prikaz5Tipka Delay6Tipka Option7Tipka OK8Naviga

Page 67 - SLOVENŠČINA 67

5. PROGRAMIFaze Stupanj zaprlja‐nostiVrsta punjenjaFaze programa Opcije50° EKO 1)• Normalno zaprl‐jano• Posuđe i priborza jelo• Predpranje• Pranje 50

Page 68 - 117903732-A-282014

Faze Stupanj zaprlja‐nostiVrsta punjenjaFaze programa OpcijeZadržavanje vode 7)• Sve • Predpranje 1) Pomoću ovog programa možete najučinkovitije isko

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire