Electrolux WE170P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux WE170P. Electrolux WE170P Brugermanual [it] [pl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
WE 170 P
DA Brugsanvisning Vaskemaskine 2
FI Käyttöohje Pesukone 31
VIGTIGT: læs brugsanvisningen, inden
du bruger apparatet
Oversættelse af den originale
brugsanvisning.
HUOMIO: lue ohjeet ennen laitteen
käyttöä.
Alkuperäisten ohjeiden käännös.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - WE 170 P

WE 170 PDA Brugsanvisning Vaskemaskine 2FI Käyttöohje Pesukone 31VIGTIGT: læs brugsanvisningen, indendu bruger apparatetOversættelse af den originaleb

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

10Forskyl -knap 4.2 DisplayA BFG EDCDisplayet viser:ABørnesikringen er aktiveret.Børnesikringen er deaktiveret.BEkstra skylning-symbol. er det symbo

Page 3 - 1.2 Installation

ESymbol for blødgøringsmiddel: Dette apparat indfører blødgøring-smidlet normalt.Intet blødgøringsmiddel-symbol: Apparatet indfører ikkeblødgøringsmid

Page 4 - 1.3 Tilslutning, el

ProgramTemperaturom-råde1)Maksimalfyldning2)Maks. cen-trifugering-shastighedCentrifu-geringstidBeskrivelse af programmet(Arten af vasketøj og graden a

Page 5 - 1.5 Brug

ProgramTemperaturom-råde1)Maksimalfyldning2)Maks. cen-trifugering-shastighedCentrifu-geringstidBeskrivelse af programmet(Arten af vasketøj og graden a

Page 6 - 1.9 Bortskaffelse

ProgramDesinfektion 1) 1) Denne funktion udføres automatisk og kan ikke slettes fra programmet.6. FORBRUGSVÆRDIERADVARSEL!Den højest tilladtev

Page 7 - 2. PRODUKTBESKRIVELSE

Programmer Fyldn-ing(kg)Vandtilførsel Energi-forbrug(kWh)Vandfor-brug (li-ter)Omtren-tlig pro-gramvar-ighed(minut-ter)Rester-endefugt(%)1)Standard 60

Page 8 - Møntbetjent maskine

8. INDSTILLINGER8.1 Akustiske signalerLydsignalerne høres, når:• Du aktiverer apparatet.• Du vælger et program.• Du deaktiverer apparatet.• Du trykker

Page 9 - 4. BETJENINGSPANEL

9.2 Installation af klappen tilflydende vaskemiddel• Åbn vaskemiddelskuffen.• Installér klappen til flydendevaskemiddel i rummet .9.3 Brug af vaske-

Page 10 - 4.2 Display

9.5 Flydende ellerpulvervaskemiddel1. A2. 3. B4.• Position A for pulvervaskemiddel (fabriksindstilling).• Position B for flydende vaskemiddel.Når du b

Page 11 - 5. PROGRAMMER

9.8 Møntbetjent maskineIlæg den rigtige mængde mønter. Når dulægger mønterne i, tæller displayet påmønttælleren ned til “00” (derefter viserdet eller

Page 12

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. PRODUKTBESKRIV

Page 13

Hvis apparatet er sluttet til enmøntbetjent maskine, kan dukun afbryde et program 5minutter efter programmetsstart. Herefter aktiveresbørnesikringen a

Page 14 - 6. FORBRUGSVÆRDIER

sarte genstande (f.eks. bh'er medbøjle, bælter, strømpebukser osv).• En for lille mængde vasketøj kanforårsage problemer medcentrifugeringen. Hvi

Page 15 - 7. TILVALG

Følg altid anvisningerne, somfindes på pakningen afproduktet.11.3 VedligeholdelsesvaskVed brug af programmer med lavetemperaturer er det muligt, at no

Page 16 - 9. DAGLIG BRUG

3. 4.11.7 Rengøring af afløbsfiltretADVARSEL!Rens ikke afløbsfilteret, hvisvandet i maskinen er varmt.1.122.2113. 4.12DANSK23

Page 17 - 9.4 Rum til vaskemiddel

5.126.7. 8.129.12 11.8 Rengøring aftilløbsslangerne og filtrene iindløbsventilenRengør regelmæssigt begge tilløbsslanger(til varmt og koldt vand) og b

Page 18 - 9.7 Indstilling af program

1.1232.3. 4.45°20°11.9 NødtømningPå grund af en funktionsfejl kan maskinenikke tømme vandet ud.Hvis dette sker, skal du udføre trin (1) til (9)i &apos

Page 19

12. FEJLFINDINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.12.1 IndledningMaskinen starter ikke eller stopper underbetjening.Prøv først at finde en løsning på

Page 20 - 10. RÅD OG TIP

Problem Mulig årsag Kontrollér, at tilløbsslangernes filtre og filtrene til indløbsventi-lerne ikke er tilstoppede. Se "Vedligeholdelse og rengø

Page 21

Problem Mulig årsag Kontrollér, at emballagen og/eller transportboltene er fjernet.Se under 'Installation'. Læg mere tøj i tromlen. Der ka

Page 22 - 11.5 Rengøring af tromle

Lugen åbnes på flg. måde:1. Tryk på knappen for at slukke forapparatet.2. Træk stikket ud af stikkontakten.3. Åbn filterklappen.4. Træk udløseren af

Page 23 - ADVARSEL!

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 24 - 11.8 Rengøring af

15. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Page 25 - 11.10 Frostsikring

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 322. LAITTEEN KUVAUS...

Page 26 - 12. FEJLFINDING

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 27

• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä ainasuojakäsineitä.• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.• Vaurioitunutta laite

Page 28 - 13. NØDÅBNING AF LUGE

• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä ainapistokkeesta.• Koskee vain Iso-Britanniaa ja Irlantia: Laitteessa on 13ampeerin pistoke. J

Page 29 - 14. TEKNISKE DATA

1.6 Hoito ja puhdistus• Kytke laite pois toiminnasta ennen huoltotoimenpiteidenaloittamista.Irrota pistoke pistorasiasta.• Älä suihkuta vettä tai käyt

Page 30 - 15. MILJØHENSYN

2. LAITTEEN KUVAUS2.1 Laitteen kuvaus31 2567841Kansilevy2Pesuainelokero3Käyttöpaneeli4Luukun kahva5Sisävalo6Arvokilpi7Tyhjennyspumpun sihti ja luukuna

Page 31 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

2.3 Saatavilla valtuutetultajälleenmyyjältä.Ainoastaan Electroluxinhyväksymät asianmukaisetlisävarusteet voivat taatalaitteen turvallisuusstandardit.J

Page 32 - 1.2 Asennus

Kolikkotoiminen koneJos laite sijoitetaan julkiseen tilaan, sevoidaan liittää kolikkotoimiseenkoneeseen.Lue lisävarusteen mukana toimitetut ohjeettark

Page 33 - 1.3 Sähköliitännät

4. KÄYTTÖPANEELI4.1 Käyttöpaneelin kuvaus1 2 3456789101Auto Off -painike 2Ohjelmanvalitsin3Näyttö4Käynnistä/Tauko -painike 5Ajastin -painike 6Ei huuht

Page 34 - 1.5 Käyttö

• Undlad at installere eller bruge apparatet på områder,hvor der er risiko for frost, eller hvor det udsættes forvejrforhold (f.eks. i direkte sollys

Page 35 - 1.9 Hävittäminen

ALapsilukko on toiminnassa.Lapsilukko on pois toiminnasta.BLisähuuhtelu -symboli. on huuhteluvaiheesta ilmoittava symbolija + syttyy, kun valinta Li

Page 36 - 2. LAITTEEN KUVAUS

5. OHJELMAT5.1 OhjelmataulukkoOhjelmaLämpötilaväli1)Maksimi-täyttö2)Maksimi-linkousno-peusLinkousai-kaOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)

Page 37 - Ankkurointisarja

OhjelmaLämpötilaväli1)Maksimi-täyttö2)Maksimi-linkousno-peusLinkousai-kaOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)Käsinpesu2 kg1200120 sekun-tia

Page 38 - 3. KÄYTTÖÖNOTTO

OhjelmaLämpötilaväli1)Maksimi-täyttö2)Maksimi-linkousno-peusLinkousai-kaOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)Desinfiointi 808 kg1400 kier

Page 39 - 4. KÄYTTÖPANEELI

OhjelmaDesinfiointi 1) 1) Tämä lisätoiminto suoritetaan automaattisesti eikä sitä voi poistaa ohjelmasta.6. KULUTUSARVOTVAROITUS!Suurin sallit

Page 40

Ohjelmat Täyttö(kg)Vesiliitäntä Ener-giankulu-tus(kWh)Veden-kulutus(litroina)Liki-määräi-nen oh-jelmankesto(minuut-teina)Jään-nöskos-teus(%)1)Standard

Page 41 - 5. OHJELMAT

7.6 AjastinTämän lisätoiminnon avulla voit ohjelmoidapesuohjelman käynnistymään vähintään30 minuutin ja enintään 70 tunnin päästä.Näytössä näkyy vasta

Page 42

HUOMIO!Varmista, etteivät pyykit jää tiivisteen jaluukun väliin. Olemassa on vesivuodon taipyykkien vahingoittumisen vaara.9.2 Nestemäisen pesuaineenl

Page 43

9.5 Nestemäinen taijauhemainen pesuaine1. A2. 3. B4.• Asento A jauhemaista pesuainetta varten (oletusasetus).• Asento B nestemäistä pesuainetta varten

Page 44 - 6. KULUTUSARVOT

9.8 Kolikkotoiminen koneLisää oikea määrä kolikkoja.Kolikkomittarin näyttö laskee arvoon “00”kolikkojen syöttämisen aikana (näytössänäkyy sen jälkeen

Page 45 - 7. LISÄTOIMINNOT

• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen.Tag altid fat i selve netstikket.• Kun for Storbritannien og Irland: Apparatet har et 13 A-ne

Page 46 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Jos laite liitetäänkolikkotoimiseen koneeseen,voit keskeyttää ohjelman 5minuutin kuluttua ohjelmankäynnistymisestä. Tämän ajankuluttua lapsilukko akti

Page 47 - 9.4 Pesuainelokero

• Ole varovainen verhoja käsitellessä.Poista kaikki koukut tai aseta verhotpesupussiin tai tyynyliinaan.• Älä pese laitteessa saumaamattomiatai leikat

Page 48 - 9.7 Ohjelman asettaminen

Tarkista rumpu säännöllisestikalkkikertymien ja ruostehiukkastenestämiseksi.Poista ruostehiukkaset käyttämälläainoastaan pesukoneeseen tarkoitettujaer

Page 49

3. 4.11.7 Vedenpoiston sihdin puhdistaminenVAROITUS!Älä puhdista vedenpoistonsihtiä, jos laitteen vesi onkuumaa.1.122.2113. 4.12SUOMI53

Page 50 - 10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

5.126.7. 8.129.12 11.8 Vedenottoletkujen javenttiilin sihtien puhdistaminenPuhdista vedenottoletku ja molemmatventtiilin sihdit (sekä kuuman että kylm

Page 51 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

1.1232.3. 4.45°20°11.9 HätätyhjennysLaite ei voi tyhjentää vettä toimintahäiriönvuoksi.Jos tämä ongelma esiintyy, suoritatoimenpiteen 'Nukkasihdi

Page 52 - 11.5 Rummun puhdistaminen

12. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.12.1 JohdantoLaite ei käynnisty tai se pysähtyy käytönaikana.Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan

Page 53 - Älä puhdista vedenpoiston

Ongelma Mahdollinen ratkaisu Varmista, ettei vedenottoletkun ja venttiilien sihdeissä ole tu-koksia. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus&quo

Page 54 - 11.8 Vedenottoletkujen ja

Ongelma Mahdollinen ratkaisuOhjelma on näkyvissäolevaa aikaa lyhempi.Laite laskee uuden ajan täyttömäärän mukaan. Katso kohta‘Kulutusarvot’.Ohjelma on

Page 55 - 11.10 Suojeltava jäätymiseltä

5. Poista pyykit rummusta ja sulje laitteenluukku.6. Sulje sihdin luukku.14. TEKNISET TIEDOTMitat Leveys/korkeus/syvyys/kokonaissyvyys600 mm / 850 mm

Page 56 - 12. VIANMÄÄRITYS

1.6 Vedligeholdelse og rengøring• Sluk for apparatet inden vedligeholdelse, ogtag stikket ud af kontakten.• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp

Page 57

(OHFWUROX[3URIHVVLRQDO6S$9LDOH7UHYLVR3RUGHQRQH,WDO\ZZZHOHFWUROX[FRPP\3526KDUHPRUHRIRXUWKLQNLQJDWZZZHOHFWUROX[FRP132900960

Page 58

2. PRODUKTBESKRIVELSE2.1 Overblik over apparat31 2567841Bordplade2Beholder til vaskemiddel3Betjeningspanel4Lugehåndtag5Indvendigt lys6Mærkeplade7Afløb

Page 59 - 15. YMPÄRISTÖNSUOJELU

SammenbygningssætSammenbygningssæt kankun bruges sammen medde tørretumblere, der er an-givet i folderen. Se denmedfølgende folder.Læs omhyggeligt de a

Page 60 - 132900960-A-172015

Ekstern vaskemiddelskuffeDet flydende vaskemiddel kan tilføresautomatisk fra en ekstern skuffe.Læs omhyggeligt de anvisninger, derfølger med tilbehøre

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire