benutzerinformationistruzioni per l'usonotice d’utilisationInduktions-KochfeldPiano di cottura a induzioneTable de cuisson vitrocéramiqueà induc
10 electrolux Timer-Funktion ausschaltenZeit verändern Verbleibende Zeit einer Kochzone anzeigen Akustisches Signal ausschalten Schritt Bedienfeld An
electrolux 11 Automatische AbschaltungKochfeld• Wird nach dem Einschalten des Koch-feldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekun-den bei einer Kochzone ein
12 electrolux Kochgeschirr für Induktions-KochzonenGeschirrmaterial3 * Kochgeschirr für Induktions-Kochzo-nen wird vom Hersteller entsprechend gekennz
electrolux 13 Tipps zum Energiesparen2 Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone aufsetzen.2 Kochgeschirr, wenn möglich, immer mit einem Deckel v
14 electrolux Reinigung und Pflege1 Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. 1 Achtung! Scharfe und scheuernde Rei-nigungsmittel beschädigen das
electrolux 15 Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochzonen lassen sich nicht einschalten oder funktionieren nichtSeit dem Einschalten
16 electrolux Wenn Sie das Problem mit der oben an-gegebenen Abhilfemassnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder de
electrolux 17 Entsorgung2 Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind um-weltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind geken
18 electrolux Installationsanweisung1 SicherheitshinweiseACHTUNG! Unbedingt lesen.Die im Einsatzland geltenden Gesetze, Ver-ordnungen, Richtlinien und
electrolux 19 ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsan-weisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das P
2 electrolux InhaltSicherheitshinweise... 3Gerätebeschreibung ... 4Bedienung des Geräts ...
20 electrolux IndiceAvvertenze di sicurezza... 21Descrizione dell'apparecchio... 22Funzionamento dell’appar
electrolux 21 1 Avvertenze di sicurezzaSiete pregati di osservare questa indicazio-ne, poiché in caso contrario si estingue qual-siasi diritto alla g
22 electrolux • Non mettere in funzione le zone di cot-tura in assenza di stoviglie o con stovi-glie vuote.• Evitare la cottura con pentole e tegami v
electrolux 23 Tasti sensore Touch ControlPer il funzionamento dell'apparecchio ven-gono utilizzati i tasti sensore Touch-Control. Le funzioni ve
24 electrolux Funzionamento dell’apparecchio3 Utilizzate le zone di cottura a induzione con pentole adatte.Accensione e spegnimento dell’apparecchio3
electrolux 25 Impiego della sicurezza dei bambiniLa sicurezza dei bambini impedisce un utiliz-zo accidentale dell'apparecchio.Inserimento della
26 electrolux 3 Alla disattivazione della funzione Power, le zone di cottura tornano automatica-mente al livello di cottura impostato pre-cedentemente
electrolux 27 Impiego del timerTutte le zone di cottura possono essere uti-lizzate contemporaneamente per ciascuna delle due funzioni Timer. 3 Se vie
28 electrolux Impostazione del tempo Spegnimento della funzione TimerModifica del tempo Visualizzazione del tempo rimanente di una zona di cottura Fas
electrolux 29 Disattivazione del segnale acustico Spegnimento automaticoPiano di cottura• Se dopo l’accensione del piano di cottu-ra entro 10 secondi
electrolux 3 1 SicherheitshinweiseBeachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantiean-spruch entfällt.Bestimmungsgemä
30 electrolux Consigli per cuocere e arrostire3 Avvertenza sull'acrilamideSecondo le più recenti scoperte scienti-fiche una cottura intensiva deg
electrolux 31 Dimensioni delle pentoleLe zone di cottura a induzione si adattano automaticamente, entro determinato limiti, alle dimensioni del fondo
32 electrolux La funzione Power è indicata per portare ad ebollizione grandi quantità di liquidi.Pulizia e manutenzione1 Attenzione! Pericolo di usti
electrolux 33 *Raschiatori a lama, deteregenti per vetroceramica o acciaio inossidabile sono reperibili presso rivenditori autorizzati.3 Rimuovete lo
34 electrolux Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio assistenz
electrolux 35 Rumori di funzionamentoDurante la cottura sulle zone a induzione, la pentola può produrre i seguenti rumori in rapporto al tipo di mate
36 electrolux Smaltimento2 Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale pla-stico sono c
electrolux 37 Indicazione per l’installazione1 Avvertenze di sicurezzaAttenzione! Leggere assolutamente!È necessario rispettare le leggi, le disposiz
38 electrolux Applicazione della guarnizione• Pulire il piano di lavoro nella zona del fo-ro.• Applicare il nastro sigillante autoadesivo su un lato,
electrolux 39 AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni
4 electrolux • Das Leerkochen von Töpfen und Pfan-nen vermeiden. Es kann Beschädigun-gen am Kochgeschirr oder der Glaskeramik verursachen.• Der Lüftun
40 electrolux SommaireAvertissements importants... 41Description de l'appareil... 42Utilisation de l’appa
electrolux 41 1 Avertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces re-commandations.Utilis
42 electrolux • Les plats de cuisson en fonte ou pour-vus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace.• Les objets suscep
electrolux 43 Bandeau de commandeTouche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control per-mettent de commander l’appareil. Une pres-s
44 electrolux VoyantsIndicateur de chaleur résiduelle1 Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de cuisson mettent un
electrolux 45 Sélectionner le niveau de cuisson Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commandeIl est possible à tout moment de verrouiller le bande
46 electrolux Désactiver la sécurité enfants Activer/désactiver la fonction PuissanceLa fonction Puissance augmente la perfor-mance des zones de cuiss
electrolux 47 Gestion de la puissanceLes zones de cuisson de la plaque de cuis-son disposent d’un niveau de puissance maximum.Le niveau de puissance
48 electrolux Sélectionner une zone de cuisson3 L’affichage de la puissance de la plaque de cuisson sélectionnée s’éteint tant qu’il est possible de r
electrolux 49 Modification de la durée Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Désactivation du signal sonore Arrêt automatiqueTable de cuis
electrolux 5 Touch Control-SensorfelderDas Gerät wird mit Touch Control-Sensorfel-dern bedient. Funktionen werden durch Be-rühren der Sensorfeldern g
50 electrolux Conseils de cuisson3 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les ali-ments
electrolux 51 Conseils d’économie d’energie2 Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cette dernière.2 Dans la mesure du p
52 electrolux Nettoyage et entretien1 Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agressifs ou a
electrolux 53 Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionLes plaques de cuisson ne se met-tent pas en marche et ne fonction-nent pasPlus de 10 sec
54 electrolux Si les indications ci-dessus ne vous per-mettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre mag
electrolux 55 Bruits lors du fonctionnementSelon le matériau et l’usinage du fond de l’appareil de cuisson les bruits suivants peu-vent être perçus l
56 electrolux Protection de l’environnement2 Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écolo-giques et recyclables. Les matièr
electrolux 57 Consignes pour l’installation1 Conseils de sécuritéAttention! A lire impérativement!L’utilisateur est tenu de respecter la législa-tion
58 electrolux • Lors de la pose de la table de cuisson, utilisez la bande d’étanchéité avec les dimensions 10x3mm.Application du joint• Nettoyez le pl
electrolux 59 Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à
6 electrolux Bedienung des Geräts3 Induktions-Kochzonen mit geeignetem Geschirr verwenden.Gerät ein- und ausschalten3 Nach dem Einschalten muss innerh
60 electrolux montage integriert / montaggio integrato / montage intégréMontage integriert / Montaggio integrato / Montage intégré
montage integriert / montaggio integrato / montage intégré electrolux 61
62 electrolux montage integriert / montaggio integrato / montage intégré
montage aufliegend / montaggio a risalto / montage par applique electrolux 63Montage aufliegend / Montaggio a risalto / Montage par applique
64 electrolux montage aufliegend / montaggio a risalto / montage par applique
montage aufliegend / montaggio a risalto / montage par applique electrolux 65
66 electrolux Typenschild / Targhetta di omologazione / Plaque signalétique Induction 3,7 kW55GADD9ATGK29TCIO3,7 kW949 592 852230 V 50 HzELECTROLUX
www.electrolux.comwww.electrolux.ch867 202 158-A-110808-01
electrolux 7 Kindersicherung verwendenDie Kindersicherung verhindert eine uner-wünschte Benutzung des Geräts.Kindersicherung einschaltenKindersicheru
8 electrolux Die Power-Funktion bleibt unterschiedlich lang aktiviert:3 Wird die Power-Funktion beendet, wechseln die Kochzonen automatisch zur vorher
electrolux 9 Timer verwendenAlle Kochzonen können gleichzeitig je eine der beiden Timer-Funktionen nutzen. 3 Wird eine Kochzone ausgeschaltet wird di
Commentaires sur ces manuels