Mode d’emploiCuisinière encastréeEH GL40- 4 / GL40S- 4
10 electrolux la cuisinière encastréeFiltre à graisseCe filtre protège l’intérieur du four contrel’encrassement trop rapide.L’introduire pour toute op
la cuisinière encastrée electrolux 11Insérez la grille et la plaque du fourSécurité du retrait et protection contre le renversementTous les éléments à
12 electrolux avant la première utilisationAvant la première utilisationRéglage de l’heureLe four ne fonctionne que si le réglagede l’heure du jour a
avant la première utilisation electrolux 13Chauffage initialLe four doit être chauffé une premièrefois à vide. Assurez-vous que l’aéra-tion est suffis
14 electrolux l’horloge électroniqueL’horloge électroniqueIndication de l’heureIndicateurs de fonctionDureeFinTouche «-»Touche de sélection/commande T
l’horloge électronique electrolux 15Indications générales- Après avoir sélectionné une fonc-tion de l’horloge, le voyant corres-pondant clignote penda
16 electrolux l’horloge électroniqueMinuterie 1. Appuyez sur la touche de sélection jusqu’à ce que l’indicateur defonction Fin clignote.2. Avec les t
l’horloge électronique electrolux 17Durée La fonction Four et la tempéra-ture peuvent être réglées avantou après la fonction Heure.1. Appuyez sur la t
18 electrolux l’horloge électroniqueFin La fonction Four et la tempéra-ture peuvent être réglées avantou après la fonction Heure.1. Appuyez sur la tou
l’horloge électronique electrolux 19Durée et Fin combinéesVous pouvez utiliser Durée etFin simultanément lorsque lefour doit être mis automatique-me
We were thinking of youwhen we made this product
20 electrolux l’horloge électroniqueModifier l’heure L’heure du jour peut uniquementêtre modifiée lorsqu’aucunefonction automatique (Durée ouFin) n’es
les commutateurs pour le four electrolux 21Les commutateurs pour le fourCommutateurs de fonc−tion du fourLe commutateur de fonction peut êtrepositionn
22 electrolux les commutateurs pour le fourRégulateur de tempéra−ture du fourPositionner la température voulue entournant vers la droite le commutateu
l’utilisation du plan de cuisson electrolux 23L’utilisation du plan de cuissonLes deux commutateurs de gauche etde droite situés sur le panneau decomm
24 electrolux l’utilisation du plan de cuissonCommutateur pour vitrocérami−que à deux cerclesAttention! Pour enclencher ne tournezque vers la droite e
l’utilisation du plan de cuisson electrolux 25Valeurs de référence pour la cuisson avec la table de cuissonNous recommandons d’utiliser le degré de dé
26 electrolux applications des fonctionsApplications des fonctionsAir chaudLe four entier est chauffé par l’airchaud qui circule intensivement grâceà
applications des fonctions electrolux 27GrilladesLa grillade s’opère généralement enfermant la porte du four. Ne laissez ce-pendant pas votre gril san
28 electrolux applications des fonctionsTurbogrilLa fonction turbogril est intéressantepour rôtir les gros morceaux deviande, les gigots, la volaille,
applications des fonctions electrolux 29Fonctions de gril à surfacePour les tranches plates, telles que lessteaks, les côtelettes, les petites sau-cis
electrolux 3Bienvenue dans le monded’ElectroluxNous vous remercions de la confianceque vous nous témoignez en choisis-sant un appareil Electrolux qui,
30 electrolux applications des fonctionsGril à petite surfacePour des petites quantités de grilladesde tranches plates ainsi que pour desdemi-poulets,
applications des fonctions electrolux 31Séchage avec airchaudLe séchage peut s’effectuer sur 3 ou 4niveaux (voir la tabelle de séchage) enprenant soin
32 electrolux applications des fonctionsStérilisationavec chaleur inférieure ou air chaudBlanchissez tout d’abord vos légumes,refroidissez-les sous l’
tableaux electrolux 33TableauxTable de cuisson et de rôtissage au fourCuisson au four regardez à page 21Sans filtre à graisseTemp°CTempsmin.RainureTem
34 electrolux tableauxSans filtre à graisseTemp°CTempsmin.RainureTemp°CTempsmin.Rainure2 - 3niveauxGâteaux-tourtes (pâte à cake, pâte levée, pâte au
tableaux electrolux 35Sans filtre à graisseTemp°CTempsmin.RainureTemp°CTempsmin.Rainure2 - 3niveauxPâte levée (gâteaux, tresses, pain et pizzas)Petit
36 electrolux tableauxSans filtre à graisseTemp°CTempsmin.RainureTemp°CTempsmin.Rainure2 - 3niveauxBiscuits de noëlPain d’épice 175* 15-25 3 175* 15-2
tableaux electrolux 37Sans filtre à graisseTemp°CTempsmin.RainureTemp°CTempsmin.Rainure2 - 3niveauxCuriosités du monde entierMoussaka (Grèce) 180* 45-
38 electrolux tableauxRôti à basse températureCuisson au four regardez à page 21À précuire dans la poêle avant le rôtissageAvec filtre à graisseTe
tableaux electrolux 39Mode pizza/tarteCommutateur de fonction regardez à page 21Les indications de température qui sont munies d’un astérisque nécessi
4 electrolux table des matièresTable des matièresRègles de sécurité 5. . . . . . . . . . La cuisinière encastrée 7. . . . . . Avant la première utilis
40 electrolux tableauxTurbo-grilCommutateur de fonction regardez à page 21Pour toutes viandes avec filtre à graisse Pour toutes viandes sur le gril,pl
tableaux electrolux 41Table de grillageCommutateur de fonction regardez à page 21Plaque à gâteau utilisée comme récipient sur la rainure 1 /Préchauffa
42 electrolux tableauxTable de stérilisationSeulement avec chauffage inférieur, Backofen nicht vorheizen.Les bocaux ne doivent pas se toucher.Veser 5
tableaux electrolux 43Table de séchagePour sécher à l’air chaud (regardez à page 21)Utilisez une plaque à sécher. Vous obtiendrez de meilleurs résult
44 electrolux informations généralesInformations générales sur le rôtissage et la cuissonRôtissage avec l’air chaud etchauffage en haut et en basLe te
informations générales electrolux 45Pour griller utilisez le gril et la plaque àpâtisserie à bord haut posée en des-sous du gril.Choix de la températu
46 electrolux nettoyage et entretienNettoyage et entretienLors du nettoyage de guides de pla-ques, éclairage du four et de la portedu four, aucun corp
nettoyage et entretien electrolux 47Nettoyage du gril, des plaques,des moules et des glissièresCes objets doivent être nettoyés àl’aide d’eau chaude s
48 electrolux nettoyage et entretienRécipient réfléchissantN’utilisez pas de détergent pouvantprovoquer des rayures, ni de laine d’a-cier. Ne pas le n
nettoyage et entretien electrolux 49Panneau synoptique etporte du fourVeillez à la propreté des surfaces as-surant l’étanchéité entre la porte et sonc
règles de sécurité electrolux 5Règles de sécuritéLa sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en ma-tière de technique ainsi
50 electrolux nettoyage et entretienDécrochage de la porte du four1. Ouvrez complètement la porte dufour.2. Relevez complètement le levier deserrage (
nettoyage et entretien electrolux 51Accrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la portedu four, côté poignée vers soi et enbas, et main
52 electrolux nettoyage et entretienSéparateur graisseLe séparateur graisse ne nécessitepratiquement pas d’entretien. Si undépôt devait cependant se f
nettoyage et entretien electrolux 53L’éclairage − échange des ampoulesAvant de faire l’échange, il faut obliga-toirement déconnecter l’alimentationéle
54 electrolux nettoyage et entretienEchange du joint de fourVeillez à ce que le four soit bien re-froidi afin que vous puissiez touchersans danger les
conseil pratiques utiles electrolux 55Conseil pratiques utilesProblème Cause probable SolutionsLe rôti ou le souffléne monte pas suffi-sammentErreur d
56 electrolux si quelque chose ne fonctionne pasSi quelque chose ne fonctionne pasProblème Cause probable SolutionsLe four ne fonnc-tion pasPanne d’al
caractéristiques techniques electrolux 57Caractéristiques techniquesEH GL40-4Dimensions extérieuresHauteurLargeurProfondeurProfondeur max. avec porte
58 electrolux instructions d’installationInstructions d’installationCuisinière à encastrer Euro largeur 60 cm (400 V)En cas de montage dans des matér
instructions d’installation electrolux 59Connexion électriqueLa connexion au secteur doit être exécu-tée par un électricien agrée.Le câble d’alimenta
6 electrolux règles de sécurité• Utilisez des gants thermiques ouun torchon pour retirer sans sebrûler les mets cuits.• Si elle est ouverte, la porte
60 electrolux eliminationEliminationElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écolo-giques et recyclables. Les matièresplastiq
electrolux 61Notizen / Notes / Appunti
62 electrolux service après-venteService après−venteServicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestrasse 10Points de service3018 BernMorgenstrasse 131Se
www.electrolux.comwww.electrolux.ch315 8739 01-01-08062007
la cuisinière encastrée electrolux 7La cuisinière encastréeVue de l’appareilTableau synoptique avec élément decommande et montre électroniquePoignée d
8 electrolux la cuisinière encastréeTableau synoptique10123 4 5 67891. Touche de régulateur - de durée2. Touche de commande Timer3. Touche de régulate
la cuisinière encastrée electrolux 9EquipementA Rainures de guidage deplaque à pâtisserieB Corps de chauffe inférieurC Corps de chauffe du grilD Corps
Commentaires sur ces manuels