Electrolux EC2200AOW2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EC2200AOW2. Electrolux EC2200AOW2 Brugermanual [ar] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EC2200AOW2
DA Fryseboks Brugsanvisning 2
FI Säiliöpakastin Käyttöohje 16
NO Fryseboks Bruksanvisning 30
SV Frysbox Bruksanvisning 43
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - EC2200AOW2

EC2200AOW2DA Fryseboks Brugsanvisning 2FI Säiliöpakastin Käyttöohje 16NO Fryseboks Bruksanvisning 30SV Frysbox Bruksanvisning 43

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

8.1 Hvad gør man, hvis ...Problem Mulige årsager LøsningApparatet virker slet ikke. Der er slukket for appara‐tet.Tænd for apparatet. Stikket er ikke

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Problem Mulige årsager LøsningPæren er defekt. Se under "Udskiftning afpæren".Kompressoren kører heletiden.Temperaturen er indstilletforkert

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Problem Mulige årsager Løsning Døren er blevet åbnet fortit.Åbn kun døren, når det ernødvendigt. Der cirkulerer ikke kold lufti apparatet.Kontrollér

Page 5 - 2.6 Bortskaffelse

Der kan opstå vissefunktionsproblemer for vissetyper modeller, når debetjenes uden for detteinterval. Der kan kungaranteres korrekt drift indenfor det

Page 6 - 3. BETJENING

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniske data Højde mm 876Bredde mm 795Dybde m

Page 7 - 5. DAGLIG BRUG

Spænding Volt 230 - 240Frekvens Hz 50De tekniske specifikationer fremgår aftypeskiltet på ydersiden af apparatet,samt af energimærket.12. MILJØHE

Page 8 - 6. RÅD OG TIP

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 172. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 9 - 8. FEJLFINDING

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 10 - 8.1 Hvad gør man, hvis

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä la

Page 11 - DANSK 11

• Kytke pistoke maadoitettuunpistorasiaan.• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu(esim. pistoke, virtajohto

Page 12 - 9. INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVIS

Page 13 - 10. STØJ

3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli21 31Lämpötilan säädin2Merkkivalo3Korkean lämpötilanhälytysmerkkivalo3.2 Laitteen käynnistäminenBCAA) Lämpötilan säädinB) Pu

Page 14 - 11. TEKNISK INFORMATION

4. KÄYTTÖÖNOTTOVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.4.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pesesisäosat ja kaikki kaapin s

Page 15 - 12. MILJØHENSYN

A BSeuraavasta kuvasta näet, kuinka montakoria voidaan asettaa sisäkkäin eripakastinmalleissa.Korit liukuvat toistensa sisään.230806606 946 10611201 1

Page 16 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

7.1 Säännöllinen puhdistusHUOMIO!Kytke laite irti verkkovirrastaennen minkäänlaistenpuhdistustoimenpiteidensuorittamista.Älä käytä pakastimensisäpuole

Page 17 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laittees‐ta.Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei

Page 18 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori käy jatkuvas‐ti.Lämpötila on asetettu vir‐heellisesti.Lue ohjeet Käyttö-luvusta. Pakastimeen on

Page 19 - 2.6 Hävittäminen

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteen kylmän ilman kier‐to ei toimi.Tarkista kylmän ilman kier‐to.8.2 KuluttajaneuvontaJos kodinkone ei

Page 20 - 3. KÄYTTÖ

Joissakin malleissa voiesiintyä toiminnallisiaongelmia, jos niitä käytetäänkyseisen käyttövälinulkopuolella. Virheetöntoiminta taataan vainmääritetyll

Page 21 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISET TIEDOT11.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 876Leveys mm 795Syvyys

Page 22 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

Jännite V 230 - 240Taajuus Hz 50Tekniset tiedot on merkitty laitteenulkopuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen jaenergiatarraan.12. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Page 23 - 8. VIANMÄÄRITYS

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 24 - 8.1 Käyttöhäiriöt

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...312. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 25 - SUOMI 25

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 26 - 9. ASENNUS

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bare kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle

Page 27 - 10. ÄÄNET

det er tilgang til stikkontakten ettermonteringen.• Ikke trekk i kabelen for å koble fraproduktet. Trekk alltid i selvestøpselet.2.3 BrukADVARSEL!Fare

Page 28 - 11. TEKNISET TIEDOT

3. BRUK3.1 Betjeningspanel21 31Termostatbryter2Kontrollampe3Alarmlys for høy temperatur3.2 Slå påBCAA) TermostatbryterB) Halv mengde-posisjonC) Full m

Page 29 - 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4. FØR FØRSTE GANGS BRUKADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.4.1 Rengjøre inne i ovnenFør du tar produktet i bruk, må du vaskeinnsiden samt alt utst

Page 30 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

A BDe følgende bildene viser hvor mangekurver som kan plasseres i de forskjelligefrysermodellene.Kurvene vil gli inn i hverandre.230806606 946 1061120

Page 31 - 1.2 Generelt om sikkerhet

7.1 Regelmessig rengjøringOBS!Trekk støpselet ut avstikkontakten før du foretarenhver rengjøring av skapet.Ikke bruk rengjøringsmidler,skureprodukter,

Page 32 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

8.1 Hva må gjøres, hvis ...Problem Mulig årsak LøsningProduktet fungerer ikke. Produktet er slått av. Slå på produktet. Støpselet sitter ikke or‐dent

Page 33 - 2.6 Avfallsbehandling

Problem Mulig årsak Løsning Større mengder av matsom skal fryses ble lagt isamtidig.Vent noen timer og kontrol‐ler temperaturen igjen. Romtemperatur

Page 34 - 3.5 Høy temperatur-alarm

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Page 35 - 5. DAGLIG BRUK

8.2 KundeserviceHvis produktet fremdeles ikke fungerertilfredsstillende etter at ovennevntekontroller er utført, kontakter dunærmeste serviceverksted.

Page 36 - 7. STELL OG RENGJØRING

• Produsenten fraskriver seg ethvertansvar dersom sikkerhetsreglene ikkeblir fulgt.• Dette produktet er ioverensstemmelse med EØS-direktivene.9.3 Krav

Page 37 - 8. FEILSØKING

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISKE DATA11.1 Tekniske data Justerbar mm 876Bredde mm 795Dybde mm 665Stigetid Timer 28Elektrisk spenning Volt 230

Page 38 - 8.1 Hva må gjøres, hvis

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...442. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 39 - NORSK 39

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Page 40 - 9. MONTERING

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Page 41 - 10. STØY

• Alla elektriska anslutningar ska görasav en behörig elektriker.• Kontrollera att produktens märkdataöverensstämmer med din strömkälla. Iannat fall k

Page 42 - 12. BESKYTTELSE AV MILJØET

3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanel21 31Temperaturreglage2Nätindikering3Varningslampa vid för högtemperatur3.2 Slå påBCAA) TemperaturreglageB) Halvladdat l

Page 43 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENVARNING!Se säkerhetsavsnitten.4.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången ska du rengöra ins

Page 44 - 1.2 Allmän säkerhet

230806606 946 10611201 1336 1611Du kan köpa ytterligare korgar hos vårlokala serviceavdelning.6. RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.6.1 Tips fö

Page 45 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Hvis det ikke er tilfældet, skal dukontakte en elektriker.• Brug altid en korrekt monteret lovligstikkontakt.• Brug ikke multistik-adaptere ogforlænge

Page 46 - 2.6 Avfallshantering

7.1 Regelbunden rengöringFÖRSIKTIGHET!Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utförnågon form av underhåll.Använd aldrig skarparengöringsmedel,sk

Page 47 - 3. ANVÄNDNING

8.1 Om produkten inte fungerarProblem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten har stängts av. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter

Page 48 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak Åtgärd Stora mängder mat harlagts in samtidigt för infrys‐ning.Vänta några timmar ochkontrollera sedan tempera‐turen igen. Rums

Page 49 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

8.2 KundtjänstKontakta vår lokala serviceavdelning omprodukten fortfarande inte fungerarkorrekt efter ovanstående kontroller.För att erhålla snabb ser

Page 50 - 8. FELSÖKNING

en separat jord enligt gällandebestämmelser.• Tillverkaren ansvarar inte för skadororsakade av att ovanståendesäkerhetsåtgärder inte har följts.• Denn

Page 51 - SVENSKA 51

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniska data Höjd mm 876Bredd mm 795Djup mm 665Temperaturökningstid Timmar 28Nätspänning Volt

Page 52

www.electrolux.com/shop804181216-A-312015

Page 53

3. BETJENING3.1 Betjeningspanel21 31Termostatknap2Kontrollampe3Advarselslampe for høj temperatur3.2 AktiveringBCAA) TermostatknapB) Position for halv

Page 54 - 10. BULLER

4. FØR IBRUGTAGNINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.4.1 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug bør detvaskes indvendig (inkl. tilbehør) me

Page 55 - 12. MILJÖSKYDD

A BFølgende tegninger viser, hvor mangekurve der kan stå i de forskelligefrysermodeller.Kurvene sættes ned i hinanden.230806606 946 10611201 1336 1611

Page 56 - 804181216-A-312015

7.1 Regelmæssig rengøringPAS PÅ!Kobl apparatet frastrømforsyningen, før derudføres nogen som helstform for vedligeholdelse.Brug ikke sulfosæbe,skurepu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire