Electrolux EC5231AOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EC5231AOW. Electrolux EC5231AOW Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EC5231AOW
.................................................. ...............................................
ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2
LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19
LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - EC5231AOW

EC5231AOW... ...ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2LV HORIZON

Page 2 - SULLE MÕELDES

230806606 946 10611201 1336 1611Korvid libisevad üksteise sisse.Piltidelt on näha, kui palju korve eri sügavkülmi‐kumudelid mahutavad.Lisakorve saate

Page 3 - OHUTUSINFO

VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDNÄPUNÄITEIDSÜGAVKÜLMUTAMISEKSEt saaksite sügavkülmutusprotsessi maksimaal‐selt ära kasutada, siinkohal mõned olulised nä‐punäite

Page 4 - KESKKONNAKAITSE

PUHASTUS JA HOOLDUSETTEVAATUSTEnne mistahes hooldustegevust tõm‐make seadme toitejuhe seinast.Käesoleva seadme jahutussüsteemison süsivesinikku; seega

Page 5 - SEADME KIRJELDUS

MIDA TEHA, KUI...ETTEVAATUSTEnne veaotsingut võtke pistik pesastvälja.Veaotsingut, mida ei ole antud juhendisäratoodud, võib läbi viia ainult kvalifit

Page 6 - TEMPERATUURI REGULEERIMINE

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toiduasjad blokeerivad kaanesulgemist.Paigutage pakendid korrektselt,vaadake seadmel olevat klee‐bist.Kaant on keer

Page 7 - JUHTPANEEL

LAMBI ASENDAMINE1.Tõmmake toitepistik pistikupesast välja.2.Vahetage vana lamp uue vastu, mis on va‐naga sarnase võimsusega ja spetsiaalseltkodumasina

Page 8 - ESIMENE KASUTAMINE

PAIGALDAMINEPAIGUTAMINEHOIATUSKui kõrvaldate kasutuselt vana seadme,mille uksel on lukk, tuleb see kindlastikasutuskõlbmatuks muuta, et väikesedlapsed

Page 9

HELIDTavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõ‐ningaid helisid (kompressor, külmutusagensisüsteem).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK

Page 10 - TURVALUKK

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEHNILISED ANDMEDMõõdud Kõrgus × laius × sügavus (mm): Täiendavad tehnilised andmed ontoodud andmesildil, mis as

Page 11 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SATURSDROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 12 - PUHASTUS JA HOOLDUS

SISUKORDOHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - MIDA TEHA, KUI

DROŠĪBAS INFORMĀCIJAJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrā

Page 14 - KLIENDITEENINDUS

var izraisīt ādas nobrāzumus vai apsaldēju‐mus.• Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā pakļauta tiešaisaules staru iedarbībai.• Šajā ierīcē uzstādītās ele

Page 15 - LAMBI ASENDAMINE

IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS368751421 Vāka rokturis5 Atkausētā ūdens savākšanas tekne2 Slēdzene6 Vārsts: viegli atkārtojami atverams vāks3 Tehnisko datu plāk

Page 16 - PAIGALDAMINE

LIETOŠANAIESLĒGŠANAIespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.Sāks mirgot signāllampiņa.Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņrādī‐tāja kustības virz

Page 17 - EESTI 17

VADĪBAS PANELIS1 2 3 41Paaugstinātas temperatūras brīdinājuma in‐dikators2Signāllampiņa3Action Freeze indikators4Action Freeze slēdzisun brīdinājuma a

Page 18

PIRMĀ IESLĒGŠANAIERĪCES IEKŠPUSES TĪRĪŠANALai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aromātu,pirms ierīces pirmās lietošanas reizes, mazgājietiekšpusi un

Page 19 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

IZMANTOŠANA IKDIENĀSVAIGAS PĀRTIKASSASALDĒŠANASaldētava ir piemērota svaigu produktu sasaldē‐šanai un sasaldētu produktu ilgstošai uzglabāša‐nai.Lai s

Page 20 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

230806606 946 10611201 1336 1611Grozi tiks iebīdīti viens otrā.Tālāk redzamajos attēlos parādīts, cik daudz gro‐zu var ievietot dažāda veida saldētavā

Page 21 - APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA

NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMIPRODUKTU SASALDĒŠANASIETEIKUMILai iegūtu optimālu sasaldēšanas rezultātu, šeitir daži svarīgi ieteikumi:• maksimālais prod

Page 22 - IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

KOPŠANA UN TĪRĪŠANAUZMANĪBUPirms apkopes veikšanas atvienojiet ie‐rīci no elektrotīkla.Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņ‐radis; tādēļ tās apkopi

Page 23 - LIETOŠANA

OHUTUSINFOTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigalda

Page 24 - VADĪBAS PANELIS

KO DARĪT, JA ...UZMANĪBUPirms problēmrisināšanas atvienojietstrāvas padeves spraudkontaktu nokontaktligzdas.Problēmrisināšanu saistībā ar jautāju‐miem

Page 25 - PIRMĀ IESLĒGŠANA

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Vāka blīvējums ir netīrs vai li‐pīgs.Tīriet vāka blīvējumu. Vāku bloķē produkti. Pārkārtojiet produktus; ska

Page 26 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

PATĒRĒTĀJA PAKALPOJUMIJa pēc iepriekš minētajām pārbaudēm ierīce vēlarvien nedarbojas pareizi, sazinieties ar vietējoklientu apkalpošanas centru.Lai n

Page 27 - DROŠĪBAS SLĒDZENE

UZSTĀDĪŠANAPOZICIONĒŠANABRĪDINĀJUMSJa atbrīvojaties no nolietotās ierīces, ku‐rai ir vāka bloķēšanas mehānisms vaiaizkritnis, sabojājiet to, lai bērni

Page 28 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

TROKŠŅINormālas darbības laikā var dzirdēt dažādasskaņas (kompresora, aukstumaģenta cirkulāci‐jas).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!B

Page 29 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEHNISKIE DATIIzmēri Augstums x platums x dziļums(mm):Papildu tehniskā informācija atrodasierīces ārējā, labajā

Page 30 - KO DARĪT, JA

ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu kopā armājsaimniecības atkritumiem. Nododietizstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādespunktā vai sazinieties ar

Page 31 - LATVIEŠU 31

TURINYSSAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 32 - APGAISMOJUMA SPULDZES NOMAIŅA

SAUGOS INFORMACIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie‐taisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jįįrengdami ir įjungdami pirmą kartą

Page 33

6.Prietaisą draudžiama eksploatuoti, jei jolemputė neuždengta gaubteliu (jeigu nu‐matytas).• Prietaisas yra sunkus. Jį perkeliant ar perstu‐miant reik

Page 34

• Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet ot‐sese päikesevalgusega.• Selles seadmes kasutatavad lambid (kui needon ette nähtud) on mõeldud kasutamise

Page 35 - LATVIEŠU 35

GAMINIO APRAŠYMAS368751421 Dangčio rankena5 Atitirpusio vandens surinkimo piltuvas2 Fiksatorius6 Vožtuvas: lengva atidaryti dangtį3 Techninių duomenų

Page 36

VEIKIMASĮJUNGIMASĮjunkite kištuką į sieninį elektros lizdą.Užsidegs atitinkama kontrolinė lemputė.Temperatūros reguliatorių pasukite pagal laikro‐džio

Page 37 - MES GALVOJAME APIE JUS

VALDYMO SKYDELIS1 2 3 41Aukštos temperatūros įspėjamoji lemputė2Kontrolinė lemputė3Funkcijos Action Freeze lemputė4Action Freeze jungiklisir įspėjamoj

Page 38 - SAUGOS INFORMACIJA

NAUDOJANTIS PIRMĄKARTVIDAUS VALYMASPrieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnuvandeniu ir nedideliu kiekiu neutraliu muilu nu‐plaukite prietaiso vi

Page 39 - APLINKOS APSAUGA

KASDIENIS NAUDOJIMASŠVIEŽIŲ MAISTO PRODUKTŲUŽŠALDYMASŠaldiklio skyriuje galima užšaldyti šviežius mais‐to produktus ir juos užšaldytus arba visiškai u

Page 40 - GAMINIO APRAŠYMAS

230806606 946 10611201 1336 1611Krepšiai įsistatys vienas į kitą.Paveikslėliuose parodyta, kiek krepšių galima su‐dėti į įvairių šaldiklių modelių vid

Page 41 - VEIKIMAS

NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.UŽŠALDYMO PATARIMAIKeli patarimai, jei norite pasinaudoti visais užšal‐dymo proceso teikiamais privalumais:• maksima

Page 42 - VALDYMO SKYDELIS

VALYMAS IR PRIEŽIŪRAATSARGIAIPrieš atlikdami techninę priežiūrą, išt‐raukite prietaiso kištuką.Šio prietaiso aušinamajame įtaise yraangliavandenilio;

Page 43 - NAUDOJANTIS PIRMĄKART

KĄ DARYTI, JEIGU...ATSARGIAIPrieš šalindami sutrikimus ištraukitemaitinimo laido kištuką iš tinklo lizdo.Tik kvalifikuotas elektrikas arba kompe‐tenti

Page 44

Problema Galima priežastis Sprendimas Maisto produktų pakuotės blo‐kuoja dangtį.Teisingai sudėkite pakuotes, žr.lipduką ant prietaiso.Dangtis sunkiai

Page 45 - SAUGUMO UŽRAKTAS

SEADME KIRJELDUS368751421 Kaane käepide5 Sulatusvee äravooluava2 Lukk6 Klapp: kaane lihtne avamine3 Andmeplaat7 Aeglase külmutamise süsteem4 Temperatu

Page 46 - PATARIMAI

LEMPUTĖS KEITIMAS1.Ištraukite maitinimo kištuką iš maitinimo liz‐do.2.Seną lemputę pakeiskite nauja, to patiesgalingumo, specialiai buitiniams prietai

Page 47 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

ĮRENGIMASPADĖTIES PARINKIMASĮSPĖJIMASJei išmetate seną prietaisą, kurio dang‐tyje yra užraktas arba skląstis, privalotesugadinti šiuos įtaisus, kad ma

Page 48 - KĄ DARYTI, JEIGU

TRIUKŠMASĮprastai naudojant prietaisą gali būti girdimi tamtikri garsai (kompresoriaus veikimo, šaldomosiosmedžiagos cirkuliavimo).BRRR!HISSS!CLICK!BL

Page 49 - KLIENTŲ APTARNAVIMAS

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNINIAI DUOMENYSMatmenys Aukštis × plotis × gylis (mm): Kiti techniniai duomenys pateikti išori‐nėje dešinėje

Page 50 - LEMPUTĖS KEITIMAS

54www.electrolux.com

Page 51

LIETUVIŲ 55

Page 52

www.electrolux.com/shop 804180205-A-492011

Page 53 - LIETUVIŲ 53

KÄITUSSISSELÜLITAMINESisestage toitepistik pistikupessa.Märgutuli süttib.Keerake temperatuuriregulaator päripäeva kesk‐misse asendisse.Kui temperatuur

Page 54

JUHTPANEEL1 2 3 41Kõrge temperatuuri märgutuli2Märgutuli3Action Freeze märgutuli4Action Freeze lülitija alarmi lähtestamineACTION FREEZE FUNKTSIOONVõi

Page 55 - LIETUVIŲ 55

ESIMENE KASUTAMINESISEMUSE PUHASTAMINEEnne seadme esmakordset kasutamist, peskeseadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige vee janeutraalse seebiga eema

Page 56

IGAPÄEVANE KASUTAMINEVÄRSKE TOIDUSÜGAVKÜLMUTAMINESügavkülmuti sobib värske toidu sügavkülmuta‐miseks ja külmutatud ning sügavkülmutatud toidupikaajali

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire