Electrolux ECN11111W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ECN11111W. Electrolux ECN11111W Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
BRUKSANVISNING
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
BRUKS- OG INSTALLASJONSANVISNING
BRUGSANVISNING
ΟΡΙΖΟΝΤΙΟΙ ΚΑΤΑΨΥΚΤΕΣ
2-5
6-9
10-13
14-17
18-24
DE
EL
NO
FI
SV
FRYSBOX - SÄILIÖPAKASTIN -
FRYSEBOKS -
ΟΟΗΗΓΓΙΙΕΕΣΣ ΕΕΓΓΚΚΑΑΤΤΑΑΣΣΤΤΑΑΣΣΗΗΣΣ ΚΚΑΑΙΙ ΧΧΡΡΗΗΣΣΗΗΣΣ
ECN 1155
EC N11111 W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - FRYSEBOKS

BRUKSANVISNINGASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEBRUKS- OG INSTALLASJONSANVISNINGBRUGSANVISNINGΟΡΙΖΟΝΤΙΟΙ ΚΑΤΑΨΥΚΤΕΣ2-56-910-1314-1718-24DEELNOFISVFRYSBOX - SÄILIÖ

Page 2 - ELEKTRISK ANSLUTNING

10NOVelkommen til Electrolux sin verden. Du har valgt et kvalitetsprodukt fra Electrolux som vi håper vil gi deg mye glede i årene som kommer. Vår amb

Page 3

11NOTEMPERATURINNSTILLINGTermostaten sorger for at fryseboksen holder onsket temperatur. Nar du vrir termostatknappen mot hoyre“ ” synker temperaturen

Page 4

12NOningen). Fjerne matvarene fra fryseren, pakk dem inn i papir og legg dem på et kaldt sted. Avrimingen går hurtigere hvis du plassererflere kjeler

Page 5 - TRANSPORTSKADOR

13NOGARANTI, SERVICE OG RESERVEDELERGARANTI I Norge gjelder “NELs leveringsbetingelser” ved salg av husholdningsapparater.OBS! Ta vare på kjøpskvitter

Page 6

14DEVelkommen i Electrolux´s verden Du har valgt et første klasses produkt, som forhåbentlig vil være til glæde og gavn for dig i fremtiden. Vor ambit

Page 7

15DEINDFRYSNINGDet er vigtigt at indfrysning af nye varer sker hurtigt, samtidig med at de allerede indfrosne varer opvarmes mindst muligt. Ved indfry

Page 8

16DEObs! Brug aldrig skrappe rengøringsmidler, skurepulver eller stærkt parfumerede rengøringsmidler til at rengøre fryserenindvendigt. Disse midler b

Page 9 - TAKUU JA HUOLTO

17DEFEJL OG MANGLER / AFHJCPLNINGSRETI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.Service indenfor rek

Page 10

18ΈΈννααςς φφθθααρρµµέέννοοςς ρρεευυµµααττοολλήήππττηηςς µµπποορρεείί νναα υυππεερρθθεερρµµααννθθεείί κκααιι νναα ππρροοκκααλλέέσσεειι φφωωττ

Page 11 - CAPACITY

19ΗΗΛΛΕΕΚΚΤΤΡΡΙΙΚΚΕΕΣΣ ΑΑΠΠΑΑΙΙΤΤΗΗΣΣΕΕΙΙΣΣΠριν από τη θέση σε λειτουργία βεβαιωθείτε ότι η τάση της δικής σας παροχής ηλεκτρικού ρεύµατος είναι ίδια

Page 12 - I TILFELLE STRØMSTANS

2SVVälkommen till Electrolux ! Du har valt en högklassig produkt från Electrolux som vi lovar kommer att göra livet lite enklare för dig! Du får lite

Page 13 - Vollebekkveien 2, Risløkka

20ανοίγει µόνο όταν αυτό είναι απαραίτητο και δεν πρέπει ποτέ να αφήνεται ανοικτό. Μια λεπτή στρώση πάγου δεν επηρεάζειαρνητικά τη λειτουργία του κατα

Page 14 - SÅDAN TÆNDES KUMMEFRYSEREN

21ΣΣΕΕ ΠΠΕΕΡΡΙΙΠΠΤΤΩΩΣΣΗΗ ∆∆ΙΙΑΑΚΚΟΟΠΠΗΗΣΣ ΡΡΕΕΥΥΜΜΑΑΤΤΟΟΣΣ ΉΉ ΒΒΛΛΑΑΒΒΗΗΣΣΟ χρόνος αναµονής που αναφέρεται στην ενότητα "Τεχνικά Χαρακτηρισ

Page 15

22ΗΗeellllaassΠΠΙΙΣΣΤΤΟΟΠΠΟΟΙΙΗΗΤΤΙΙΚΚΟΟ ΕΕΓΓΓΓΎΎΗΗΣΣΗΗΣΣΤο πιστοποιητικό αυτό δεν βλάπτει ταδικαιώµατα που προβλέπονται από τηνΕυρωπαϊκή Οδηγία 1999

Page 16 - HVIS FRYSEREN IKKE ANVENDES

23∆εν καλύπτονται από την παρούσαΕγγύηση οι επεµβάσεις, οι επισκευέςκαι τα ενδεχόµενα ανταλλακτικά µέρηπου θα αποδειχθούν ελαττωµατικάλόγω:εσφαλµένης

Page 17 - FORBEHOLD

24ΕΕΥΥΡΡΩΩΠΠΑΑÏÏΚΚΗΗ ΕΕΓΓΓΓΥΥΗΗΣΣΗΗΗ συσκευή αυτή είναι εγγυηµένη απότην Electrolux σε κάθε µια από τις χώρεςπου αναγράφονται στο πίσω µέροςαυτού του

Page 18 - ΘΘΕΕΣΣΗΗ

25Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekČeská republika +

Page 19 - ΣΣΥΥΝΝΤΤΗΗΡΡΗΗΣΣΗΗ

26Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,S-105 45 StockholmTürkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35 TaksimIst

Page 21

www.electrolux.comwww.electrolux.sewww.electrolux.fiwww.electrolux.nowww.electrolux.dk820 418 900 - 01 -04062008

Page 22 - ΗΗeellllaass

3SVIGÅNGSÄTTNING Efter rätt placering av frysboxen skall locket stängas. Anslut frysboxen till vägguttag enligt ovan. Elektriska delar är under ström

Page 23 - ΌΌρροοιι εεξξααίίρρεεσσηηςς

4SVAVFROSTNINGAtt frost i boxen byggs upp går inte att undvika. Frosten bildas av den fukt i luften som kommer in i boxen varje gång locket öppnas.För

Page 24

5SVGARANTI OCH SERVICE (GÄLLER FÖR FINLAND)SERVICE OCH RESERVDELARAlla servicearbeten, reservdelsbeställingar och eventuella reparationer får utföras

Page 25

6FITervetuloa Electroluxin maailmaan"Hyvä asiakkaamme, olet tehnyt hyvän päätöksen valitessasi ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, joka tuottaa s

Page 26

7FILÄMPÖTILAN SÄÄTÖ Pakastimen lämpötila säädetään termostaatilla haluttuun lukemaan. Asentoa “ ” kohti käännettäessä pakastimen lämpötila alenee,asen

Page 27

8FIPAKASTIMEN ULKOPINTOJEN PUHDISTUSPakastimen ulkopinnat pyyhitään puhtaaksi kostealla rievulla, ja miedolla puhdistusaineliuoksella. Kannen tiiviste

Page 28 - 820 418 900 - 01 -04062008

9FITAKUU JA HUOLTOHUOLTO JA VARAOSATHuollot ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.Lähimmän valtuutetun huoltoli

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire