Electrolux EDH3987GW3 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EDH3987GW3. Electrolux EDH3987GW3 Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EDH3987GW3
DA TØRRETUMBLER BRUGSANVISNING 2
FI KUIVAUSRUMPU KÄYTTÖOHJE 21
NO TØRKETROMMEL BRUKSANVISNING 40
SV TORKTUMLARE BRUKSANVISNING 59
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - FI KUIVAUSRUMPU KÄYTTÖOHJE 21

EDH3987GW3DA TØRRETUMBLER BRUGSANVISNING 2FI KUIVAUSRUMPU KÄYTTÖOHJE 21NO TØRKETROMMEL BRUKSANVISNING 40SV TORKTUMLARE BRUKSANVISNING 59

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Programmer Type af vaskFyldning(maks.)1) /fabriksmærkeSkjorterStrygelette stoffer, hvor der kun er brug forminimal strygning. Strygeresultaterne kanvæ

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

6.4 TimeManager Med TimeManager kan du ændretørretiden i tre trin ved at trykke på eller. RAPID - Ved at trykke påTimeManager nedsættes programtide

Page 4

TILVALGProgrammer1) Stativ til sko/uld Uld Finvask Skjorter T

Page 5 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

7.3 Regulering af vasketøjetsresterende fugtniveauDu kan ændre standardindstillingen forvasketøjets resterende fugtniveau:1. Tryk på tænd-/sluk-knappe

Page 6 - 2.7 Bortskaffelse

I begyndelsen aftørreprogrammet (3-5 min.)kan der forekomme et lidtforhøjet lydniveau. Detskyldes opstart afkompressoren, hvilket ernormalt forkompres

Page 7

9.5 AutoSluk funktionFor at mindske energiforbruget deaktivererdenne funktion automatisk apparatet:• Efter 5 minutter, hvis du ikke starterprogrammet.

Page 8 - 4.1 Lamper

3.1 24.5. 1)6.211) Rens om nødvendigt filteret med varmt vand fra hanen ved hjælp af en børste og/eller enstøvsuger.11.2 Tømning af vandbeholderen1. 2

Page 9 - 5. PROGRAMTABEL

11.3 Rengøring af kondensatoren1. 2.3.214.11225. 6.22118. 11.4 Rengøring af tromleADVARSEL!Kobl apparatet frastrømforsyningen, før detrengøres.Brug e

Page 10 - 6. TILVALG

11.6 Rengøring aflufttilførselshullerneBrug en støvsuger til at fjerne fnugget fralufttilførselshullerne.12. FEJLFINDINGProblem Mulig årsagDu kan ikke

Page 11

• Lufttilførselshullerne er tilstoppede.13. TEKNISKE DATAHøjde x bredde x dybde 850 x 600 x 600 mm (maks. 640 mm)Maks. dybde, når apparatets luge er å

Page 12 - 7. INDSTILLINGER

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Page 13 - 8. FØR IBRUGTAGNING

ProgramCentrifugeret ved / resterendefugtighedTørretidEnergifor-brug 1000 omdrejninger pr. min./60% 164 min. 1,19 kWtSyntetisk 3,5 kgSkabstørt 1200 o

Page 14 - 9. DAGLIG BRUG

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 222. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 15 - 10. RÅD OG TIP

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 16

saatavilla olevaa asennussarjaa voidaan käyttää vainlaitteissa, jotka on määritetty lisävarusteen mukanatoimitetuissa ohjeissa. Lue se huolellisesti e

Page 17 - 11.5 Rengøring af

käyttäen runsaasti pesuainetta, ennen kuin ne voidaankuivata kuivausrummussa.• Kuivausrummussa ei saa kuivata vaahtokumistavalmistettuja tuotteita (la

Page 18 - 12. FEJLFINDING

tarpeen, käytä 13 ampeerin ASTA (BS1362) sulaketta.• Tämä kodinkone vastaa Euroopanyhteisön direktiivejä.2.3 KäyttöVAROITUS!Ne voivat aiheuttaahenkilö

Page 19 - 13. TEKNISKE DATA

3. LAITTEEN KUVAUS1 274356910111281Tyhjennä vesisäiliö2Käyttöpaneeli3Sisävalo4Laitteen luukku5Pääsihti6Painike lämmönvaihtimen luukunavaamiseksi7Tuule

Page 20 - 14. MILJØHENSYN

8TimeManager -kosketuspainike(kuivausajan lisääminen)9TimeManager -kosketuspainike(kuivausajan lyhentäminen)10MyFavourite -kosketuspainike11Suun

Page 21 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

5. OHJELMATAULUKKOOhjelmat Pestävä pyykkiTäyttömäärä(maks.)1) / Tek-stiilin merkintä PuuvillaKuivaustaso: Erittäin kuiva, Kaappi-kuiva+, Kaappik

Page 22 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ohjelmat Pestävä pyykkiTäyttömäärä(maks.)1) / Tek-stiilin merkintäPaidatHelposti siliävät tekstiilit, jotka vaativat vainkevyen silityksen. Kuivaustul

Page 23

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 24 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

6.4 TimeManager TimeManager-toiminto mahdollistaakuivausohjelman keston muuttamisen 3vaiheessa koskettamalla painiketta tai. RAPID - Painiketta Time

Page 25 - 2.7 Hävittäminen

LISÄTOIMINNOTOhjelmat1) Raikastus (Kylmä il-ma) Kuivausteline Villa Hienopesu

Page 26 - 4. KÄYTTÖPANEELI

Lapsilukko voidaan poistaakäytöstä ohjelman ollessakäynnissä. Paina ja pidäalhaalla samojakosketuspainikkeita, kunneslapsilukon merkkivalosammuu.7.2 Ä

Page 27 - 4.1 Merkkivalot

9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ9.1 Ohjelman käynnistäminenilman ajastusta1. Valmistele pyykki ja täytä laite. HUOMIO!Varmista, ettei pyykki jäälaitteen luukun

Page 28 - 5. OHJELMATAULUKKO

10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA10.1 Pyykin valmisteleminen• Sulje vetoketjut.• Sulje untuvapeittojen kiinnittimet.• Sido siteet tai nauhat (esim. esiliinannau

Page 29 - 6. LISÄTOIMINNOT

5. 1)6.211) Puhdista sihti tarvittaessa lämpimällä hanavedellä ja harjalla ja/tai imurilla.11.2 Vesisäiliön tyhjentäminen1. 2.3. 4.Voit käyttää vesisä

Page 30

3.214.11225. 6.22118. 11.4 Rummun puhdistaminenVAROITUS!Irrota laite sähköverkostaennen sen puhdistamista.Puhdista rummun sisäosa ja sen uratmiedolla

Page 31 - 7. ASETUKSET

Ongelma Mahdollinen ratkaisu Tarkista asunnon sähkötaulun sulake (sula-kekaapista).Pesuohjelma ei käynnisty. Paina painiketta Käynnistä/Tauko. Tarki

Page 32 - 8. KÄYTTÖÖNOTTO

Maksimileveys laitteen luukun ollessa auki 950 mmSäädettävä korkeus 850 mm (+ 15 mm - jalkojen säätö)Rummun tilavuus 118 lMaksimitäyttömäärä 8 kgJänni

Page 33 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

OhjelmaLinkousnopeus / jäännöskos-teusKuivausaikaEnergian-kulutus 800 kierrosta minuutissa / 50 % 86 min. 0,53 kWh14. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä mater

Page 34 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

med tilbehøret. Læs den omhyggeligt inden installation(se installationsbrochuren).• Apparatet kan monteres som fritstående eller underkøkkenbordet med

Page 35

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...412. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 36 - 12. VIANMÄÄRITYS

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 37 - 13. TEKNISET TIEDOT

• Produktet kan monteres frittstående eller under enarbeidsbenk (se monteringsvedlegget).• Ikke monter produktet bak en låsbar dør, en skyvedøreller e

Page 38 - 13.1 Kulutusarvot

• Tøymykner og lignende produkter bør brukes somspesifisert i instruksene på tøymykneren.• Fjern alle artikler fra lommer, som f.eks. lightere ogfyrst

Page 39 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• Hvis du har vasket tøy med flekkfjerner,må du starte en ekstra skylling før dustarter tørketrommelen.• Ikke drikk eller tilbred mat medkondensert va

Page 40 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Ileggsdøren kan hengslesom. Det kan hjelpe deg åfjerne klesvasken enkelt hvisproduktet må monteres på enbegrenset plass (se separatpakningsvedlegg).4.

Page 41 - 1.2 Generelt om sikkerhet

Indikatorer KuvausKondensatorVannbeholderFilterStarttidsforvalgBarnesikringLydsignalerReverse Plus (Reversering Plus) Tørkenivå RAPID TimeManager

Page 42

Programmer Type vaskTøymengde(maks.)1) / Stoff-merkingStrykelettLettstelte stoffer der minimal stryking ernødvendig. Tørkeresultatene kan varieremello

Page 43 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Programmer Type vaskTøymengde(maks.)1) / Stoff-merking SportsklærSportstøy, tynt og lett stoff og polyestersom ikke skal strykes.2 kg/ 1) Maksimal

Page 44 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

6.5 Reversering Plus For å tørke sensitive ogtemperatursensitive tekstiler lettere (f.eks.akryl, viskose). Denne funksjonen bidrarogså til å reduserer

Page 45 - 4. BETJENINGSPANEL

• Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter,vandtætte tekstiler, ting med gummibagside og tøj ellerpuder forsynet med skumgummiindlæg må ikke t

Page 46 - 5. PROGRAMTABELL

TILVALGProgrammer1) Sengeteppe Jeans Sportsklær 1) Sammen med programmet kan du v

Page 47

• maksimum tørketklesvask• mer tørket klesvask• standard tørket klesvask4. Trykk knappen (E) gjentatte ganger,helt til indikatoren for riktig nivå

Page 48

9.2 Starte programmet medstarttidsforvalg1. Velg korrekt program og tilvalg fortypen vask.2. Trykk på knappen for starttidsforvalggjentatte ganger til

Page 49

Stoffmerking BeskrivelseKlesvask som er egnet for tørketrommel. Velg programmet medstandard temperatur.Klesvask som er egnet for tørketrommel. Velg pr

Page 50

11.2 Tøm vannbeholderen1. 2.3. 4.Du kan bruke vannet fravannbeholderen som etalternativ til destillert vann(f.eks. til dampstryking). Fjernsmussrester

Page 51 - 9. DAGLIG BRUK

5. 6.22118. 11.4 Rengjøring av trommelenADVARSEL!Koble produktet frastrømmen for du rengjør det.Bruk et standard, nøytral vaskemiddel forå rengjøre t

Page 52 - 10. RÅD OG TIPS

Problem Mulig løsningProduktets dør lar seg ikke lukke. Forsikre deg om at filtrene er korrekt mon-tert. Sørg for at det ikke ligger klesvask i klemm

Page 53 - 11. STELL OG RENGJØRING

Trommelvolum 118 lMaksimal ileggsmengde 8 kgElektrisk spenning 230 VFrekvens 50 HzNødvendig sikring 5 ANominell effekt 1000 WEnergieffektivitetsklasse

Page 54 - 11.3 Rengjøre kondensatoren

14. BESKYTTELSE AV MILJØETResirkuler materialer som er merket medsymbolet . Legg emballasjen i riktigebeholdere for å resirkulere det. Bidrar til åbe

Page 55 - 12. FEILSØKING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...602. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 56

2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,elektrisk stød, brand,forbrændinger eller skade påapparatet.• Brug kun apparatet i ethusholdningsmiljø.• Tør i

Page 57 - 13.1 Forbruksdata

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 58 - 14. BESKYTTELSE AV MILJØET

köpa hos en auktoriserad återförsäljare, kan baraanvändas med produkten som angivits i anvisningarnasom medföljer tillbehöret. Läs dem noga före insta

Page 59 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

• Torka inte tvätt som innehåller skumgummi (latex),duschmössor, vattentäta textilier, plagg medgummiinlägg och kläder eller kuddar medskumgummifyllni

Page 60 - 1.2 Allmän säkerhet

2.3 AnvändVARNING!Det finns risk förpersonskador, elstöt, brandeller skador på produkten.• Använd uteslutande denna produkt förhushållsbruk.• Torka in

Page 61

3. PRODUKTBESKRIVNING1 274356910111281Töm vattentank2Kontrollpanel3Inre belysning4Produktlucka5Primärt filter6Knappen som öppnarkondensorluckan7Luftfl

Page 62 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

9TimeManager touchkontroll(minskning av torkningstiden)10MyFavourite -touchkontroll11Reversering Plus -touchkontroll12Torrhetsgrad -touchkontroll

Page 63 - 2.7 Avfallshantering

5. PROGRAMÖVERSIKTProgram Typ av tvättVikt (max.)1) /Materialmärkn-ing BomullTorknivå: Extra Torrt, Skåptorrt +, Skåptorrt2)3), Stryktorrt 3)8kg

Page 64 - 4. KONTROLLPANEL

Program Typ av tvättVikt (max.)1) /Materialmärkn-ingSkjortorLättskötta plagg där minimal strykningkrävs. Torkresultatet kan skilja sig mellanolika sor

Page 65 - 4.1 Indikatorer

6.4 TimeManager Med TimeManager kan du ändratorkprogrammets längd i 3 steg genom atttrycka på eller . RAPID - Genom att trycka påTimeManager minsk

Page 66 - 5. PROGRAMÖVERSIKT

FUNKTIONERProgram1) Torkställ Ylle Skon Skjortor Täcken

Page 67 - 6. TILLVALSFUNKTIONER

3. PRODUKTBESKRIVELSE1 274356910111281Tøm vandtank2Betjeningspanel3Indvendigt lys4Apparatluge5Primært filter6Knappen, som åbner/låser lugen tilvarmeve

Page 68

7.3 Justering av återståendefuktgrad för tvättenÄndra standardgraden för återstående fukti tvätten:1. Tryck på strömbrytaren för att aktiveraprodukten

Page 69 - 7. INSTÄLLNINGAR

9. DAGLIG ANVÄNDNING9.1 Starta ett program utanfördröjd start1. Förbered tvätten och fyll produkten. FÖRSIKTIGHET!Kontrollera att tvätten intefastnar

Page 70

• Lägg inte in starkt färgade tygertillsammans med ljusa tyger. Starkafärger kan fälla.• Använd rätt program för bomullsjerseysoch stickade tröjor, fö

Page 71 - 10. RÅD OCH TIPS

11.2 Tömning av vattenbehållaren1. 2.3. 4.Du kan använda vattnet frånvattenbehålalren som ettalternativ till destillerat vatten(t.ex. för ångstrykning

Page 72 - 11. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

5. 6.22118. 11.4 Rengöring av trummanVARNING!Koppla från produkten innanden rengörs.Använd ett vanligt milt rengöringsmedel föratt rengöra insidan av

Page 73 - 11.3 Rengöring av kondensorn

Problem Möjlig lösning Kontrollera att ingen tvätt har fastnat mel-lan luckan och gummilisten.Produkten stannar under driften. Kontrollera att vatten

Page 74 - 12. FELSÖKNING

Frekvens 50 HzSäkring som krävs 5 ATotal effekt 1000 WEnergiklassA+++Energiförbrukning 1)1,51 kWhÅrlig energiförbrukning 2)176,92 kWhPå-läge effektför

Page 76 - 14. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com78

Page 77

SVENSKA79

Page 78

8TimeManager -knap (øgertørretiden)9TimeManager -knap (formindskertørretiden)10MyFavourite -knap11Reversering plus -knap12Tørhedsgrad -knap13Tænd

Page 79

www.electrolux.com/shop136930551-A-312014

Page 80 - 136930551-A-312014

5. PROGRAMTABELProgrammer Type af vaskFyldning(maks.)1) /fabriksmærke Koge-/KulørtvaskTørreniveau: Ekstra Tørt, Skabstørt+, Skabstørt2)3), Str

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire