Electrolux EES47300L Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EES47300L. Electrolux EES47300L Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EES47300L
BG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2
HR Perilica posuđa Upute za uporabu 27
HU Mosogatógép Használati útmutató 49
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - EES47300L

EES47300LBG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2HR Perilica posuđa Upute za uporabu 27HU Mosogatógép Használati útmutató 49

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Как да зададем режим заизбор на програмаУредът е в режим "Избор напрограма", когато дисплея покажепрограмния номер P1.След активиране, уредъ

Page 3 - 1.2 Основна безопасност

Мулти таблеткисъдържащи сол не садостатъчно ефективни заомекотяване на твърдавода.Как да зададете нивото наомекотителя за водаУверете се, че уредът е

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

• Индикаторите , и саизключени.• Индикаторът все ощепремигва.• На дисплея се показватекущата настройка:– = Звуковият сигнал еизключен.– = Звуко

Page 5 - 2.4 Употреба

7. ОПЦИИЖеланите опции трябва дасе активират всеки пътпреди стартиране напрограмата.Не е възможно активиранеили деактивиране на тазиопция, докато прог

Page 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА

съответства, можете дарегулирате нивото наомекотителя за вода.2. Напълнете резервоара за сол.3. Напълнете отделението запрепарат за изплакване.4. Отво

Page 7 - 5. ПРОГРАМИ

8.2 Как се пълни отделениетоза гланцMAX1234+-ADCBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте единственопрепарати за гланц, коитоса специалнопредназначени засъдомиялни

Page 8

9.2 Настройка и стартиранена програмаФункцията Auto OffТази функция намалява консумациятана енергия като автоматичнодеактивира уреда, когато не работи

Page 9 - 6. НАСТРОЙКИ

Край на програматаКогато програмата за измиванеприключи, дисплеят показва 0:00.Всички бутони са неактивни, освентози за вкл./изкл.1. Натиснете бутона

Page 10 - 6.2 Омекотител за вода

4. Когато програмата завърши,настройте омекотителя за водакъм твърдостта на водата въвВашия район.5. Регулирайте отпусканотоколичество препарат заизпл

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

11.1 Почистване на филтритеФилтърната система се състои от 3части.CBA1. Завъртете филтъра (B) обратно начасовниковата стрелка и госвалете.2. Извадете

Page 12 - Как да деактивирате AirDry

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 7. ОПЦИИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Неправилното положениена филтрите може дадоведе до лоши резултатиот миене и повреда науреда.11.2 Почистване на долноторазпръскващо рамо

Page 14 - 8.1 Резервоар за сол

12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИАко уредът не стартира или ако спрепо време на работа, първо опитайтеда сами да решите проблема,използвайки информаци

Page 15 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем и код за алар‐маВъзможна причина и решениеУстройството против на‐воднение е включено.На екрана се появява.• Затворете крана за вода и се свърж

Page 16

12.1 Резултатите от измиването и изсушаването не сазадоволителниПроблем Възможна причина и решениеНезадоволителни резулта‐ти от измиване.• Вижте „Ежед

Page 17 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина и решениеНеобичайна пяна по времена измиването.• Използвайте само препарат, специално създа‐ден за съдомиялни машини.• Изтича

Page 18 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

13. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТАЗапазена марка ElectroluxМодел EES47300LНоминална мощност (стандартни размери) 13Клас на енергийна ефективност A+++Енергийна

Page 19 - 11.1 Почистване на филтрите

ВодоподаванеСтудена или гореща вода 2)макс. 60°C1) Вижте табелката с технически данни за други стойности.2) Ако топлата вода идва от алтернативен изто

Page 20 - 11.4 Почистване отвътре

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 282. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 22

• Radni tlak vode (minimalni i maksimalni) mora bitiizmeđu 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Pridržavajte se postavke maksimalnog broja od 13mjesta.• Ak

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Page 24

• Pazite da ne oštetite utikač i kabelnapajanja. Ako je potrebno zamijenitielektrični kabel, to mora izvršitiovlašteni servisni centar.• Utikač kabela

Page 25 - 13. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА

3. OPIS PROIZVODA437 9 8 105611 121Gornja mlaznica2Donja mlaznica3Filtri4Natpisna pločica5Spremnik soli6Ventilacijski otvor7Spremnik sredstv

Page 26

3Tipka Delay4Tipka programa (gore)5Tipka programa (dolje)6Tipka XtraDry7Tipka TimeManager8Tipka Reset9Indikatori4.1 IndikatoriIndikator ZaslonIndikato

Page 27 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Program StupanjzaprljanostiVrsta rubljaFaze programa OpcijeP6 6)• Sve • Predpranje 1) Ovaj program nudi najučinkovitije iskorištavanje vode i štednju

Page 28 - 1.2 Opća sigurnost

6. POSTAVKE6.1 Način rada za odabirprograma i korisnički način radaKad je uređaj u načinu rada za odabirprograma, moguće je postaviti program iući u k

Page 29 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Njemačkistupnjevi(°dH)Francuskistupnjevi (°fH)mmol/l ClarkestupnjeviRazina omekšiva‐ča vode4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2<4 <7 <0.7 < 51

Page 30 - 2.6 Odlaganje

zvučni signal je isključen ali ga jemoguće uključiti.Način uključivanja zvučnogsignala za završetak programaProvjerite je li uređaj u korisničkomnačin

Page 31 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

7. OPCIJEŽeljene opcije moraju seaktivirati svaki put prijepočetka programa.Nije moguće uključiti iliisključiti opcije dok jeprogram u tijeku.Nisu sve

Page 32 - 5. PROGRAMI

8.1 Spremnik za solOPREZ!Koristite samo grubu solnamijenjenu za periliceposuđa. Fina sol povećavarizik od korozije.Sol se koristi za nadopunu smole uo

Page 33 - 5.1 Potrošnja

• Ako je indikator soli uključen,napunite spremnik za sol.• Ako je indikator sredstva zaispiranje uključen, napunitespremnik sredstva za ispiranje.3.

Page 34 - 6. POSTAVKE

– селскостопански къщи; кухненски зони заперсонал в магазини, офиси и други работниместа;– от клиенти в хотели, мотели, места за отдих идруги места за

Page 35 - Tvorničke postavke

Poništavanje odgode početkatijekom odbrojavanjaKada poništite odgodu početka, morateponovno postaviti program i opcije.Pritisnite i držite pritisnutim

Page 36 - Kako isključiti AirDry

2. Provjerite jesu li spremnik za sol ispremnik sredstvo za ispiranje puni.3. Pokrenite najkraći program s fazomispiranja. Ne dodajte deterdžent i nep

Page 37 - 8. PRIJE PRVE UPOTREBE

CBA1. Okrenite filtar (B) u smjerusuprotnom od smjera kazaljki na satui skinite ga.2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B). 3. Skinite plosnati filtar (A

Page 38 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

11.2 Čišćenje donje mlaznicePreporučujemo redovito čišćenje donjemlaznice kako bi se izbjeglo stvaranjenaslaga koje će začepiti rupice.Začepljene rupi

Page 39 - HRVATSKI 39

Većinu problema moguće je riješitibez potrebe kontaktiranja ovlaštenogservisnog centra.Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeUređaj ne možete

Page 40 - 10. SAVJETI

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeVrata uređaja teško sezatvaraju.• Uređaj nije dobro niveliran. Otpustite ili pritegniteprilagodljivu nož

Page 41 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Problem Mogući uzrok i rješenjeNa čašama i posuđu ostajumrlje i osušene kapljice vo‐de.• Ispuštena količina sredstva za ispiranje nije do‐voljna. Pril

Page 42

Problem Mogući uzrok i rješenjePosuđe i pribor za jelo bezsjaja su, promijenjenih boja iotkrhnuti.• Pazite da u uređaju perete samo predmete koji supr

Page 43 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

14. DODATNE TEHNIČKE INFORMACIJEDimenzije Širina / visina / dubina (mm) 596 / 818 - 898 / 550Spajanje na električnu mre‐žu 1)Napon (V) 220 - 240Frekve

Page 44

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...502. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 45 - HRVATSKI 45

• Винаги внимавайте, когато меститеуреда, тъй като е тежък. Винагиизползвайте предпазни ръкавици изатворени обувки.• Не инсталирайте и не използвайтеу

Page 46

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 47 - 13. PODACI O PROIZVODU

– hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelekszámára.• Ne változtassa meg a készülék műszaki j

Page 48 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

• Ne helyezze üzembe a készüléketolyan helyen, ahol a hőmérséklet 0 °Calatt van.• A készüléket az üzembe helyezésikövetelményeknek megfelelő,biztonság

Page 49 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

• Csak eredeti pótalkatrészekethasználjon.2.6 ÁrtalmatlanításFIGYELMEZTETÉS!Sérülés- vagyfulladásveszély.• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.• V

Page 50 - 1.2 Általános biztonság

Amikor a szárítási fázis alattaz AirDry programbekapcsol, előfordulhat,hogy a padlón levőfényjelzés nem láthatóteljesen. A fázisbefejeződésénekellenőr

Page 51 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramszakaszok Kiegészítő funkcióP2 2)• Összes• Edények,evőeszközök,lábasok és faze‐kak• Előmosogatás• Mos

Page 52 - 2.5 Szerviz

5.1 Fogyasztási értékekProgram 1)Víz(l)Energia(kWh)Időtartam(perc)P1 9.9 0.821 235P2 7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 160P3 13 - 15 1.4 - 1.6 140 - 160P5 9 0.8 3

Page 53 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

A programválasztás üzemmódbeállításaA készülék programválasztásüzemmódban van, ha a P1programszám jelenik meg a kijelzőn.Bekapcsolás után a készülékal

Page 54 - 5. PROGRAMOK

A vízlágyító szintjénekbeállításaGyőződjön meg arról, hogy a készülékfelhasználói üzemmódban van.1. Nyomja meg a gombot.• A , és visszajelzőkne

Page 55 - MAGYAR 55

A szárítási szakasz közbena készülék ajtajaautomatikusan kinyílik, ésnyitva marad.VIGYÁZAT!Az automatikus ajtónyitástkövető 2 percen belül nepróbálja

Page 56 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

2.5 Обслужване• За поправка на уредът, свържетесе с оторизиран сервизен център.• Използвайте само оригиналнирезервни части.2.6 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск

Page 57 - 6.2 A vízlágyító

időtartama, a vízfogyasztás és az utolsóöblítés hőmérséklete módosulhat.A XtraDry állandó kiegészítő funkcióminden nem programnál, és nemszükséges b

Page 58

4. Óvatosan rázza meg a tölcsért afogantyújánál, hogy a legutolsószemcse is betöltődjön.5. Távolítsa el a sótartály nyílása körüllévő sót.6. Csavarja

Page 59 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

9.1 A mosogatószer használataBCA1. A kioldó gomb megnyomásával (B)nyissa ki a fedelet (C).2. Tegye a mosogatószert por vagytabletta formájában az adag

Page 60 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Ha a AirDry funkcióautomatikusan kinyitja akészülék ajtaját, ne próbáljaazt becsukni a kinyitástkövető 2 percen belül, mertezzel kárt tehet akészülékb

Page 61 - 9. NAPI HASZNÁLAT

az optimális tisztítási és szárításieredmény eléréséhez.• Rövid programok során nem oldódnakfel teljesen a mosogatószer tabletták.A mosogatószer marad

Page 62

11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Karbantartás előtt kapcsoljaki a készüléket, és húzza kia hálózati csatlakozódugót acsatlakozóaljzatból.Az elsze

Page 63 - MAGYAR 63

7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).8. Tegye vissza a szűrőt (B) a laposszűrőbe (A). Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa, amígnem r

Page 64

11.4 Belső tisztítás• Egy puha, nedves ronggyal gondosantisztítsa meg a készüléket, beleértveaz ajtó gumi tömítését.• A készülék hatékonyságánakmegőrz

Page 65 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásA készülék nem tölt be viz‐et.A kijelzőn a következő lát‐ható: vagy .• Ellenőrizze, hogy nyi

Page 66 - 11.3 Külső tisztítás

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásCsörgő/kopogó zaj hallat‐szik a készülék belsejéből.• Az edények és evőeszközök elhelyezése nem

Page 67 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

• Когато уредът има неизправност,червената светлина започва дамига.Beam-on-Floor изгасва,когато уредът бъдедеактивиран.Когато AirDry е активиранопо вр

Page 68

Jelenség Lehetséges ok és megoldásFehéres csíkok vagy kékesréteg látható a poharakon ésedényeken.• Túl nagy volt az adagolt öblítőszer mennyisége.Alac

Page 69 - MAGYAR 69

Jelenség Lehetséges ok és megoldásVízkőlerakódás látható azevőeszközökön, az üstön ésaz ajtó belsején.• A só szintje alacsony; ellenőrizze a feltöltés

Page 70

liter/év vízfogyasztás, amely 280 normál tisztítási cikluson alapul.A tényleges vízfogyasztás a készülék üzemeltetési módjátólfügg.2775szárítóhatékony

Page 72

www.electrolux.com74

Page 74

www.electrolux.com/shop156930990-A-392018

Page 75 - MAGYAR 75

Програма Степен на замър‐сяванеТип зарежданеФази на програ‐матаOпцииP2 2)• Всички• Чинии, прибо‐ри, тенджери итигани• Предварителноизмиване• Миене от

Page 76 - 156930990-A-392018

5.1 Данни за потребилениетоПрограма 1)Вода(л)Енергия(кВч)Времетраене(мин)P1 9.9 0.821 235P2 7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 160P3 13 - 15 1.4 - 1.6 140 - 160P5

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire