EGG7353... ...CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2FR TABLE DE C
ABCDA)Konec hřídele s maticíB)Podložka (dodatková podložka pouze proSlovinsko a Turecko)C)Potrubní kolenoD)Gumový držák na potrubí pro kapalný plyn(po
obtokový šroub asi o 1/4 otáčky (1/2 otáčky vpřípadě hořáku s trojitou korunkou).UPOZORNĚNÍZkontrolujte, zda plamen nezhasne, ot‐očíte-li ovladačem ry
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Odnímatelný panelB)Prostor pro přípojkyKuchyňská skříňka s troubouRozměry výřezu pro varnou desku musí odpoví‐dat u
Plynové hořákyHOŘÁKNORMÁLNÍVÝKONSNÍŽENÝVÝKONNORMÁLNÍ VÝKONZEMNÍ PLYNG20 (2H) 20 mbarLPG (Propan-butan)G30/G31 (3B/P) 30/30mbarkW kWvstřikování1/100 mm
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152. DESCRIPTION DE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉCet appareil est adapté aux marchéssuivants : CZ FR SK ESAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, li-sez
• Utilisez une pince pour détendre le câ-ble.• Utilisez le câble d'alimentation approprié.• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câb
• Assurez-vous que les orifices de ventila-tion ne sont pas bouchés.• Utilisez uniquement des récipients sta-bles avec une forme adaptée et un plusgra
3. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consi-gnes de sécurité ».3.1 Allumage du brûleurAVERTISSEMENTFaites très attention
3.2 Pour éteindre les brûleursTournez la manette jusqu'au symbole .AVERTISSEMENTAbaissez ou coupez toujours laflamme avant de retirer les réci-
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.
• Lavez les éléments en acier inoxydable àl'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chif-fon doux.• Les supports de casserole ne doiventpas
Anomalie Cause possible Solution • Le couvercle et la cou-ronne du brûleur sontmal positionnés.• Assurez-vous que lecouvercle et la couron-ne du brûl
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Collez-la sur la carte de gara
ABCDA)Bout du tuyau avec écrouB)Rondelle (la rondelle supplémentaire neconcerne que la Slovénie et la Turquie)C)CoudeD)Porte-tuyau en caoutchouc pour
système de réglage de la pression sur letuyau d'arrivée de gaz.7.3 Réglage du niveau minimalPour régler le niveau minimal des brûleurs :1.Allumez
7.5 Remplacement du câbled'alimentationNe remplacez le câble de raccordementqu'avec un câble de type H05V2V2-F T90ou équivalent. Assurez-vou
8. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions de la table de cuissonLargeur : 744 mmLongueur : 510 mmDimensions de la niched'encastrement de la table
BRÛLEURPUISSAN-CENORMA-LEPUISSAN-CERÉ-DUI-TEPUISSANCE NORMALEGAZ NATURELG20/G25 (2E+)20/25 mbarLPG(Butane/Propane)G30/G31 (3+)28-30/37 mbarLPG(Gaz de
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYTento spotrebič je vhodný pre nasledovné trhy: CZ FR SK ESPred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐zorne prečítajte pri
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento spotřebič je vhodný pro následující trhy: CZ FR SK ESTento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐lací spotřebič
Prívod plynu• Všetky práce súvisiace s pripojením na prívodplynu musí vykonať kvalifikovaná osoba.• Zabezpečte prúdenie vzduchu v okolí spotre‐biča.•
1.5 LikvidáciaVAROVANIENebezpečenstvo poranenia alebo udu‐senia.• Informácie o správnej likvidácii spotrebičavám poskytne váš miestny úrad.• Spotrebič
ABCDABCDA)Kryt horákaB)Korunka horákaC)Zapaľovacia sviečkaD)TermočlánokVAROVANIENedržte ovládací gombík stlačený dlh‐šie ako 15 sekúnd.Ak sa horák po
Horák Priemery kuchynského ria‐duStredne rých‐ly (ľavý pred‐ný)120 - 180 mmPomocný 80 - 180 mmVAROVANIEJednu varnú nádobu nikdy nedávajte nadva horáky
Po čistení utrite spotrebič mäkkou handričkou.Pri nadmernom ohreve na nehrdzavejúcej ocelivznikajú škvrny. Vzhľadom na to nesmiete variť vkeramických,
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte ho na záručný list a t
ABCDA)Koncovka nástavca s maticouB)Podložka (doplnková podložka je určená lenpre Slovinsko a Turecko)C)OhybD)Držiak gumenej hadičky pre propán-bután(l
obtokovú skrutku približne o 1/4 závitu (1/2závitu pre trojitý horák).VAROVANIENakoniec skontrolujte, či plameň ne‐zhasne pri rýchlom otočení ovládača
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Vyberateľný panelB)Priestor pre prípojkyKuchynský dielec s rúrouRozmery priestoru pre varný panel musia zodpo‐vedať
Plynové horákyHORÁKNORMÁLNYVÝKONZNÍŽENÝVÝKONNORMÁLNY VÝKONZEMNÝ PLYNG20 (2H) 20 mbarLPG (Bután/propán)G30/G31 (3B/P) 30/30mbarkW kWtryska1/100 mmm³/ht
Připojení plynu• Veškerá plynová připojení by měla být prove‐dena kvalifikovanou osobou.• Zkontrolujte, zda kolem spotřebiče může ob‐íhat chladný vzdu
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412. DESCRIPCIÓN D
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADEste aparato es adecuado para lossiguientes mercados: CZ FR SKESAntes de instalar y utilizar el aparato, leaatentam
• Asegúrese de no provocar daños en elenchufe ni en el cable de red. Póngaseen contacto con un electricista o con elservicio técnico para cambiar un c
• Asegúrese de que la llama no se apagacuando gire rápidamente el mando de laposición máxima a la mínima.• Asegúrese de que los recipientes estáncentr
3. USO DIARIOADVERTENCIAConsulte el capítulo "Informaciónsobre seguridad".3.1 Encendido del quemadorADVERTENCIATenga mucho cuidado cuando ut
ADVERTENCIARecuerde que debe bajar o apagarla llama antes de retirar los reci-pientes de los quemadores.4. CONSEJOS ÚTILESADVERTENCIAConsulte el capít
5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAConsulte el capítulo "Informaciónsobre seguridad".ADVERTENCIAApague el aparato y déjelo enfriarantes d
6. SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa probable SoluciónNo se produce chispa altratar de encender el gas• No hay suministro eléc-trico• Asegúrese de q
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Péguela en la etiqueta de gara
ABCDA)Extremo del eje con tuercaB)Arandela (la arandela adicional sólo espara Eslovenia y Turquía)C)CodoD)Soporte del tubo de goma para el gaslíquido
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. • Vnější plynové potrubí slisujte.2. POPIS SPOTŘEBIČE2.1 Uspořádání varné desky345211Středně rychlý hořák2Hořák s
• Si cambia del gas natural G20 de 20mbares al gas líquido, apriete totalmenteel tornillo de derivación.• Si cambia de gas líquido a gas naturalG20 de
ABA)sello suministradoB)abrazaderas suministradas7.7 Posibilidades de inserciónUnidad de cocina con puertaEl panel instalado debajo de la placa debepo
POTENCIA TO-TAL:G20(2H) 20 mba-res = 12 kWG30 (3+) 28-30mbares = 858 g/hG31 (3+) 37 mba-res = 843 g/hSuministro eléctri-co:230 V ~ 50 HzCategoría: II2
ESPAÑOL 53
54www.electrolux.com
ESPAÑOL 55
www.electrolux.com/shop397268701-B-102012
ABCDABCDA)Víčko hořákuB)Korunka hořákuC)Zapalovací svíčkaD)TermočlánekUPOZORNĚNÍOvladač stiskněte na maximálně 15vteřin.Jestliže se hořák nezapálí ani
Hořák Průměry nádobíStředně ry‐chlý (levýpřední)120 - 180 mmPomocný 80 - 180 mmUPOZORNĚNÍNedávejte stejnou pánev na dvahořáky.UPOZORNĚNÍK dosažení co
Odstranění nečistot:1.– Okamžitě odstraňte: roztavený plast, pla‐stovou folii nebo jídlo obsahující cukr.– Spotřebič vypněte a nechte jej vychlad‐nout
6.1 Štítky dodávané v sáčku spříslušenstvímNalepte samolepící štítky následujícím způso‐bem:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.
Commentaires sur ces manuels