EGT6142NOK... ...PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 2RO PLITĂ MANUAL
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.ADVERTÊNCIADesligue o aparelho e deixe-o ar-refecer antes de o limpar. De
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASProblema Causa possível SoluçãoNão existe faísca quandoacende o gás• Não existe alimentaçãoeléctrica• Certifique-se de que oa
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Cole no Cartão de Garantia e
Gás líquidoUtilize o suporte de tubo em borracha pa-ra gás líquido. Encaixe sempre a junta. Deseguida, prossiga com a ligação de gás.O tubo flexível e
de que instala a ficha numa tomadacorrecta.• Utilize sempre uma tomada devidamen-te instalada e à prova de choques eléc-tricos.• Certifique-se de que
Móvel de cozinha com fornoAs ligações eléctricas da placa e do fornodevem ser efectuadas separadamentepor razões de segurança e para permitir afácil r
Queimadores de gás para GPL G30/G31 a 28-30/37 mbarQUEIMADORNORMALPOTÊNCIAkWinj.1/100 mmG3028-30 mbarG3137 mbarg/h g/hAuxiliar 1.0 50 73 71Semi-rápido
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re
• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şiacoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.• Nu depozitaţi nimic
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .
• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţisau utilizaţi.• Respectaţi instrucţiunile de instalare furnizateîmpreun
• Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sauca loc de depozitare.• Dacă suprafaţa aparatului este crăpată, deco‐nectaţi imediat aparatul de la re
3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Structura plitei de gătit1 25 4 31Arzător semi-rapid2Arzător semi-rapid3Butoane de comandă4Arzător auxiliar5Arzător rapid3
ABCA)Capac şi coroană arzătorB)TermocupluC)Bujie de aprindereAVERTIZARENu ţineţi apăsat butonul de control maimult de 15 secunde.Dacă arzătorul nu se
AVERTIZARENu puneţi toartele vasului deasupramarginii frontale a plitei de gătit. Puneţivasele în poziţie centrală pe inelelearzătoarelor pentru a ave
6.2 Întreţinerea periodicăCereţi periodic service-ului autorizat local să veri‐fice starea de funcţionare a ţevii de alimentare cugaz şi a regulatorul
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Lipiţi pe certificatul de gar
– nu intră în contact cu muchii sau colţuri ascuţi‐te;– poate fi examinat cu uşurinţă pentru a-i verifi‐ca starea.Inspectarea stării racordurilor flex
• Asiguraţi-vă că priza poate fi accesată dupăinstalare.• Nu trageţi de cablul de alimentare pentru ascoate din priză aparatul. Trageţi întotdeaunade
9. INFORMAŢII TEHNICEDimensiunile pliteiLăţime: 580 mmLungime: 510 mmDimensiunile cavităţii pliteiLăţime: 550 mmLungime: 470 mmAbsorbţia de căldurăArz
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsávelpor lesõe
Arzătoare de gaz pentru GAZ NATURAL (de la reţea) G20 13 mbar - numai pentru RusiaARZĂTOR PUTERE NORMALĂ ÎN KW inj. 1/100 mmAuxiliar 1.0 82Semi-rapid
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. INSTRUCCIONES D
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon-s
• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incen-dio.• Nunca intente apagar un fuego con ag
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADEste aparato es adecuado para lossiguientes mercados: PT RO ESTR2.1 InstalaciónADVERTENCIASólo un electricista cuali
• Este aparato no está conectado a undispositivo que evacua los productosde combustión. Asegúrese de conectarel aparato según la normativa de insta-la
• Utilice únicamente los accesorios sumi-nistrados con el aparato.• Asegúrese de que los recipientes estáncentrados sobre los anillos y no sobre-salen
4. USO DIARIOADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.4.1 Encendido del quemadorADVERTENCIATenga mucho cuidado cuandoutilice el fuego destap
5. CONSEJOS ÚTILESADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.5.1 Menos consumo de energía• En la medida de lo posible, cocinesiempre con los r
Los arañazos o las marcas oscu-ras en la superficie no afectan alfuncionamiento normal del apara-to.• Puede retirar las rejillas para facilitar lalimp
• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, semvigilância, pode ser perigoso e provocar um incêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com águ
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Posible causa SoluciónNo se produce chispa altratar de encender el gas• No hay suministro eléc-trico• Asegúrese de qu
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Péguela en la etiqueta de gar
Gas líquidoUse el soporte del tubo de goma para elgas líquido. Acople siempre la junta. Con-tinúe con la conexión del gas.El tubo flexible se puede ap
• Utilice siempre una toma con aislamien-to de conexión a tierra correctamenteinstalada.• Asegúrese de tener acceso al enchufedel suministro de red un
Unidad de cocina con hornoLa conexión eléctrica de la encimera y elhorno debe instalarse por separado paragarantizar la seguridad y poder retirar fá-c
Quemadores de gas para GLP G30/G31 a 28-30/37 mbaresQUEMADORPOTENCIANORMALkWiny.1/100 mmG3028-30 mba-resG3137 mbaresg/h g/hAuxiliar 1.0 50 73 71Semi r
İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden
• Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici kullanmayın.• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal,kaşık ve tencere kapakl
Elektrik bağlantısıUYARIYangın ve elektrik çarpması riski vardır.• Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir elektrikçitarafından yapılmalıdır.• Cihaz to
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAEste aparelho é adequado para osseguintes mercados: PT RO ESTR2.1 InstalaçãoADVERTÊNCIAA instalação deste aparelho sóde
• Dökme demir, alüminyum ya da alt kısımlarıhasarlı pişirme kapları, cam ya da cam sera‐miğin çizilmesine yol açabilir. Ocak bölmesin‐deki nesnelerin
3. ÜRÜN TANIMI3.1 Pişirme yüzeyi düzeni1 25 4 31Yarı-hızlı ocak beki2Yarı-hızlı ocak beki3Kontrol düğmeleri4Yardımcı ocak beki5Hızlı ocak beki3.2 Kont
ABCA)Ocak beki kapağı ve alev başlığıB)Gaz kesme emniyetiC)Ateşleme ucuUYARIKontrol düğmesini 15 saniyeden dahauzun süre basılı tutmayınız.Eğer brülör
UYARITencere kulplarının ocağın ön kısmın‐dan dışarı taşmadığından emin olun.Maksimum denge ve daha düşük gaztüketimi elde etmek için tencerelerinhalk
7. SORUN GİDERMESorun Muhtemel neden ÇözümGazı ateşlerken kıvılcım çık‐mıyor• Elektrik beslemesi yoktur • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve el
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Garanti Kartına yapıştırın ve
– Keskin kenarlara veya köşelere temas etme‐melidir.– Ne durumda olduğunun kontrol edilebilmesiiçin kolaylıkla incelenebilir şekilde konumlan‐dırılmal
• Elektrik kablosunun 90°C üzerinde sıcaklığaçıkmasına izin vermeyin.Mavi toprak kablosunu üzerinde "N" harfi bulu‐nan terminale bağladığını
9. TEKNİK BİLGİLEROcak boyutlarıGenişlik : 580 mmUzunluk: 510 mmOcak ankastre montaj boyutlarıGenişlik : 550 mmUzunluk: 470 mmIsı girişiHızlı ocak bek
G20 13 mbar'lık DOĞAL GAZ için gaz bekleri - yalnızca RusyaOCAK BEKİ NORMAL GÜÇ kW enj. 1/100 mmYardımcı 1.0 82Yarı hızlı 2.0 111Hızlı 3.0 14910.
• A informação relativa ao fornecimentode gás encontra-se na placa de carac-terísticas.• Este aparelho não está ligado a um dis-positivo de evacuação
www.electrolux.com/shop397319301-A-392013
tão da posição do máximo para a posi-ção do mínimo.• Certifique-se de que os tachos ficamcentrados nos anéis e que não ficamsalientes para fora da mes
Símbolo Descriçãofornecimento mí-nimo de gás4. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.4.1 Ignição do queimadorADVERTÊN
A ignição pode iniciar-se automa-ticamente ao ligar a rede eléctrica,após a instalação ou após umcorte de energia. Isto é normal.4.2 Desligar o queima
Commentaires sur ces manuels