EHH9967FOG... ...PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 2ES PLACA DE COC
4.7 Gestão de energiaA gestão de energia divide a potência en-tre duas zonas de cozedura num par(consulte a imagem). A função Power au-menta a potênci
em . O tempo restante diminui até00 . O indicador da zona de cozeduraapaga-se.Quando a contagem decrescente dotemporizador termina, é emitido umsom
•Toque em durante 4 segundos. Osímbolo acende-se.•Desactive o aparelho com .Para desactivar o Dispositivo deSegurança para Crianças•Active o aparel
5.2 Utilização das zonas decozeduraIMPORTANTEColoque o tacho centrado no quadradoda superfície em que vai cozinhar. Cubratotalmente o quadrado. A part
Graudeco-ze-du-raUtilize para: Tempo Sugestões Consumode potên-cia nomi-nal1Manter quentes os ali-mentos cozinhadosconformenecessárioColoque uma tampa
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZALimpe o aparelho após cada utilização.Utilize sempre tachos com a base limpa.A superfície da placa possui estri-as horizontais.
Problema Solução possível Está definido o grau decozedura mais elevado.O grau de cozedura maiselevado tem a mesmapotência que a funçãoAquecimento Aut
Problema Solução possível acende-se.O aparelho apresenta umerro porque um tacho fer-veu até ficar sem água. Aprotecção contra sobrea-quecimento das zo
• Número de série ...8.1 Aparelhos de encastrar• Utilize apenas os aparelhos de encas-trar após a sua montagem nas unida-des encastra
> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm490+1mm880+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mm PORTUGUÊS 19
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .
Se utiliza uma caixa de protecção (oacessório adicional1)), o espaço de venti-lação frontal de 2 mm e o piso protectorpor baixo do aparelho não são ne
10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. INSTRUCCIONES D
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon-s
• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incen-dio.• Nunca intente apagar un fuego con ag
• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarlas electricistas cualificados.• El aparato debe quedar conectado atierra.• Antes de efectuar cualquier
• No deje que el contenido de los utensi-lios de cocina hierva hasta evaporarse.• Evite la caída de objetos o utensilios decocina en el aparato. La su
3.2 Disposición panel de control7 8 1110 1252 3 4141517 1316961Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señalesacústicas anun
sensor función16Para programar las funciones del reloj.17Panel de mandos Para ajustar la temperatura.3.3 Indicación de la temperatura en pantallaPan
de 10 segundos (un recipiente, un tra-po, etc.). Se emite una señal acústicadurante un momento y el aparato seapaga. Retire el objeto o limpie el pane
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsávelpor lesõe
4.7 Administrador de energíaLa función de gestión de la energía dividela potencia entre las dos zonas de coc-ción que forman un par (consulte la figu-
• Para desactivar la señal acústica:toque .Temporizador de cronometrajeUtilice el temporizador para controlar eltiempo que la zona de cocción permane
rante 4 segundos. Se encenderá elsímbolo .•Apague el aparato con .Para anular el dispositivo deseguridad para niños una sola vez•Encienda el aparato
cocina de mayores dimensiones utilizandodos zonas de cocción al mismo tiempo.5.3 Ruidos durante la utilizaciónEs posible que escuche los ruidossiguien
Ajustedelni-veldeca-lorUtilícelo para: Tiempo Sugerencias Consumode poten-cia nomi-nal3 -5Arroces y platos a ba-se de leche, calentarcomidas preparada
•–Elimine de inmediato: restos fundi-dos de plástico, recubrimientos deplástico y alimentos que contenganazúcar. De lo contrario la suciedaddañará el
Problema Posible SoluciónEl valor de la temperaturavaría entre dos ajustes.La gestión de energía es-tá activada.Consulte “Gestión deenergía”.Los senso
Problema Posible Solución se enciende.Se ha producido un erroren el aparato porque elutensilio de cocina hahervido hasta agotar el lí-quido. Se ha act
8. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNADVERTENCIAConsulte el capítulo "Informaciónsobre seguridad".Antes de la instalaciónAntes de instalar el apar
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm490+1mm88
• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vezdisso, desligue o aparelho e cubra as chamas comuma tampa de tacho ou manta de incêndio.• Não colo
Si utiliza una caja de protección (acceso-rio adicional1)), no son necesarios el es-pacio de ventilación frontal de 2 mm y elsuelo protector situado
Zona de coc-ciónPotencia no-minal (ajustede calor má-ximo) [W]Función Po-wer activada[W]Duraciónmáxima de lafunción Po-wer [min]Diámetro mí-nimo del r
42www.electrolux.com
ESPAÑOL 43
www.electrolux.com/shop892952013-E-252012
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Antes de efectuar qualquer operaçãode manutenção, certifique-se de que oaparelho está desligado da corrente
• Tenha cuidado e não permita que al-gum objecto ou tacho caia sobre oaparelho. A superfície pode ficar danifi-cada.• Não active zonas de cozedura com
3.2 Disposição do painel de comandos7 8 1110 1252 3 4141517 1316961Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os displays,indicadores e so
campo do sensor função15Para seleccionar a zona de cozedura pa-ra a função Temporizador.16Para regular as funções Temporizador.17Barra de comandos P
de 10 segundos (por exemplo, um ta-cho, um pano, etc.). É emitido um sinalsonoro durante algum tempo e o apa-relho desactiva-se. Retire o objecto ouli
Commentaires sur ces manuels