Electrolux EKI54500OX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EKI54500OX. Electrolux EKI54500OX Ръководство за употреба [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EKI54500O
................................................ .............................................
BG ГОТВАРСКА ПЕЧКА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
SR ШТЕДЊАК УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 34
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

EKI54500O... ...BG ГОТВАРСКА ПЕЧКА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2SR ШТ

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

превключва обратно на най-високата настрой‐ка за нагряване. За да активирате, завъртетеключа B. се показва на дисплея. За дадеактивирате, променете с

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Съдът за готвене е подходящ за индукционнаплоча, ако:• Водата завира много бързо на зона, на‐строена на най-високата степен за нагрява‐не.• Можете да

Page 4 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Сте‐пен нанагря‐ванеИзползвайте за: Време(мин.)Съвети6 - 7 Лека запръжка: шницел, телешкокордон бльо, котлети, пелмени, на‐деница, дроб, маслено-брашн

Page 5 - 2.2 Употреба

За да се предотврати повреда на термостатана фурната, причинена от опасно прегряване,фурната има предпазен термостат, който пре‐късва захранването. Фу

Page 6 - 2.4 Вградена лампичка

Функция на фурната ПриложениеРазмразяванеЗа размразяване на замразени храни. Ключът за управлениена температурата трябва да бъде в изключено положение

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

9.3 Отмяна на функциите начасовника1.Натискайте бутона за избор постоянно,докато индикаторът на желаната функ‐ция започне да мига.2.Натиснете и задръж

Page 8 - 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Поставяне на скарата и дълбоката тава за пе‐чене заедноПоставете скарата върху дълбоката тава запечене. Натиснете дълбоката тава за печенемежду водещи

Page 9 - БЪЛГАРСКИ 9

12Почистване на телескопичните водачи1.Натиснете и задръжте предния край нателескопичния водач.2.Издърпайте предния край на водача относача на рафта.3

Page 10

11. ФУРНА - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИВНИМАНИЕ!Използвайте дълбока тава за печенена силно напоени кексове. Плодовитесокове могат да оставят петна върх

Page 11 - 6.4 Икономия на енергия

ХранаТип тава и ниво нарафтаВреме за за‐гряване (мин.)Температура(°C)Време на го‐твене/печене(мин)Пандишпан безмасло (350 г.)1 кръгла алуминиеватава (

Page 12 - 7. ПЛОЧА - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 8.4 Функции на фурната

ХранаТип тава и ниво нарафтаВреме за за‐гряване (мин.)Температура(°C)Време на го‐твене/печене(мин)Плодово руло(500 г.)емайлирана тава наниво 110 150 -

Page 14 - 9.2 Настройка на функциите за

ХранаТип тава и нивона рафтВреме за загря‐ване (в минути)Температура(°C)Време за готве‐не/печене (ми‐нути)Малки торти(500 г)емайлирана та‐ва на ниво 2

Page 15 - 9.3 Отмяна на функциите на

ХранаТип тава и нивона рафтВреме за загря‐ване (в минути)Температура(°C)Време за готве‐не/печене (ми‐нути)Румънски пан‐дишпан безмасло (600 +600 г)2 к

Page 16 - 10.3 Телескопични водачи

ХранаТип тава и ниво на раф‐таВреме зазагряване(в минути)Температура(°C)Време за готве‐не/печене (ми‐нути)Сладкиши напръчици (250 +250 г.)емайлирана т

Page 17 - 10.4 Телескопични водачи

ХранаТип тава и ниво на раф‐таВреме зазагряване(в минути)Температура(°C)Време за готве‐не/печене (ми‐нути)Пица (1000 +1000 г.)емайлирана тава на ни‐во

Page 18 - 11.4 Готвене Горен+Долен

1) След като изключите уреда, оставете кейка във фурната за 7 минути.2) След като изключите уреда, оставете кейка във фурната за 10 минути.3) Задайте

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

11.9 Настройка за пица Храна Тип тава и ниво на рафтаВреме за за‐гряване (вминути)Температу‐ра(°C)Време заготвене/печене(минути)Ябълков пай(1200 + 120

Page 20

12.1 Сваляне на носачите на скарата21Можете да свалите опорите на скарата, за дапочистите страничните стени.1.Издърпайте предната част на носачитена с

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

Сваляне на вратичката на фурната и стъкления панел1.Отворете докрай вратичката и хванетедвете й панти.2.Повдигнете и завъртете лостчетата надвете пант

Page 22 - 11.6 Готвене с вентилатор

114.Поставете вратичката върху стабилнаповърхност, предпазена с мека кърпа.Извадете 2 винта от долния край на вра‐тата с помощта на отвертка.Запазете

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкции преди ин‐сталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отго‐ворност з

Page 24

Изваждане на чекмеджето1.Дръпнете чекмеджето навън до упор.2.Повдигнете чекмеджето бавно.3.Издърпайте чекмеджето навън изцяло.Монтиране на чекмеджетоЗ

Page 25 - 11.8 Печене на турбо скара

Проблем Възможна причина ОтстраняванеЛампичката във фурната неработи.Лампата на фурната е де‐фектна.Сменете крушката на лам‐пата на фурната.Пара или к

Page 26 - 11.9 Настройка за пица

14. ИНСТАЛИРАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вижте глава "Безопасност".14.1 Местоположение на уредаBAМожете да монтирате своя самостоятелностоящ уред с шка

Page 27 - 12.2 Каталитични стени

80-85mm317-322 mmКак да монтирате защитата против накланяне1.Задайте правилната височина и зона зауреда, преди да поставите защитата про‐тив накланяне

Page 28

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. УП

Page 29 - 12.4 Изваждане на чекмеджето

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајтеприложено упутство. Произвођач није одговоран уколико уследнеправил

Page 30 - 13. КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

• Никада не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпреискључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклопцемили ћебетом.• Немојте одлагати пред

Page 31 - БЪЛГАРСКИ 31

Прикључење на електричну мрежуУПОЗОРЕЊЕПостоји опасност од пожара и струј‐ног удара.• Сва прикључивања струје треба да обавиквалификован електричар.•

Page 32 - 14. ИНСТАЛИРАНЕ

• Запаљиве материје или предмете натоп‐љене запаљивим материјама немојте став‐љати унутар, поред или на уређај.• Варнице или отворени пламен не смеју

Page 33 - 14.5 Електрическа инсталация

2.5 ОдлагањеУПОЗОРЕЊЕПостоји могућност од повређивањаили гушења.• Одвојте кабл за напајање уређаја од мреж‐ног напајања.• Одсеците кабл за напајање и

Page 34 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

• Не се опитвайте да загасите пожар с вода, но изключетеуреда и след това покрийте пламъка напр. с капак или ог‐неупорно одеало.• Не съхранявайте пред

Page 35 - 1.2 Опште мере безбедности

3.3 Прибор• Полица у пећнициЗа посуђе за кување, калупе за колаче,печење.• Равни плех за печењеЗа колаче и кекс.• Дубока посуда за печењеЗа печење тес

Page 36 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

5. ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБАУПОЗОРЕЊЕПогледајте одељке који се односе наБезбедност.Користите посуђе које одговара ин‐дукционим зонама за

Page 37 - 2.2 Коришћење

плеју се појављује симбол и плоча за ку‐вање се деактивира.Подешaвање то‐плотеВреме искључива‐ња - 6 сати - 5 сати4 сата - 1,5 сат5.7 Блокада за заш

Page 38 - 2.4 Унутрашња лампица

6.5 Примери примене за кувањеПод‐ешaвањетопло‐теКористите за: Време(мину‐ти)Савети1 Одржавање топлоте спремљенехране.по по‐требиСтавите поклопац на по

Page 39 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

– Уклоните након што се уређај довољноохлади: печате од каменца и воде,масне мрље, сјајне промене боје мета‐ла. Употребите специјално средство зачишће

Page 40 - 4. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

Функција пећнице ПрименаПечење уз кориш‐ћење равног вен‐тилатораПечење меса или печење меса и теста на истој температурипечења, на више од једне решет

Page 41 - СРПСКИ 41

Функција сата ПрименаКрај („End“) За подешавање времена када је неопходно деактивиратиуређај.Можете да истовремено користитефункцију Трајање („Duratio

Page 42

10.2 Уметање прибора за пећницуПрибор са клизачима поставите тако да дво‐стране ивице буду позади и усмерене надоле.Угурајте клизне плехове или решетк

Page 43 - 6.5 Примери примене за кување

10.3 Телескопске вођице1 cmТелескопске вођице можете постављати наразличите нивое решетке, осим на ниво 4.Постављање телескопских вођица1.Окрените тел

Page 44 - 8.4 Функције пећнице

10.5 Истовремено постављање полице у пећници и посуде за печењеПоставите полицу у пећници на посуду запечење. Ставите полицу пећнице и посуду запечење

Page 45 - 9. ПЕЋНИЦА - ФУНКЦИЈЕ САТА

• Не монтирайте уреда върху платформа.• Не поставяйте уреда близо до врата илипод прозорец. Така ще предотвратите па‐дането на горещи съдове от уреда,

Page 46 - 9.3 Поништавање функција сата

дим не би кондензовао, додајте воду свакипут када испари.11.3 Време печењаВреме печења зависи од врсте хране, њенеконсистенције и количине.У почетку п

Page 47 - СРПСКИ 47

ХранаТип плеха и ниво ре‐шеткеВреме прет‐ходног загре‐вања (мин.)Температура(°C)Време кува‐ња / печења(мин.)Пица (1000 г) емајлиран плех нанивоу 210 -

Page 48 - 10.4 Телескопске вођице

11.5 Печење са јаким вентилатором ХранаТип плеха и ни‐во решеткеВреме припрем‐ног загревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Пецива

Page 49 - 11.2 Печење меса и рибе

ХранаТип плеха и ни‐во решеткеВреме припрем‐ног загревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Прасећепечење (800 г)полица у пећни‐ци на

Page 50 - 11.4 Уобичајено печење

ХранаТип плеха и ни‐во решеткеВреме припрем‐ног загревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Колач од бела‐наца (400 + 400г)емајлиран

Page 51 - СРПСКИ 51

ХранаТип плеха и ниво решет‐кеВреме при‐премног за‐гревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Ситни колачи(500 г)емајлиран плех на ни‐

Page 52

ХранаТип плеха и ниво решет‐кеВреме при‐премног за‐гревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Румунска бис‐квит торта (600+ 600 г)2 ок

Page 53 - СРПСКИ 53

ХранаТип плеха и ниворешеткеВреме припрем‐ног загревања(минути)Температу‐ра (°C)Време кувања/печења (минути)Пица (1000 г) емајлиран плехна нивоу 220 1

Page 54 - 11.6 Печење са вентилатором

Храна Тип плеха и ниво решеткеВреме при‐премног за‐гревања (ми‐нути)Температу‐ра(°C)Времекувања/печења(минути)Киш Лорен(1000 г)ниво 2 10 - 15 210 - 22

Page 55 - СРПСКИ 55

ПАЖЊАНе покушавајте да чистите катали‐тичке површине спрејевима за пећни‐цу, абразивним средствима за чиш‐ћење, сапуном или другим средстви‐ма за чишћ

Page 56 - 11.7 Лагано кување

леч от мазнини или масло, когато готвите стях.• Парите, които се освобождават от многонагорещеното масло, могат да причинятспонтанно запалване.• Изпол

Page 57 - 11.9 Подешено за пицу

2.Подигните и окрените ручице на обемашаркама.3.Затворите врата пећнице до првог поло‐жаја за отварање (до пола). Затим пову‐ците врата према себи и и

Page 58 - 12. РЕРНА - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

2235.Лопатицом од дрвета или пластике илиодговарајућом алатком отворите уну‐трашња врата. Држите спољна врата игурните унутрашња врата ка горњој иви‐ц

Page 59 - 12.3 Чишћење врата пећнице

12.5 Сијалица у пећнициУПОЗОРЕЊЕБудите пажљиви приликом заменесијалице у пећници. Обавезно ис‐кључите уређај пре почетка радована замени сијалице. Пос

Page 60

Проблем Могући разлог Решење се приказује на дисплеју.Активирана је функција ау‐томатског искључивања.Деактивирајте уређај и по‐ново га активирајте. с

Page 61 - 12.4 Вађење фиоке

14.1 Место за уређајBAУређај можете да поставите између два ку‐хињска елемента или у угао.Минимална раздаљинаДимензије ммA 690B 15014.2 Техничке карак

Page 62 - 13. ШТА УЧИНИТИ АКО

80-85mm317-322 mmКако се инсталира заштита од нагињања.1.Изаберите праву висину и површину зауређај пре него што га закачите на за‐штиту од нагињања.2

Page 65 - 15. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

www.electrolux.com/shop867306037-A-482013

Page 66

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Опасност от токов удар.• Преди да подмените крушката, изключетеуреда от електрозахранването.• Използвайте само лампи със същите спе‐циф

Page 67 - СРПСКИ 67

3.2 Разположение на повърхността за готвене3451 2180 mm140 mm140 mm210 mm1Индукционна зона за готвене 2100 W срежим на повишена мощност 3700 W2Индукци

Page 68 - 867306037-A-482013

За да смените часа, натиснете неколкократно , докато функцията Часово време започнеда мига.Не можете да промените часовотовреме, ако функциите Времетр

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire