Electrolux EKI6551BOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EKI6551BOX. Electrolux EKI6551BOX Ohjekirja Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EKI6551BO
................................................ .............................................
FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2
NO KOMFYR BRUKSANVISNING 36
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - NO KOMFYR BRUKSANVISNING 36

EKI6551BO... ...FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2NO KOMFYR BRUKSANVISNING 3

Page 2 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Merkkivalot ja näyttö ilmaisevat,mitkä toiminnot ovat käytössä. Kosketuspainike Toiminto1Ajastimen näyttö. A

Page 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

123456789101101234567895.5 Power-toimintoPower-toiminto lisää induktiokeittoaluei-den käytettävissä olevaa tehoa. Power-toiminto kytkeytyy toimintaan

Page 4 - TURVALLISUUSOHJEET

• Kytke toiminto pois päältä koskettamal-la . Näytössä näkyy aikaisemminasetettu tehotaso.Kun tehotasoa muutetaan, toimin-to deaktivoituu ja näytössä

Page 5 - 2.2 Käyttö

Tehotaso Poiskytkeyty-misaika - 6,0 h - 5,0 hTehotaso Poiskytkeyty-misaika4,0 h - 1,5 h6. KEITTOTASO - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄVAROITUS!Lue t

Page 6 - 2.5 Hävittäminen

6.4 EsimerkkejäkeittotoiminnoistaTaulukossa annetut tiedot ovat ainoastaansuuntaa-antavia.Te-hota-soKäyttökohde: Aika Vinkkejä 1Kypsennyttejen ruokien

Page 7 - 3. LAITTEEN KUVAUS

ruoka. Muutoin lika voi aiheuttaalaitteeseen vaurioita. Käytä erityistälasipintaan tarkoitettua kaavinta.Aseta kaavin viistosti lasipintaa vas-ten ja

Page 8 - 4. KÄYTTÖÖNOTTO

Uunin toiminto KäyttötarkoitusKuivausHedelmä- (esim. omenat, luumut, persikat) ja vihannesvii-paleiden (tomaatit, kesäkurpitsa, sienet) kuivaus.Sulatu

Page 9 - 5.1 Käyttöpaneelin painikkeet

8.6 Uunipeltien ja ritilän asettaminen kannattimilleKorkeareunaisessa uunipannussaja ritilässä on reunauloke. Kyseis-ten reunojen ja ohjaustankojenmuo

Page 10 - 5.4 Automax

Voit valita toiminnot Kesto ja Lop-pu samanaikaisesti asettaaksesilaitteen käynnistymis- ja sammu-misajan. Aseta ensin Kesto ja sit-ten Loppu.9.2 Kell

Page 11 - 5.7 Ajastin

lämpötila-asetusta ei pidä muuttaa. Erottasaantuvat paistumisen jatkuessa.LeivontavinkkejäLeivontatulos Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKakku on liia

Page 12

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. TURVALLISUUSO

Page 13 - 6.3 Energiansäästö

LeivonnaisenlaatuRitilä Lämpötila °C Aika minuutteinaFormkage 2+4 150-160 30-40Sokerikakut 2 150-160 50-60Marengit 2+4 100 90-120Marenkipohjat 2+4 100

Page 14 - 6.4 Esimerkkejä

Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °CAika minuuttei-naMarenkipohjat 3-4 100 90-120- lämmitys 3-4uunin ollessapois toiminnasta25Pikkuleivät 3-4 160-18

Page 15 - 8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

10.5 Lihan paistaminen Ruokien paistaminen• Käytä paistamisessa lämmönkestäviäuunivuokia (lue valmistajan ohjeet).• Suurikokoiset paistit voi laitta

Page 16 - 8.5 Paistolämpömittari

LintupaistiLihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuutteinalihakiloa kohtiKana, paloiteltu 2-3 180 55-65Ankka 1)2-3 150 55-65Ankka, hiljainenkypsennys 1)2

Page 17 - 9. UUNI - KELLOTOIMINNOT

Lihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuutteinalihakiloa kohtiNiskapaistit 2-3 180 90-120Kinkku 1-2 160 60-100LintupaistiLihalaji Ritilä Lämpötila °CAika

Page 18 - 9.3 Kellotoimintojen

2) Kahta tasoa käyttäessä (kaksinkertainen annos) aika on noin 1/3 pakkauksessa mainittuaaikaa pitempi. Jos annettu aika on 30 minuuttia, valmistusaik

Page 19 - 10.2 Hot Air Baking

Lihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuuttei-na lihakiloa koh-tiPaahtopaisti 1-2 160 90-120VasikanlihaLihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuuttei-na liha

Page 20 - 10.3 Ylä- ja alalämpö

10.11 Paistolämpömittarin taulukkoNaudanlihaLihalaji RitiläLämpötila lihan keskel-läPaahtopaisti 2-3 55-65Reisipaisti- ruskistus2-3 55-65Reisipaisti-

Page 21 - 10.4 Pizzataulukko

Grillauksen ruokalajit RitiläLämpötila°CAika mi-nuutteina /1. puoliAika mi-nuutteina /2. puoliPorsaankyljykset 3-4 250 7-9 4-6Lampaankyljykset 3-4 250

Page 22 - 10.5 Lihan paistaminen

10.14 Sulatus • Ota ruoka pakkauksestaan ja aseta lau-taselle ritilän päälle.• Älä peitä kannella tai kulholla. Peittämi-nen voi pidentää sulatusaikaa

Page 23 - 10.7 Ylä- ja alalämpö

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- taiomaisuusvahing

Page 24

11.1 Katalyyttiset seinät ja kattoKatalyyttiset seinät ja katto puhdistuvat it-sestään. Ne imevät rasvaa, joka kerääntyyseiniin uunin toiminnan aikana

Page 25 - 10.10 Ruskistaminen

VAROITUS!Varmista, että lasipaneelit ovatjäähtyneet ennen lasiluukun puh-distamista. On olemassa lasin rik-koutumisvaara.VAROITUS!Jos luukun lasipanee

Page 26

2.Irrota luukun reunalista vetämällä sitäeteenpäin.3.Tartu lasipaneeleihin yläreunasta javedä ne yksi kerrallaan ohjauskiskos-ta ylöspäin.4.Puhdista l

Page 27 - 10.12 Grillaus

VAROITUS!Kun uuni on käytössä, laatikkosaattaa kuumentua. Tästä syystälaatikossa ei saa säilyttää helpostisyttyviä esineitä, kuten puhdistus-aineita,

Page 28 - 10.13 Kuivaus

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKellonäytössä näkyy"F11".Paistolämpömittari on oi-kosulussa, tai paistoläm-pömittarin pistoke ei ol

Page 29 - 11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS

Varmista, että asennat kaatumi-sesteen oikealle korkeudelle.HUOMIOKatso lisätietoa laitteen asennuk-sesta erillisestä asennusoppaasta.15. YMPÄRISTÖNSU

Page 30

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. SIKKERHETSANVISNINGE

Page 31 - 11.4 Uunin lasipaneelit

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk av pro-duktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle ska-der som skyldes

Page 32 - 11.7 Laatikon irrotus

• Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og l

Page 33 - 12. KÄYTTÖHÄIRIÖT

ADVARSELSørg for å montere en stabilise-ring, for å hindre at produktet vel-ter. Se installasjonskapittelet.Elektrisk tilkoplingADVARSELFare for brann

Page 34 - 14. ASENNUS

• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä

Page 35 - 15. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• Dampen fra svært varm olje, kan føre tilselvantennelse.• Brukt olje som kan inneholde matrester,kan forårsake brann ved en lavere tem-peratur enn ol

Page 36 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

• Koble produktet fra strømmen.• Kutt av strømkabelen og kast den.• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn ogdyr stenger seg inne i produktet.3. PRODU

Page 37 - 1.2 Generelt om sikkerhet

3.4 Tilbehør•OvnsristFor kokeredskaper, kakeformer, steker.•StekebrettFor kaker og småkaker.•Langpanne med slippbeleggTil baking og steking eller som

Page 38 - SIKKERHETSANVISNINGER

Tilbehør kan bli varmere enn vanlig. Pro-duktet kan avgi lukt og røyk. Dette er nor-malt. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon.4.5 BarnesikringBarnesikr

Page 39 - 2.2 Bruk

Sensorfelt Funksjon3 / Øker eller reduserer tiden.4Låse/låse opp betjeningspanelet.5Aktiverer effektfunksjonen.6Slår på og deaktiverer STOP +GO-funk

Page 40 - 2.5 Kassering

ter vil induksjonskokesonen automatisk gåtilbake til den høyeste varmeinnstillingen.For å aktivere, må du dreie bryteren tilnødvendig varmeinnstilling

Page 41 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Aktivere barnesikringen1.Kontroller at komfyrtoppen er slått av.Betjeningspanelet må ikke vise noensymboler bortsett fra / / .2.Berør i 4 sekun

Page 42 - 4. FØR FØRSTE GANGS BRUK

Kokekarets bunn må være såtykk og jevn som mulig.Kokekarenes mål: induksjons-kokesonene tilpasser seg i noengrad målene til bunnen av kokeka-ret autom

Page 43 - 5. KOKETOPP - DAGLIG BRUK

Var-me-inn-stil-lingBrukes til: Tid Tips6-7 Forsiktig steking: schnitzel, cor-don bleu av kalv, koteletter,kjøttkaker, pølser, lever, sause-jevning, e

Page 44 - 5.5 Booster-funksjonen

8.3 OvnsfunksjonerOvnsfunksjon BruksområdeAv-posisjon Produktet er slått av.VarmluftFor tilberedning av retter som skal ha samme steketem-peratur i me

Page 45 - 5.10 Barnesikringsfunksjon

• Älä asenna laitetta oven viereen tai ikku-nan alapuolelle. Tällöin keittoastioidenputoaminen laitteesta vältetään oven taiikkunan avaamisen yhteydes

Page 46 - 6.1 Kokekar til

2.Sett pluggen til steketermometeret ikontakten foran på produktet. Steke-termometer-symbolet blinker i di-splayet.3.Trykk på + eller —-knappene for

Page 47 - 6.4 Eksempler på

9. STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER9.1 Elektronisk programmeringhr min1 2 3 45671Funksjonsindikatorer2Klokkedisplay3Funksjonsindikator4Indikator for steket

Page 48 - 8. STEKEOVN - DAGLIG BRUK

10. STEKEOVN - NYTTIGE TIPS OG RÅDADVARSELSe etter i Sikkerhet-kapitlene.Temperaturer og steketider i ta-bellene er kun veiledende. De av-henger av op

Page 49 - 8.5 Steketermometer

Bakeresultat Mulig årsak LøsningKaken blir ikke fer-dig i løpet av denangitte steketidenFor lav temperatur Still steketemperaturen litt høyere10.2 Var

Page 50 - 8.6 Sette inn tilbehøret

Type bakverk Rille Temperatur °C Tid i minutterSmå gjærbrød med fyll 3-4 200-225 10-12Ciabatta 3-4 210-230 10-20Foccacia 3-4 220-230 15-20Pitabrød 3-4

Page 51 - 9.3 Avbryte klokkefunksjonen

Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutterFruktterter, smul-dredeig2-3 175-200 25-35Pizza, hjemmela-get (tykk – medmye fyll)1-2 180-200 25-35Pizza

Page 52 - 10.1 Steking av bakst

KalvekjøttKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter perkg kjøttOksefilet1)2-3 160 60-70LammekjøttKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter perkg kjø

Page 53 - 10.3 Vanlig baking

KalvekjøttKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter perkg kjøttOksefilet 1)2-3 180 60-70LamKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter perkg kjøttLår/

Page 54 - 10.4 Pizzatabell

Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutterLasagne, frossen 2+4 17530-45 2)Pastagrateng 2+4 165-175 40-50Pizza, hjemmela-get3 180-200 20-35Frossen

Page 55 - 10.6 Varmluftssteking

Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutterTerter, hjemmela-get- forhåndsvarming,rull3-4 190-210 15-25Terter, hjemmela-get- avslutning3-4 190-210 2

Page 56 - 10.7 Vanlig steking

• Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aine-ksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon al-haisemmassa lämpötilassa kuin ensim-mäistä kertaa käytettävä öljy.

Page 57 - 10.8 Steking varmluft

Kjøttype Rille Temperatur °CTid i minutterper kg kjøttNakkefileter 2-3 160 90-120Skinke 1-2 150 60-100FjærfeKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter

Page 58 - 10.9 Over- og undervarme

FjærkreKjøttype Bretthøyde KjernetemperaturKalkunbryst 2-3 75-8010.12 Grilling Bruk alltid grillfunksjonen med makseffekttrinnHa alltid stekeovnsdør

Page 59 - 10.10 Bruning

Frukt og bærMatrettersom tørkesTemperatur°CRistnivåInnskyv-ningsrillerTid i timer(anbefalt)Svisker 60-70 3 1–4 8-10Aprikoser 60-70 3 1–4 8-10Eplebåter

Page 60

Produkter i rustfritt stål elleraluminiumRengjør ovnsdøren kun med envåt svamp. Tørk den en myk klut.Du må aldri bruke stålull, syre ellerskurende pro

Page 61 - 10.13 Tørking

ADVARSELSørg for at glassene er avkjølt førdu rengjør glassdøren. Det er farefor at glasset kan sprekke.ADVARSELHvis dørglasspanelene skades el-ler få

Page 62 - Informasjon om akrylamider

2.Trekk dørlisten mot deg for å fjerneden.3.Hold et og et glasspanel øverst i kan-ten og trekk det oppover og ut avsporene.4.Rengjør glasspanelene.Du

Page 63 - Å fjerne brettstigene

ADVARSELDet kan bli veldig varmt i skuffennår stekeovnen benyttes. Oppbe-var derfor ikke brannfarlige gjen-stander i skuffen, f.eks. rengjø-ringsmidle

Page 64 - Ta ut og rengjøre dørglassene

Feil Mulig årsak LøsningDisplayet viser en feilkodesom ikke står på listen"F...".Det er en feil på produk-tet.Koble produktet frastrømforsy

Page 65 - 11.7 Ta ut skuffen

Sørg for at du monterer vippesik-ringen i korrekt høyde.OBSFor mer informasjon om monte-ring av produktet, se et separatmonteringshefte.15. MILJØVERNR

Page 67 - 14. MONTERING

• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi-met eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisäl-le.3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat543211 2456371Keittota

Page 68 - 15. MILJØVERN

70www.electrolux.com

Page 70

www.electrolux.com/shop892950966-A-382012

Page 71 - NORSK 71

3.4 Varusteet•RitiläKäytetään patojen, kakkuvuokien japaistien alustana.•Matalareunainen leivinpeltiKakkujen ja pikkuleipien paistamiseen.•Uunipannu,

Page 72 - 892950966-A-382012

6.Anna laitteen käydä kymmenen mi-nuuttia.Varusteet voivat kuumentua tavallistaenemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja sa-vua. Tämä on normaalia. Tarki

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire