EKI6551BO... ...FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2NO KOMFYR BRUKSANVISNING 3
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Merkkivalot ja näyttö ilmaisevat,mitkä toiminnot ovat käytössä. Kosketuspainike Toiminto1Ajastimen näyttö. A
123456789101101234567895.5 Power-toimintoPower-toiminto lisää induktiokeittoaluei-den käytettävissä olevaa tehoa. Power-toiminto kytkeytyy toimintaan
• Kytke toiminto pois päältä koskettamal-la . Näytössä näkyy aikaisemminasetettu tehotaso.Kun tehotasoa muutetaan, toimin-to deaktivoituu ja näytössä
Tehotaso Poiskytkeyty-misaika - 6,0 h - 5,0 hTehotaso Poiskytkeyty-misaika4,0 h - 1,5 h6. KEITTOTASO - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄVAROITUS!Lue t
6.4 EsimerkkejäkeittotoiminnoistaTaulukossa annetut tiedot ovat ainoastaansuuntaa-antavia.Te-hota-soKäyttökohde: Aika Vinkkejä 1Kypsennyttejen ruokien
ruoka. Muutoin lika voi aiheuttaalaitteeseen vaurioita. Käytä erityistälasipintaan tarkoitettua kaavinta.Aseta kaavin viistosti lasipintaa vas-ten ja
Uunin toiminto KäyttötarkoitusKuivausHedelmä- (esim. omenat, luumut, persikat) ja vihannesvii-paleiden (tomaatit, kesäkurpitsa, sienet) kuivaus.Sulatu
8.6 Uunipeltien ja ritilän asettaminen kannattimilleKorkeareunaisessa uunipannussaja ritilässä on reunauloke. Kyseis-ten reunojen ja ohjaustankojenmuo
Voit valita toiminnot Kesto ja Lop-pu samanaikaisesti asettaaksesilaitteen käynnistymis- ja sammu-misajan. Aseta ensin Kesto ja sit-ten Loppu.9.2 Kell
lämpötila-asetusta ei pidä muuttaa. Erottasaantuvat paistumisen jatkuessa.LeivontavinkkejäLeivontatulos Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKakku on liia
SISÄLLYS1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. TURVALLISUUSO
LeivonnaisenlaatuRitilä Lämpötila °C Aika minuutteinaFormkage 2+4 150-160 30-40Sokerikakut 2 150-160 50-60Marengit 2+4 100 90-120Marenkipohjat 2+4 100
Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °CAika minuuttei-naMarenkipohjat 3-4 100 90-120- lämmitys 3-4uunin ollessapois toiminnasta25Pikkuleivät 3-4 160-18
10.5 Lihan paistaminen Ruokien paistaminen• Käytä paistamisessa lämmönkestäviäuunivuokia (lue valmistajan ohjeet).• Suurikokoiset paistit voi laitta
LintupaistiLihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuutteinalihakiloa kohtiKana, paloiteltu 2-3 180 55-65Ankka 1)2-3 150 55-65Ankka, hiljainenkypsennys 1)2
Lihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuutteinalihakiloa kohtiNiskapaistit 2-3 180 90-120Kinkku 1-2 160 60-100LintupaistiLihalaji Ritilä Lämpötila °CAika
2) Kahta tasoa käyttäessä (kaksinkertainen annos) aika on noin 1/3 pakkauksessa mainittuaaikaa pitempi. Jos annettu aika on 30 minuuttia, valmistusaik
Lihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuuttei-na lihakiloa koh-tiPaahtopaisti 1-2 160 90-120VasikanlihaLihalaji Ritilä Lämpötila °CAika minuuttei-na liha
10.11 Paistolämpömittarin taulukkoNaudanlihaLihalaji RitiläLämpötila lihan keskel-läPaahtopaisti 2-3 55-65Reisipaisti- ruskistus2-3 55-65Reisipaisti-
Grillauksen ruokalajit RitiläLämpötila°CAika mi-nuutteina /1. puoliAika mi-nuutteina /2. puoliPorsaankyljykset 3-4 250 7-9 4-6Lampaankyljykset 3-4 250
10.14 Sulatus • Ota ruoka pakkauksestaan ja aseta lau-taselle ritilän päälle.• Älä peitä kannella tai kulholla. Peittämi-nen voi pidentää sulatusaikaa
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- taiomaisuusvahing
11.1 Katalyyttiset seinät ja kattoKatalyyttiset seinät ja katto puhdistuvat it-sestään. Ne imevät rasvaa, joka kerääntyyseiniin uunin toiminnan aikana
VAROITUS!Varmista, että lasipaneelit ovatjäähtyneet ennen lasiluukun puh-distamista. On olemassa lasin rik-koutumisvaara.VAROITUS!Jos luukun lasipanee
2.Irrota luukun reunalista vetämällä sitäeteenpäin.3.Tartu lasipaneeleihin yläreunasta javedä ne yksi kerrallaan ohjauskiskos-ta ylöspäin.4.Puhdista l
VAROITUS!Kun uuni on käytössä, laatikkosaattaa kuumentua. Tästä syystälaatikossa ei saa säilyttää helpostisyttyviä esineitä, kuten puhdistus-aineita,
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKellonäytössä näkyy"F11".Paistolämpömittari on oi-kosulussa, tai paistoläm-pömittarin pistoke ei ol
Varmista, että asennat kaatumi-sesteen oikealle korkeudelle.HUOMIOKatso lisätietoa laitteen asennuk-sesta erillisestä asennusoppaasta.15. YMPÄRISTÖNSU
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. SIKKERHETSANVISNINGE
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk av pro-duktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle ska-der som skyldes
• Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og l
ADVARSELSørg for å montere en stabilise-ring, for å hindre at produktet vel-ter. Se installasjonskapittelet.Elektrisk tilkoplingADVARSELFare for brann
• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä
• Dampen fra svært varm olje, kan føre tilselvantennelse.• Brukt olje som kan inneholde matrester,kan forårsake brann ved en lavere tem-peratur enn ol
• Koble produktet fra strømmen.• Kutt av strømkabelen og kast den.• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn ogdyr stenger seg inne i produktet.3. PRODU
3.4 Tilbehør•OvnsristFor kokeredskaper, kakeformer, steker.•StekebrettFor kaker og småkaker.•Langpanne med slippbeleggTil baking og steking eller som
Tilbehør kan bli varmere enn vanlig. Pro-duktet kan avgi lukt og røyk. Dette er nor-malt. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon.4.5 BarnesikringBarnesikr
Sensorfelt Funksjon3 / Øker eller reduserer tiden.4Låse/låse opp betjeningspanelet.5Aktiverer effektfunksjonen.6Slår på og deaktiverer STOP +GO-funk
ter vil induksjonskokesonen automatisk gåtilbake til den høyeste varmeinnstillingen.For å aktivere, må du dreie bryteren tilnødvendig varmeinnstilling
Aktivere barnesikringen1.Kontroller at komfyrtoppen er slått av.Betjeningspanelet må ikke vise noensymboler bortsett fra / / .2.Berør i 4 sekun
Kokekarets bunn må være såtykk og jevn som mulig.Kokekarenes mål: induksjons-kokesonene tilpasser seg i noengrad målene til bunnen av kokeka-ret autom
Var-me-inn-stil-lingBrukes til: Tid Tips6-7 Forsiktig steking: schnitzel, cor-don bleu av kalv, koteletter,kjøttkaker, pølser, lever, sause-jevning, e
8.3 OvnsfunksjonerOvnsfunksjon BruksområdeAv-posisjon Produktet er slått av.VarmluftFor tilberedning av retter som skal ha samme steketem-peratur i me
• Älä asenna laitetta oven viereen tai ikku-nan alapuolelle. Tällöin keittoastioidenputoaminen laitteesta vältetään oven taiikkunan avaamisen yhteydes
2.Sett pluggen til steketermometeret ikontakten foran på produktet. Steke-termometer-symbolet blinker i di-splayet.3.Trykk på + eller —-knappene for
9. STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER9.1 Elektronisk programmeringhr min1 2 3 45671Funksjonsindikatorer2Klokkedisplay3Funksjonsindikator4Indikator for steket
10. STEKEOVN - NYTTIGE TIPS OG RÅDADVARSELSe etter i Sikkerhet-kapitlene.Temperaturer og steketider i ta-bellene er kun veiledende. De av-henger av op
Bakeresultat Mulig årsak LøsningKaken blir ikke fer-dig i løpet av denangitte steketidenFor lav temperatur Still steketemperaturen litt høyere10.2 Var
Type bakverk Rille Temperatur °C Tid i minutterSmå gjærbrød med fyll 3-4 200-225 10-12Ciabatta 3-4 210-230 10-20Foccacia 3-4 220-230 15-20Pitabrød 3-4
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutterFruktterter, smul-dredeig2-3 175-200 25-35Pizza, hjemmela-get (tykk – medmye fyll)1-2 180-200 25-35Pizza
KalvekjøttKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter perkg kjøttOksefilet1)2-3 160 60-70LammekjøttKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter perkg kjø
KalvekjøttKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter perkg kjøttOksefilet 1)2-3 180 60-70LamKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter perkg kjøttLår/
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutterLasagne, frossen 2+4 17530-45 2)Pastagrateng 2+4 165-175 40-50Pizza, hjemmela-get3 180-200 20-35Frossen
Matvaretype Rille Temperatur °C Tid i minutterTerter, hjemmela-get- forhåndsvarming,rull3-4 190-210 15-25Terter, hjemmela-get- avslutning3-4 190-210 2
• Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aine-ksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon al-haisemmassa lämpötilassa kuin ensim-mäistä kertaa käytettävä öljy.
Kjøttype Rille Temperatur °CTid i minutterper kg kjøttNakkefileter 2-3 160 90-120Skinke 1-2 150 60-100FjærfeKjøttype Rille Temperatur °CTid i minutter
FjærkreKjøttype Bretthøyde KjernetemperaturKalkunbryst 2-3 75-8010.12 Grilling Bruk alltid grillfunksjonen med makseffekttrinnHa alltid stekeovnsdør
Frukt og bærMatrettersom tørkesTemperatur°CRistnivåInnskyv-ningsrillerTid i timer(anbefalt)Svisker 60-70 3 1–4 8-10Aprikoser 60-70 3 1–4 8-10Eplebåter
Produkter i rustfritt stål elleraluminiumRengjør ovnsdøren kun med envåt svamp. Tørk den en myk klut.Du må aldri bruke stålull, syre ellerskurende pro
ADVARSELSørg for at glassene er avkjølt førdu rengjør glassdøren. Det er farefor at glasset kan sprekke.ADVARSELHvis dørglasspanelene skades el-ler få
2.Trekk dørlisten mot deg for å fjerneden.3.Hold et og et glasspanel øverst i kan-ten og trekk det oppover og ut avsporene.4.Rengjør glasspanelene.Du
ADVARSELDet kan bli veldig varmt i skuffennår stekeovnen benyttes. Oppbe-var derfor ikke brannfarlige gjen-stander i skuffen, f.eks. rengjø-ringsmidle
Feil Mulig årsak LøsningDisplayet viser en feilkodesom ikke står på listen"F...".Det er en feil på produk-tet.Koble produktet frastrømforsy
Sørg for at du monterer vippesik-ringen i korrekt høyde.OBSFor mer informasjon om monte-ring av produktet, se et separatmonteringshefte.15. MILJØVERNR
NORSK 69
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi-met eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisäl-le.3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat543211 2456371Keittota
70www.electrolux.com
NORSK 71
www.electrolux.com/shop892950966-A-382012
3.4 Varusteet•RitiläKäytetään patojen, kakkuvuokien japaistien alustana.•Matalareunainen leivinpeltiKakkujen ja pikkuleipien paistamiseen.•Uunipannu,
6.Anna laitteen käydä kymmenen mi-nuuttia.Varusteet voivat kuumentua tavallistaenemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja sa-vua. Tämä on normaalia. Tarki
Commentaires sur ces manuels