Electrolux EKK54553OX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EKK54553OX. Electrolux EKK54553OX Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EKK54553OW
EKK54553OX
PL Kuchenka Instrukcja obsługi
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - EKK54553OX

EKK54553OWEKK54553OXPL Kuchenka Instrukcja obsługi

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

3.3 Akcesoria• RusztDo ustawiania naczyń, form do ciastoraz do pieczenia mięs.• Blacha do pieczeniaDo pieczenia ciast i ciastek.• Szuflada do przechow

Page 3 - POLSKI 3

OSTRZEŻENIE!Podczas korzystania zotwartego płomienia wkuchni należy zachowaćszczególną ostrożność.Producent nie ponosi żadnejodpowiedzialności wprzypa

Page 4

5.3 Wyłączanie palnikaAby zgasić płomień, należy obrócićpokrętło w położenie wyłączenia .OSTRZEŻENIE!Przed zdjęciem naczyń zpalnika należy zawszezmnie

Page 5 - 2.1 Instalacja

szmatką z dodatkiem delikatnegodetergentu. Po wyczyszczeniuwytrzeć płytę grzejną do suchamiękką szmatką.• Emaliowane części, pokrywki igłowice palnikó

Page 6 - 2.3 Podłączenie do instalacji

1. Obrócić pokrętło wyboru funkcjipiekarnika w celu wybrania żądanejfunkcji.2. Obrócić pokrętło regulacjitemperatury w celu wybrania żądanejtemperatur

Page 7 - 2.4 Eksploatacja

9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA9.1 WyświetlaczA B C DA. Wskaźnik czasu pieczenia i czasuzakończenia pieczeniaB. Wskazanie czasuC. Wskaźnik aktywnego zeg

Page 8 - 2.8 Utylizacja

będzie sygnał dźwiękowy. Nacisnąćdowolny przycisk, aby wyłączyćsygnał dźwiękowy.Jeśli włączono funkcję Czaslub Koniec, urządzeniewyłączy się automatyc

Page 9 - 3. OPIS URZĄDZENIA

11. PIEKARNIK – WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.Temperatury i czasypieczenia podane wtabelach mają wyłączniechara

Page 10 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

potraw pieczonych przy użyciuomawianego urządzenia.11.6 Pieczenie tradycyjne Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaC

Page 11 - 5.2 Widok palnika

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaPizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 blacha do pie‐czeniaSernik 2600 170 - 190 60 -

Page 12 - CZYSZCZENIE

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - POLSKI 13

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCiasto maśla‐ne 1)600 180 - 200 20 - 25 2 blacha do pie‐czenia1) Nagrzewać wst

Page 14 - 8.3 Funkcje piekarnika

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaBiszkopt nisko‐kaloryczny 1)350 160 30 1 1 okrągłaaluminiowablacha (śred‐nica:

Page 15 - 9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaRumuński bisz‐kopt tradycyjny600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 2 blachy alu‐miniow

Page 16 - 10.1 Wkładanie akcesoriów

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCienkie cias‐to 1)1000 155 35 2 blacha dopieczeniaCienkie cias‐to 1)1000 +1000

Page 17 - 11.5 Czasy pieczenia

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaKeks 1)2400 150 - 17050 - 60 4)3 blacha dopieczeniaQuiche Lorrai‐ne 3)1000 210

Page 18 - 11.6 Pieczenie tradycyjne

Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaCiasto maśla‐ne 1)600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 blacha dopieczenia1) Nagrz

Page 19 - POLSKI 19

11.10 Turbo grill Produkt Ilość (g) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekar‐nikaAkcesoriaGrzanki 1)500 230 3 - 5 3 rusztKurczak, po‐łówka1200 200 25

Page 20 - 11.7 Pieczenie konwekcyjne

• Akcesoriów nieprzywierających niewolno czyścić żrącymi środkami,ostrymi przedmiotami ani myć wzmywarce. Mogłyby one uszkodzićpowłokę zapobiegającą p

Page 21 - POLSKI 21

UWAGA!Należy sprawdzić, czy pozamontowaniu powierzchniaobramowania szklanegopanelu w miejscu nadrukunie jest szorstka w dotyku.UWAGA!Upewnić się, że w

Page 22 - 11.8 Termoobieg

13.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieBrak iskry podczas urucha‐miania zapalarki.Płyta grzejna nie jest pod‐łączona do zasila

Page 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePotrawy pieką się za długolub za szybko.Temperatura jest za niskalub za wysoka.Dostosować ustawienietempera

Page 25 - 11.9 Delikatne pieczenie

ACBMinimalne odległościWymiar mmA 400B 650Wymiar mmC 15014.2 Dane techniczneNapięcie 220-240 VCzęstotliwość 50 / 60 HzKlasa urządzenia 1Wymiary mmWyso

Page 26 - 12.1 Uwagi dotyczące

14.6 Palniki do GAZU ZIEMNEGO G20 20 mbarPALNIK MOC ZNAMIO‐NOWA w kW1)MOC MINIMALNA wkW1)OZNACZENIE DY‐SZY 1/100 mmDuży palnik 3.0 0.72 / 0.75 119Śred

Page 27 - 12.3 Wyjmowanie i montaż

• nie upłynął termin jego trwałościeksploatacyjnej.Po stwierdzeniu jednej lub kilku wad nienależy naprawiać węża, lecz gowymienić.OSTRZEŻENIE!Po zakoń

Page 28 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Średnicaregulatoradopływu po‐wietrzaRodzaj pal‐nika10 mm (A) • średni• mały16 mm (B) • dużyABDokręcić regulatory dopływu powietrzado oporu.6. Wymienić

Page 29 - 13.1 Co zrobić, gdy…

14.13 PoziomowanieurządzeniaW celu ustawienia górnej powierzchniurządzenia na równi z przylegającymipowierzchniami należy użyćregulowanych nóżek umies

Page 30 - 14. INSTALACJA

szafkami jest większa niż szerokośćurządzenia, należy dokonać regulacjibocznych odległości, abywyśrodkować urządzenie.Po zmianie położeniakuchenki nal

Page 31 - 14.4 Średnice obejścia

EN 30-2-1: Domowe urządzenia dogotowania i pieczenia spalające gaz –Część 2-1: Racjonalne zużycie energii –Postanowienia ogólne15.2 Płyta grzejna –osz

Page 32 - Typ zaworu zależy od modelu

prawidłowo zamknięte. Nie otwieraćdrzwi zbyt często podczas pieczenia.Utrzymywać uszczelkę drzwi w czystościi upewnić się, że jest prawidłowoprzymocow

Page 34

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Page 35 - 14.14 Zabezpieczenie przed

www.electrolux.com/shop867342265-A-072018

Page 36 - 15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

• Jeśli na pokrywę rozlał się płyn, należy go usunąćprzed jej otwarciem. Przed zamknięciem pokrywyodczekać, aż powierzchnia płyty grzejnej ostygnie.•

Page 37 - POLSKI 37

stosować rękawice ochronne i miećna stopach pełne obuwie.• Nigdy nie ciągnąć urządzenia zauchwyt.• Szafka kuchenna i wnęka naurządzenie muszą mieć odp

Page 38 - 16. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Omawiane urządzenie nie jestpodłączone do wyciągu gazówspalinowych. Urządzenie należypodłączyć zgodnie z aktualnieobowiązującymi przepisamidotyczący

Page 39 - POLSKI 39

• Zapewnić odpowiednią wentylację wpomieszczeniu, w którymzainstalowane jest urządzenie.• Stosować wyłącznie stabilne naczyniao prawidłowym kształcie

Page 40 - 867342265-A-072018

• Odciąć przewód zasilający bliskourządzenia i oddać do utylizacji.• Wymontować zatrzask drzwi, abyuniemożliwić zamknięcie się dzieckalub zwierzęcia w

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire