Electrolux EKK6450AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EKK6450AOX. Electrolux EKK6450AOX Руководство пользователя Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EKK6450AO
................................................ .............................................
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 36
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

EKK6450AO... ...RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2UK

Page 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

3.Отрегулируйте пламя после того, как оностанет равномерным.Если после нескольких попыток раз‐жечь горелку не удалось, проверьтеправильность положения

Page 3 - РУССКИЙ 3

7. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».Прибор необходимо очищать от загрязненийпосле каждого использов

Page 4 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

8.3 Режимы духового шкафаРежимы духового шка‐фаПрименениеПоложение«Выкл»Прибор выключен.Горячий воздухЭтот режим позволяет одновременно готовить разны

Page 5 - 2.2 Эксплуатация

9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ9.1 Электронный программаторhr min1 2 13451Индикаторы режимов2Дисплей времени3Кнопка «+»4Кнопка выбора5Кнопка «-»Функци

Page 6

5.Переведите переключатель режимов ду‐хового шкафа и ручку термостата в поло‐жение «Выкл».9.3 Отмена функций часов.1.Нажимайте на кнопку выбора до тех

Page 7 - 2.5 Утилизация

11.1 ВыпечкаОбщие инструкции• Ваш новый духовой шкаф может отличать‐ся характером приготовления выпечки ижаркого от предыдущего. Приведите своиобычные

Page 8 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Результат выпекания Возможная причина Способ устраненияПирог подрумянивается не‐равномерно.Тесто распределено нерав‐номерно.Равномерно распределитетес

Page 9 - 5.1 Розжиг горелок

ПеченьеВид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Печенье из песочно‐го теста3 150 - 160 10 - 20Short bread / PastryStripes3 140 20 - 3

Page 10 - 6.1 Энергосбережение

Бисквиты/small cakes/выпечка/рулетыВид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.2 уровняПеченье из песочно‐го теста2/4 150 - 160 20 - 40П

Page 11 - 8.2 Включение и выключение

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Открытый пикант‐ный пирог (напри‐мер, мини-пиццы)1 180 - 220 35- 60Сырный торт (чиз‐кейк)1 -

Page 12 - 8.3 Режимы духового шкафа

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. УКАЗА

Page 13 - 9.2 Установка функций часов

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Пицца (с обильнойначинкой) 2)1 - 2190 - 210 1)30 - 50Пицца (на тонкой ос‐нове)1 - 2220 - 250

Page 14 - 10. ДУХОВОЙ ШКАФ - АКСЕССУАРЫ

БлюдоПоложение против‐нейТемпература, °C Время в мин.Сладкая выпечка 1 180 - 200 40 - 60Запеканки с рыбой 1 180 - 200 40 - 60Фаршированныеовощи1 180 -

Page 15 - 11.1 Выпечка

11.7 Жарка в режиме «Верхний + нижний нагрев» ГовядинаВид мяса Количество Положение про‐тивняТемпература,°CВремя в мин.Тушеное мясо 1-1,5 кг 1 200 - 2

Page 16 - Выпекание на одном уровне

БаранинаВид мяса КоличествоПоложение про‐тивняТемпература,°CВремя в мин.Ножка ягненка,жареный ягне‐нок1 - 1,5 кг 1 210 - 220 90 - 120Седло барашка 1 -

Page 17 - РУССКИЙ 17

11.8 Жарка в режиме «Турбо гриль» ГовядинаВид мяса КоличествоПоложениепротивняТемпература, °C Время в мин.Ростбиф илифиле: с кровьюна см толщины 1190

Page 18

ПтицаВид мяса Количество ПоложениепротивняТемпература,°CВремя в мин.Части птицы по 200-250 г 1 200 - 220 30 - 50Половина цы‐пленкапо 400-500 г 1 190 -

Page 19 - РУССКИЙ 19

11.10 Подсушивание Накройте решетки духового шкафа бумагойдля выпечки.Для получения наилучших результатов вы‐ключите прибор после половины требуемогов

Page 20

БлюдоВремя размо‐раживания вмин.Время дальнейшегоразмораживания вмин.КомментарийСливочное масло,250 г30 - 40 10 - 15 -Сливки, 2 x 200 г 80 - 100 10 -

Page 21 - 11.6 Обжаривание

Снятие направляющих1.Потяните переднюю часть направляю‐щей в сторону, противоположную боко‐вой стенке.212.Вытяните заднюю часть направляющейдля против

Page 22

Снятие дверцы:121.Полностью откройте дверцу.2.Передвиньте движок до щелчка.3.Закройте дверцу до щелчка движка.4.Снимите дверцу.Для извлечения дверцы п

Page 23 - РУССКИЙ 23

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Page 24

12.4 Лампа освещения духовогошкафаВНИМАНИЕ!При замене лампы освещения духо‐вого шкафа будьте осторожны. Су‐ществует опасность поражения элек‐трическим

Page 25 - 11.9 Малый гриль

Неисправность Возможная причина РешениеПри розжиге нет искры. Крышка и рассекатель го‐релки стоят неровно.Удостоверьтесь, что крышкаи рассекатель уста

Page 26 - 11.11 Размораживание

Габаритные размерыШирина 596 ммГлубина 600 ммОбъем духовогошкафа74 лНапряжение 230 ВЧастота 50 ГцДиаметры обводных клапановГорелка Ø обводного клапа‐н

Page 27 - 12.1 Держатели решетки

14.3 Гибкая неметаллическаяподводкаЕсли имеется возможность контролироватьсостояние подводки по всей ее длине, можноиспользовать гибкую подводку. Гибк

Page 28 - 12.2 Очистка дверцы духового

2.Снимите крышки и рассекатели пламенигорелок.3.Извлеките инжекторы с помощью торце‐вого ключа на 7. Замените их на инжекто‐ры, требуемые для применяе

Page 29 - Снятие и чистка стекол дверцы

1.Перед установкой защиты от опрокиды‐вания правильно выберите площадку дляустановки прибора и его высоту.2.Установите кронштейн защиты от опроки‐дыва

Page 30 - 13. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. І

Page 31 - 14. УСТАНОВКА

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Page 32 - 14.2 Подключение к газовой

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Page 33 - 14.5 Замена инжекторов

• Всі роботи з підключення до електромережімають виконуватися кваліфікованим елек‐триком.• Прилад має бути заземлений.• Переконайтеся, що електричні п

Page 34 - 14.8 Защита от опрокидывания

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Page 35 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Пильнуйте, щоб посуд був розташованийпо центру кілець і не виступав за краї ва‐рильної поверхні.• Користуйтеся лише приладдям, що поста‐чається із п

Page 36 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

• Будьте обережні, знімаючи дверцята з при‐ладу. Дверцята важкі!• Регулярно очищуйте прилад, щоб запобігтипогіршенню матеріалу поверхні.• Жир або їжа,

Page 37 - 1.2 Загальні правила безпеки

3.2 Оснащення варильної поверхні254 311Отвір для пари2Конфорка середньої швидкості3Допоміжна конфорка4Швидка конфорка5Конфорка середньої швидкості3.3

Page 38 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

2.Дайте приладу попрацювати одну годину.3.Встановіть функцію і максимальнутемпературу.4.Дайте приладу попрацювати десять хви‐лин.5.Встановіть функці

Page 39 - 2.2 Експлуатація

Запалювач іскри може вмикатися ав‐томатично в разі підключення доелектромережі після монтажу або пе‐ребоїв в електромережі. Це нормаль‐но.5.2 Вимкненн

Page 40 - 2.3 Догляд та чистка

процесі нанесення емалі іноді залишаютьсягострі краї. Якщо потрібно, видаляйте стійкіплями за допомогою пастоподібного засобудля чищення.• Правильно в

Page 41 - 3. ОПИС ВИРОБУ

Функція духової шафи ЗастосуванняШвидкий грильДля запікання на грилі великої кількості страв або продуктівпласкої форми. Для приготування грінок. Грил

Page 42 - 4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

2.Натискайте кнопку вибору, доки не заго‐риться індикатор потрібної функції годин‐ника.hr minhr min3.Натискаючи + або -, встановіть потрібнуфункцію го

Page 43 - 5.1 Запаювання конфорок

11. ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.В таблицях наведені орієнтовні зна‐чення температури та часу

Page 44 - 6.1 Енергозбереження

Результат випікання Можлива причина Спосіб усуненняПиріг пропікається нерівно‐мірно.Температура в духовій шафізанадто висока, а час випі‐кання занадто

Page 45 - 8.3 Функції духовки

2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должна осуще‐ствляться только квалифицирован‐ным персоналом!• Удалите всю упаковку.• Не устанавливайте и не по

Page 46 - 9.2 Налаштування функцій

Дрібна випічкаВид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Пісочне печиво 3 150 - 160 10 - 20Short bread / PastryStripes3 140 20 - 35Здобне

Page 47 - Українська 47

Вид випічкиРівень поличкиТемпература (°C) Час (у хв.)2 рівніПісочні хлібобулочнівироби2/4 140 25 - 45Здобне печиво 2/4 160 - 170 25 - 40Бісквіт з яєчн

Page 48 - 11. ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Випікання на деці – пироги, тістечка, хлібВид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Плетінки/калачі 2 170 - 190 40 - 50Різдвяний кекс 216

Page 49 - 11.3 Готування з конвекцією

Вид випічкиРівні розташуванняполичокТемпература (°C) Час (у хв.)Short bread/ PastryStripes3160 1)20 - 35Бісквіт із тіста наопарі3 170 - 190 20 - 30Кон

Page 50 - Випікання на декількох рівнях

Вид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Пікантний пиріг (на‐приклад, «кіш ло‐рен»)1 - 2 170 - 190 45 - 55Швейцарський пиріг 1 - 2 170 -

Page 51 - Українська 51

СвининаТип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Лопатка,ошийок, окіст1-1,5 кг 1 210 - 220 90 - 120Відбивна, ре‐берні кістки1-1,5 кг

Page 52

Домашня птицяТип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Птиця (порцій‐ними шматка‐ми)200 - 250 г кож‐на порція1 220 - 250 20 - 40Поло

Page 53 - 11.5 Налаштування для піци

Тип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Відбивна, ре‐берні кістки1-1,5 кг 1 170 - 180 60 - 90М’ясний рулет(з фаршу) / Кот‐лета750

Page 54 - 11.6 Смаження

• Завжди підставляйте сковорідку для зби‐рання жиру на перший рівень полиці.• Для готування на грилі використовуйте ли‐ше пласкі шматки м’яса або риби

Page 55 - Українська 55

Продукти длясушінняРівень поличкиТемпература(°C)Час у годинах(орієнтовно)1 рівень 2 рівніЯблука, нарізаніскибками3 2/4 60 - 70 6 - 8Груші 3 2/4 60 - 7

Page 56 - 11.8 Смаження з турбо-грилем

• Используйте прибор в жилых помещениях.• Не изменяйте параметры данного прибора.• Удостоверьтесь, что вентиляционные от‐верстия не закрыты.• Не остав

Page 57 - 11.9 Приготування на грилі

• Приладдя з антипригарним покриттям забо‐роняється мити з використанням агресив‐них засобів чи гострих предметів, а також упосудомийній машині. Це мо

Page 58 - 11.10 Сушіння

Попередження!Переконайтеся, що скляні панелі охо‐лоли, перш ніж чистити дверцята. Єризик, що скло може тріснути.Попередження!У разі пошкодження скляни

Page 59 - Інформація про акриламіди

2.Зніміть оздоблення дверцят, потягнувшиза нього вперед.3.Тримайте скляні панелі дверцят за верх‐ній край та витягуйте їх одна за одноювгору з напрямн

Page 60 - 12.2 Чищення дверцят духовки

13. ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Попередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПід час запалювання газув

Page 61 - Знімання дверцят:

Серійний номер (S.N.) ...14. УСТАНОВКАПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.ГабаритиВисо

Page 62 - 12.5 Виймання шухляди

AABМінімальна відстаньВідстань ммA 2B 68514.2 Підключення газуЗастосовуйте нерухоме з’єднання або гнучкийшланг із іржостійкої сталі згідно з чиннимино

Page 63 - 13. ЩО РОБИТИ, КОЛИ

Прилад призначений для роботи наприродному газі.З належними форсунками він такожможе працювати на скрапленому газі.Попередження!Перш ніж замінювати ін

Page 64

14.8 Захист від перекиданняОбережно!Необхідно встановити захист від пе‐рекидання. Якщо цього не зробити,прилад може перекинутися.Обов’язково виберіть

Page 65 - 14.2 Підключення газу

www.electrolux.com/shop892950894-A-312012

Page 66 - 14.7 Вирівнювання

• Не допускайте падения на поверхностьприбора каких-либо предметов или кухон‐ной посуды. Это может привести к ее по‐вреждению.• Не включайте конфорки

Page 67 - 15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор5432167891 3 5421Ручки управления варочной панелью2Электронный программатор3Ручка выбора режимов духового шкафа4Ручк

Page 68 - 892950894-A-312012

• Перед первым использованием приборследует очистить.См. Главу «Уход и очистка».4.2 Установка времениДля того, чтобы начать пользоватьсядуховым шкафом

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire