Electrolux EN3451JOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN3451JOX. Electrolux EN3451JOX Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN3451JOX
CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU
COMBINADO
CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU
FRIGORÍFICO-CONGELADOR
CS
PT
SK
ES
NÁVOD K POUŽITÍ 2
MANUAL DE INSTRUÇÕES 19
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 37
MANUAL DE INSTRUCCIONES 55
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1

EN3451JOXCHLADNIČKA S MRAZNIČKOUCOMBINADOCHLADNIČKA S MRAZNIČKOUFRIGORÍFICO-CONGELADORCSPTSKESNÁVOD K POUŽITÍ 2MANUAL DE INSTRUÇÕES 19NÁVOD NA POUŽÍVA

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

jej mohli vložit do mrazničky. Jakmile jekoš nad zarážkami, zasuňte koš dozaduna jeho místo.6. TIPY A RADY6.1 Normální provozní zvukyNásledující zvuky

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

• zabalte potraviny do alobalu nebopolyetylénu a přesvědčte se, že jsoubalíčky vzduchotěsné;• čerstvé, nezmrazené potraviny senesmí dotýkat již zmraze

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

POZOR!Nepoužívejte čisticíprostředky nebo abrazivníprášky, které mohoupoškodit povrch spotřebiče.7.4 Pravidelné čištěníPOZOR!Nehýbejte s žádnýmitrubka

Page 5 - 2.5 Likvidace

8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý.

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Problém Možná příčina ŘešeníVložené potraviny bráníodtoku vody do odtoko‐vého otvoru.Přemístěte potraviny tak,aby se nedotýkaly zadnístěny.Na podlaze

Page 7 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

8.3 Výměna žárovkyTento spotřebič je vybaven vnitřnímosvětlením pomocí LED diod s dlouhouživotností.Vnitřní osvětlení smí vyměňovat pouzeautorizované

Page 8 - 5.5 Funkce FREESTORE

zásuvka uzemněná, poraďte se sodborníkem a připojte spotřebič ksamostatnému uzemnění v souladu splatnými předpisy.• Výrobce odmítá veškerouodpovědnost

Page 9

569. Vyšroubujte šrouby dolního závěsu azávěs sejměte (8).10. Vyšroubujte dolní záslepky anašroubujte je do otvoru na protějšístraně (7).11. Nasaďte d

Page 10 - 6. TIPY A RADY

Na závěr zkontrolujtenásledující:• Všechny šrouby jsoudotažené.• Magnetické těsněnípřiléhá ke skříni.• Dveře se správně otvírajíi zavírají.Při nízké o

Page 11 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 202. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 12 - 7.7 Vyřazení spotřebiče z

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 14 - 8.2 Zavření dveří

• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos, anão ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.

Page 15 - 9. INSTALACE

• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (por ex. a fichae o cabo de alimentação eléctrica,compressor). Contacte a• O cabo de alim

Page 16 - 9.4 Vyrovnání

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Visão geral do produto73 4 51 629 81Gavetas para legumes2Prateleiras do compartimento3Função FREESTORE4Prateleira para garr

Page 17 - ČESKY 17

4. FUNCIONAMENTO4.1 Painel de comandos13 21Indicadores de temperatura LED2FastFreeze3Regulador da temperatura4.2 LigarIntroduza a ficha na tomada eléc

Page 18 - 10. TECHNICKÉ INFORMACE

antes de colocar os alimentos a congelarno compartimento do congelador.Coloque os alimentos frescos a congelarno compartimento inferior.A quantidade m

Page 19 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

AB5.6 Posicionamento dasprateleiras da portaPara permitir o armazenamento deembalagens de alimentos de váriasdimensões, as prateleiras da porta podems

Page 20 - 1.2 Segurança geral

direcção e, ao atingir o batente, retire ocesto inclinando a parte dianteira paracima.21Para voltar a colocá-lo, levanteligeiramente a parte dianteira

Page 21 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

• Manteiga e queijo: estes devem sercolocados em recipientes herméticosespeciais ou embrulhados em folha dealumínio ou sacos de politeno paraexcluir o

Page 22 - 2.5 Eliminação

Este aparelho contémhidrocarbonetos na unidadede refrigeração, pelo que amanutenção e a recargadevem ser efectuadasexclusivamente por técnicosautoriza

Page 23 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

7.6 Descongelar o congeladorO compartimento do congelador é do tipo“frost free”. Isto significa que não háqualquer formação de gelo durante o seufunci

Page 25 - 5.5 Função FREESTORE

Problema Causa possível SoluçãoO compressor funcionacontinuamente.A temperatura está regu-lada incorrectamente.Consulte o capítulo “Funcio-namento”.

Page 26

Problema Causa possível SoluçãoA porta não está bem fe-chada.Consulte “Fechar a porta”.A temperatura de algumproduto está demasiadoelevada.Deixe que a

Page 27 - 6. SUGESTÕES E DICAS

Podem ocorrer algunsproblemas de funcionamentoem alguns tipos de modelosse estiverem a funcionar foradestas condições. Ofuncionamento correcto sópode

Page 28 - 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

9.5 Reversibilidade das portasADVERTÊNCIA!Antes de efectuar qualqueroperação, retire a ficha datomada eléctrica.CUIDADO!Recomendamos que executeas seg

Page 29 - 7.5 Descongelar o frigorífico

7812. Coloque a porta inferior na cavilha dadobradiça inferior (9).13. Retire os tampões intermédios ecoloque-os no lado oposto (10).14. Coloque a dob

Page 30 - 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Faça uma verificação finalpara garantir que:• Todos os parafusos estãoapertados.• A junta magnética adereao aparelho.• A porta abre e fechacorrectamen

Page 31 - PORTUGUÊS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...382. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 32 - 9. INSTALAÇÃO

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 33 - 9.4 Nivelamento

• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab

Page 34

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35

napájací elektrický kábel po inštaláciiprístupný.• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za prívodný kábel.Vždy ťahajte za zástrčku.2.

Page 36 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3. POPIS SPOTREBIČA3.1 Prehľad výrobku73 4 51 629 81Zásuvky na zeleninu2Skladovacie police3Funkcia FREESTORE4Polica na fľaše5Ovládací panel6Priehradky

Page 37

4. PREVÁDZKA4.1 Ovládací panel13 21Ukazovatele teploty LED2FastFreeze3Regulátor teploty4.2 ZapnutieZástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky.4.3 Funkcia Fa

Page 38 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

hodín pred vložením potravín určenýchna zmrazenie do mraziaceho priestoru.Čerstvé potraviny určené na zmrazenievložte do dolnej priehradky.Maximálne m

Page 39 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

AB5.6 Umiestnenie poličiek nadveráchPoličky na dverách možno umiestniť vrôznej výške, aby ste mohli uložiť baleniapotravín rôznych veľkostí.1. Poličku

Page 40 - 2.5 Likvidácia

21Pri vkladaní späť prednú časť košamierne nadvihnite a kôš vložte domrazničky. Po prekonaní zarážkyzatlačte koše na miesto.6. TIPY A RADY6.1 Normálne

Page 41 - 3. POPIS SPOTREBIČA

6.5 Rady pre zmrazovanieTu je niekoľko dôležitých tipov, ktoré vámpomôžu zabezpečiť optimálnezmrazovanie potravín:• maximálne množstvo potravín, ktoré

Page 42 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

vlažnou vodou s prídavkom neutrálnehoumývacieho prostriedku, aby steodstránili typický zápach novéhospotrebiča. Potom všetky povrchydôkladne osušte.PO

Page 43 - 5.5 Funkcia FREESTORE

8. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.8.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieSpotrebič nefunguje. Spotrebič

Page 44

Problém Možné príčiny RiešenieVoda steká do chladiacehopriestoru.Upchaný odtokový kaná‐lik na rozmrazenú vodu.Vyčistite odtokový kanálik.Potraviny ulo

Page 45

středisko či kvalifikovanéhoelektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci

Page 46 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

3. V prípade potreby vymeňtepoškodené tesnenia dvierok.Zavolajte servisné stredisko.8.3 Výmena žiarovkySpotrebič je vybavený trvácnymvnútorným osvetle

Page 47 - 7.7 Obdobia mimo prevádzky

POZOR!Odporúčame vám ponechaťmedzi bočnými stenamispotrebiča a okolitýmnábytkom medzeru 30 mm,aby bola zabezpečenásprávna funkčnosťspotrebiča pri tepl

Page 48 - 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV

438. Odskrutkujte čap dolného závesu (5)a zaskrutkujte čap dolného závesu(6) do ľavého otvoru dolného závesu.569. Odskrutkujte skrutky dolného závesua

Page 49 - 8.2 Zatvorenie dvierok

121317. Na opačnej strane pripevniterukoväte dvierok a kryty.AACCBBVykonajte záverečnúkontrolu a uistite sa, že:• Všetky skrutky súdotiahnuté.• Magnet

Page 50 - 9. INŠTALÁCIA

11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIARecyklujte materiály so symbolom .Obal hoďte do príslušných kontajnerovna recykláciu. Chráňte životné prostrediea zdr

Page 51 - SLOVENSKY 51

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...562. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 52

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 53 - 10.1 Technické údaje

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 54

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúrese detener acceso al enchufe del suministrode red un

Page 55 - PENSAMOS EN USTED

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción del producto73 4 51 629 81Cajones de verduras2Estantes interiores3Función FREESTORE4Estante botellero5Panel

Page 56 - 1.2 Seguridad general

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Přehled spotřebiče73 4 51 629 81Zásuvky na zeleninu2Úložné police3Funkce FREESTORE4Stojan na lahve5Ovládací panel6Police ve dve

Page 57 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

4. FUNCIONAMIENTO4.1 Panel de control13 21Indicadores de temperatura LED2FastFreeze3Regulador de temperatura4.2 EncendidoIntroduzca el enchufe en la t

Page 58 - 2.5 Desecho

5. USO DIARIO5.1 Congelación de alimentosfrescosEl compartimento del congelador esadecuado para congelar alimentos frescosy conservar a largo plazo lo

Page 59 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

5.5 Función FREESTORELa función FREESTORE permite enfriar losalimentos con rapidez y mantener unatemperatura más uniforme dentro delcompartimento.Acti

Page 60 - 4. FUNCIONAMIENTO

5.9 Extracción de los cestos decongelados del congeladorLos cestos de congelados llevan un topepara impedir que se salgan de las guías ose caigan. Par

Page 61 - 5. USO DIARIO

6.4 Consejos para larefrigeraciónConsejos útiles:• Carne (de todo tipo): guárdela enbolsas de plástico y colóquela en elestante de vidrio, sobre el ca

Page 62 - 5.8 Estante botellero

7.1 Advertencias generalesPRECAUCIÓN!Antes de realizar tareas demantenimiento, desenchufeel aparatoEste aparato contienehidrocarburos en la unidadde r

Page 63 - 6. CONSEJOS

7.6 Descongelación delcongeladorEl congelador no forma escarcha. Estosignifica que, durante el funcionamiento,no se forma escarcha ni en las paredesin

Page 64 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónLa bombilla no funciona. La bombilla es defectuo-sa.Póngase en contacto con elservicio técnico autorizadomás cercano.El

Page 65

Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del aparatoes demasiado baja/alta.El regulador de tempera-tura no se ha ajustadocorrectamente.Seleccione

Page 66 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Se puede producir algúnproblema de funcionamientoen algunos modelos cuandose usan fuera de ese rango.Sólo se puede garantizar elcorrecto funcionamient

Page 67

4. PROVOZ4.1 Ovládací panel13 21Ukazatele teploty LED2FastFreeze3Regulátor teploty4.2 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.4.3 Funkce

Page 68 - 9. INSTALACIÓN

9.5 Cambio del sentido deapertura de la puertaADVERTENCIA!Desenchufe siempre elaparato antes de llevar acabo cualquier operación.PRECAUCIÓN!Los proced

Page 69 - 9.4 Nivelación

7812. Coloque la puerta inferior en el pivotede la bisagra inferior (9).13. Desatornille los tacos de la tapacentral y atorníllelos en el orificio del

Page 70 - 9.5 Cambio del sentido de

Finalmente, compruebe que:• Todos los tornillos estánapretados.• La junta magnética seadhiere al mueble.• La puerta abre y cierracorrectamente.Es posi

Page 71

ESPAÑOL73

Page 73

ESPAÑOL75

Page 74

www.electrolux.com/shop280152860-A-112014

Page 75

Maximální množství čerstvých potravin,které je možné zmrazit za 24 hodin, jeuvedeno na typovém štítku uvnitřspotřebiče.Zmrazování trvá 24 hodin: po tu

Page 76 - 280152860-A-112014

5.6 Umístění dveřních policDveřní police můžete umístit do různévýšky a vkládat tak do nich různě velkábalení potravin.1. Pomalu posunujte polici ve s

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire