Electrolux EN3452JOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN3452JOX. Electrolux EN3452JOX Korisnički priručnik Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN3452JOX
HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2
EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 20
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 41
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1

EN3452JOXHR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 20UK ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИКІНСТРУКЦІЯ 41

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

5.7 Stalak za bocePostavite boce (s otvorom premanaprijed) na prethodno postavljenupolicu. Na policu stavljajte samozatvorene boce.5.8 Vađenje košara

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

• Voće i povrće: potrebno ih je dobroočistiti i staviti u specijalnu ladicu/ladice.• Maslac i sir: treba ih staviti uspecijalne nepropusne spremnike i

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

7.2 Prvo uključivanjePOZOR!Prije uključivanja utikača uutičnicu i uključenje uređajapo prvi put, ostavite uređajda uspravno stoji najmanje 4sata. To ć

Page 5 - 2.5 Odlaganje

Inje se ne nakuplja zahvaljujući stalnomkruženju hladnog zraka u unutrašnjostikoji dovodi automatski kontroliranventilator.8. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZO

Page 6 - 3. OPIS PROIZVODA

Problem Mogući uzrok Rješenje Sobna temperatura jeprevisoka.Pogledajte grafikon kli‐matske klase na nazivnojpločici. Hrana stavljena u uređajbila je

Page 7 - 4. RAD UREĐAJA

Problem Mogući uzrok RješenjeVrata nisu pravilno zat‐vorena.Pogledajte poglavlje "Zatvar‐anje vrata".Temperatura hrane jeprevisoka.Prije spr

Page 8 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

Može doći do pojaveodređenih problema u raduna nekim tipovima modelakada rade izvan ovograspona. Ispravan rad možese zajamčiti samo unutarnavedenog ra

Page 9 - 5.6 Pomične police

9.5 Promjena smjera otvaranjavrataUPOZORENJE!Prije obavljanja bilo kojeradnje, izvucite utikač izutičnice.Prije obavljanje bilo kojeradnje, osigurajte

Page 10 - 6. SAVJETI

129. Skinite poklopac i čepove donješarke a zatim odvijte nosač donješarke.10. Skinite osovinu šarke s nosača donješarke i premjestite je na suprotnus

Page 11 - 7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

AACCBBPOZOR!Ponovno namjestite iporavnajte uređaj, pričekajtenajmanje četiri sata i zatimga spojite na utičnicuelektrične mreže.Obavite završnu provje

Page 12

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 8. RJEŠAVANJE PROBLEMA

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 212. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 14

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Page 15 - 9. POSTAVLJANJE

• Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού.• Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές στο εσωτερικότου θαλάμου αποθήκευσης τροφίμων της συσκευής,ε

Page 16 - 9.4 Niveliranje

συμφωνούν με την παροχή ρεύματος.Αν δεν συμφωνούν, επικοινωνήστε μεηλεκτρολόγο.• Χρησιμοποιείτε πάντα σωστάεγκατεστημένη πρίζα με προστασίακατά της ηλ

Page 17 - 9.5 Promjena smjera otvaranja

• Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας καιαπορρίψτε το.• Αφαιρέστε την πόρτα για νααποτραπεί ο εγκλεισμός παιδιών ήζώων μέσα στη συσκευή.• Το κύκλωμα ψυκτικού

Page 18

4. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ4.1 Πίνακας χειριστηρίων5°8°2°12341Κλίμακα θερμοκρασίας2Εικονίδιο EcoMode3Εικονίδιο FastFreeze4Πλήκτρο θερμοκρασίας και πλήκτροON/OFF4.2

Page 19 - 10.1 Tehnički podaci

4.4 EcoModeΓια ενεργοποίηση του EcoMode, πιέστετο πλήκτρο θερμοκρασίας μέχρι η ένδειξηLED, δίπλα στο εικονίδιο EcoMode, ναανάψει στο χειριστήριο.Αυτή

Page 20 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

Σε αυτή την περίπτωση, ηθερμοκρασία στο θάλαμοτου ψυγείου ενδέχεται ναμειωθεί κάτω από τους 0 °C.Αν συμβεί αυτό, θέστε καιπάλι το ρυθμιστήθερμοκρασίας

Page 21 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21

12Για τη διασφάλιση τηςσωστής κυκλοφορίας τουαέρα, μη μετακινείτε τοκάτω ράφι της πόρτας.5.6 Μετακινούμενα ράφιαΤα τοιχώματα του ψυγείου είναιεφοδιασμ

Page 22 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

6. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ6.1 Κανονικοί ήχοι λειτουργίαςΟι παρακάτω ήχοι είναι φυσιολογικοίκατά τη διάρκεια της λειτουργίας:• Ένας αμυδρός ήχος γουργ

Page 23 - 2.5 Απόρριψη

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 24 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

αποτρέπεται η αύξηση τηςθερμοκρασίας των δεύτερων• τα άπαχα τρόφιμα αποθηκεύονταικαλύτερα και για μεγαλύτερο διάστημααπό τα λιπαρά, το αλάτι μειώνει τ

Page 25 - 4. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ!Μη χρησιμοποιείτεαπορρυπαντικά ή σκόνεςπου χαράσσουν, καθότικαταστρέφουν το φινίρισμα.7.4 Τακτικός καθαρισμόςΠΡΟΣΟΧΗ!Μην τραβάτε, μετακινείτε

Page 26 - 5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

παράγεται από έναν αυτόματαελεγχόμενο ανεμιστήρα.8. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.8.1 Τι να κάνε

Page 27 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 27

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΟ συμπιεστής λειτουργείσυνεχώς.Δεν έχει ρυθμιστεί σωστάη θερμοκρασία.Ανατρέξτε στο κεφάλαιο«Λειτουργία». Τοποθετήσα

Page 28 - 5.8 Αφαίρεση των καλαθιών

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΔεν είναι δυνατή η ρύθμισητης θερμοκρασίας.Η λειτουργία FastFreezeή ShoppingMode είναιενεργοποιημένη.Απενεργοποιήστε

Page 29 - 6. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

Επικοινωνήστε με τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις.8.3 Αντικατάσταση τουλαμπτήραΗ συσκευή διαθέτει εσωτερικό φωτισμόLED μακράς διάρκειας.Μόνο κάποιος αν

Page 30 - 7. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ!Για τη διασφάλιση τηςσωστής λειτουργίας σεθερμοκρασίες περιβάλλοντοςάνω των 38ºC, συνιστάται ναυπάρχει απόσταση 30mmανάμεσα στις πλευρές τηςσυ

Page 31 - 7.7 Απόψυξη του καταψύκτη

3. Κρατώντας την πόρτα, ξεβιδώστε τονεπάνω μεντεσέ. Σπρώξτε την έξοδοτου καλωδίου στην εσοχή.4. Αφαιρέστε το χειριστήριο καιαποσυνδέστε το. Χαλαρώστε

Page 32 - 8. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

23111. Εγκαταστήστε το στήριγμα του κάτωμεντεσέ στην αντίθετη πλευρά τηςσυσκευής. Θυμηθείτε νατοποθετήσετε τοκάλυμμα και τα πώματατου κάτω μεντεσέ.12.

Page 33 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 33

ΠΡΟΣΟΧΗ!Επαναφέρετε τη συσκευήστη θέση της, οριζοντιώστετην, περιμένετε γιατουλάχιστον τέσσερις ώρεςκαι κατόπιν συνδέστε τηνστην πρίζα.Κάντε έναν τελι

Page 34 - 8.2 Κλείσιμο της πόρτας

• Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode ipare.• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristiteisključivo neutralni deterdžent. Nikada ne

Page 35 - 9. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές.Μην απορρίπτετε με τα οικιακάαπορρίμματα συσκευές που φέρουν τοσύμβολο . Επιστρέψτε το προϊόν στηντοπική σας μον

Page 36 - 9.5 Αντιστροφή πόρτας

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...422. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 37 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 37

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 38

• Стежте за тим, щоб не пошкодити контурциркуляції холодоагенту.• Не застосовуйте електричні пристрої всерединівідділень для зберігання продуктів, якщ

Page 39 - 11. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

• Переконайтеся, що електричніпараметри на табличці з технічнимиданими відповідають параметрамелектромережі. У разіневідповідності слід звернутися дое

Page 40

• Зніміть дверцята, щоб запобігтизапиранню дітей чи домашніхтварин усередині приладу.• Контур циркуляції холодоагенту йізоляційні матеріали приладу єе

Page 41 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

7Шухляди морозильника8Табличка з технічними даними4. ОПИС РОБОТИ4.1 Панель керування5°8°2°12341Шкала температур2символ EcoMode3символ FastFreeze4Кнопк

Page 42 - 1.2 Загальні правила безпеки

• кількості продуктів усерединіприладу;• розташування приладу.4.4 EcoModeДля активації режиму EcoModeнатискайте кнопку температури доти,доки на панелі

Page 43 - 2.2 Під’єднання до

За таких умов температурав холодильному відділенніможе опуститися нижче0°C. У цьому випадку слідвстановити регулятортемператури на вищезначення.5.2 Зб

Page 44 - 2.5 Утилізація

12Не переміщуйте нижнюполичку дверцят, щобзабезпечити правильнециркулювання повітря.5.6 Знімні поличкиСтінки холодильника мають рядопорних рейок, завд

Page 45 - 3. ОПИС ВИРОБУ

2.3 KoristiteUPOZORENJE!Opasnost od ozljede,opeklina, strujnog udara ilipožara.• Ne mijenjajte specifikacije ovoguređaja.• U uređaj ne stavljajte elek

Page 46 - 4. ОПИС РОБОТИ

6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ6.1 Нормальні звуки прироботі приладуНаступні звуки є нормальними під часроботи:• Слабке булькання під часзакачування холодоаг

Page 47 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

зменшує термін зберіганняпродуктів;• шматочки льоду, якщо їхпроковтнути, щойно вийнявши зморозильника, можуть викликатихолодовий опік;• рекомендується

Page 48

7.4 Періодичне чищенняОБЕРЕЖНО!Не тягніть, не пересувайтета не пошкоджуйте трубкий кабелі всередині камери.ОБЕРЕЖНО!Пильнуйте за тим, щоб непошкодити

Page 49 - 5.8 Виймання кошиків для

8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.8.1 Що робити, якщо...Проблема Можлива причина ВирішенняПрилад не працю

Page 50 - 6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Проблема Можлива причина Вирішення Температура уприміщенні надтовисока.Див. діаграму кліматичногокласу на табличці зтехнічними даними. Продукти, пок

Page 51 - 7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина ВирішенняТемпература всерединіприладу надто низькаабо надто висока.Неправильновстановленийрегулятор температури.Встановіть ви

Page 52

табличці з технічними данимиприладу:КліматичнийкласНавколишня температураSN +10°C - + 32°CN +16°C - + 32°CST +16°C - + 38°CT +16°C - + 43°CПри експлуа

Page 53 - 8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

9.4 ВирівнюванняВстановлюючи прилад, подбайте проте, щоб він стояв рівно. Цього можнадосягти за допомогою двохрегульованих ніжок, розташованихспереду

Page 54

5. Витягніть кабель зверху та вставтейого з протилежного боку дверцят.6. Обережно зніміть верхні дверцятаз приладу.7. Зніміть кришки і заглушкусереднь

Page 55 - 9. УСТАНОВКА

потім продовжуйте встановлюватина верхню завісу.14. Встановіть верхню завісу,під'єднайте кабель і встановітькришку.15. Під'єднайте і зберіть

Page 56 - 9.3 Підключення до

3. OPIS PROIZVODA3.1 Pregled proizvoda7431 629 851Police ormarića2Funkcija FreeStore3Stalak za boce4Upravljačka ploča5Police vrata6Polica za boce7Ladi

Page 57 - 9.5 Встановлення дверцят на

10. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ10.1 Технічні дані Висота мм 1850Ширина мм 595Товщина мм 642Час виходу в робочий режим годин 18Напруга вольт 230–240Частота

Page 58

УКРАЇНСЬКА 61

Page 61 - УКРАЇНСЬКА 61

www.electrolux.com/shop280155138-A-102015

Page 62

4. RAD UREĐAJA4.1 Upravljačka ploča5°8°2°12341Ljestvica temperature2Oznaka EcoMode3Oznaka FastFreeze4Tipka temperarture i tipka ON/OFF4.2 UKLJUČIVANJE

Page 63 - УКРАЇНСЬКА 63

4.5 Funkcija FastFreezeAko trebate staviti veliku količinu toplehrane u odjeljak hladnjaka (na primjer,nakon kupovine namirnica) ili brzosmanjiti temp

Page 64 - 280155138-A-102015

U slučaju neželjenogodmrzavanja, na primjerusljed prekida dovodaelektrične energije, ili ako jenapajanje prekinuto dulje odvremena prikazanog u tablic

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire