Electrolux EN3888MOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN3888MOX. Electrolux EN3888MOX Uživatelský manuál [es] [fr] [it] [pt] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN3888MOX
CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 24
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 45
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - EN3888MOX

EN3888MOXCS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 24RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 45

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5.8 Stojan na lahveLahve položte (hrdly dopředu) do policeumístěné v chladničce. Vkládejte pouze zavřenéláhve.5.9 Chlazení vzduchemTechnologie TwinTec

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Když je větrací štěrbina zavřená:přirozená vlhkost potravin v zásuvkáchna ovoce a zeleninu se uchová po delšídobu.Když je větrací štěrbina otevřená:do

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

21Chcete-li koš vrátit zpět, lehcenadzdvihněte přední část koše, abystejej mohli vložit do mrazničky. Jakmile jekoš nad zarážkami, zasuňte koš dozadun

Page 5 - 2.5 Likvidace

6.5 Tipy pro zmrazovánípotravinK dosažení dokonalého zmrazovánídodržujte následující důležité rady:• maximální množství potravin, které jemožné zmrazi

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

POZOR!Dbejte na to, abystenepoškodili chladicí systém.POZOR!Při přemisťování skříněspotřebiče ji nadzdvihněteza přední okraj, abystezabránili poškrábá

Page 7 - 4. PROVOZ

Vzduchový filtr je spotřebnímateriál a proto se na nějnevztahuje záruka.8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.8.1 Co dělat, když.

Page 8 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina Řešení Uložili jste příliš velkémnožství potravin najed‐nou.Počkejte několik hodin a pakznovu zkontrolujte teplotu. Teplota v

Page 9 - 5.7 Přemístitelné police

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazíDEMO.Spotřebič je v režimuDemo.Držte klíč k chladicímu oddí‐lu stisknuté na asi 10 se‐kund, dokud ne

Page 10

9. INSTALACEUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.9.1 UmístěníSpotřebič instalujte na suchém, dobřevětraném místě, jehož okolní teplotaodpovídá klimat

Page 11 - ČESKY 11

9.4 VyrovnáníPři umístění spotřebiče zajistěte, aby stálvodorovně. Můžete ho vyrovnatseřízením dvou dolních předníchnožiček.9.5 Instalace filtruTASTEG

Page 12 - 6. TIPY A RADY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

112 3. Dveře zajistěte a odšroubujte hornízávěs.4. Odpojte kabel ovládacího panelu zdveřního konektoru.1325. Opatrně sejměte horní dveře zespotřebiče.

Page 14

21310. Namontujte držák dolního závěsu naopačnou stranu spotřebiče. Nezapomeňtenamontovat podložkudolního závěsu.11. Nasaďte spodní dveře na dolní záv

Page 15 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

13218. Připojte kabel ovládacího panelu kdveřnímu konektoru.19. Vraťte zpět kryt horních dveří avšechny záslepky.221 20. Odšroubujte zarážku dolních d

Page 16

10. TECHNICKÉ INFORMACE10.1 Technické údaje Výška mm 2 000Šířka mm 595Hloubka mm 642Skladovací doba při poruše hodin 17Napětí V 230 - 240Frekvence

Page 17 - 8.3 Výměna žárovky

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...252. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 18 - 9. INSTALACE

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 19 - 9.4 Vyrovnání

oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler ellermetallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser medbrannfarlig drivgass i dette prod

Page 20

antenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke la varme artikler komme inærheten av plastdelene til produktet.• Ikke legg mineralvann i frysere

Page 21 - ČESKY 21

3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Generell produktoversikt1112132 4 7 1051 63 981Grønnsaksskuff2FreshZone-skuff3Glasshyller4Glasshylle5FreeStore6Flaskehylle7Hy

Page 22

4. BRUK4.1 KäyttöpaneeliA B CGHIJKLD FEA) PÅ/AVB) Temperaturindikator for kjøleskapC) KlokkeD) Fryserens temperaturindikatorE) TemperatursøylerF) EcoM

Page 23 - 10. TECHNICKÉ INFORMACE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

4.6 ShoppingModeShoppingMode senker temperaturenkjøleskapet hurtig slik at store mengdermatvarer (for eksempel etter innkjøp)avkjøles hurtig og man un

Page 25 - 1.2 Generelt om sikkerhet

ADVARSEL!Dersom det oppstår tining,f.eks. på grunn avstrømbrudd, og hvisstrømmen er borte lenger ennden verdien som er oppført itabellen over tekniske

Page 26 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

5.9 LuftkjølingTwinTech-teknologi gir muligheten for atmaten avkjøles raskt og det blir en jevneretemperatur i rommet.Denne innretningen gjør at matva

Page 27 - 2.5 Avfallsbehandling

Denne enheten aktiveres av seg selv vedbehov, f.eks. for en raskttemperaturgjenvinning etter at døren eråpnet eller når omgivelsestemperaturen erhøy.F

Page 28 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

• En virrende og pulserende lyd frakompressoren når kuldemedietpumpes.• En plutselig knakende lyd fra innsidenav produktet som lages av termiskdilatas

Page 29 - 4.5 EcoMode

• ikke overskrid oppbevaringstidene sommatvareprodusenten har merketemballasjen med.7. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter i Sikkerhetskapitlene.7.1

Page 30 - 5. DAGLIG BRUK

7.5 Avriming av fryserenFryseseksjonen er frostfri. Det vil si at detikke danner seg rim mens apparatet er idrift, verken på veggene eller på maten.Gr

Page 31 - 5.8 Flaskehylle

Feil Mögliche Ursache LøsningHørbar eller visuell alarm erpå.Kabinettet er nettopp slåttpå eller temperaturen erfremdeles for høy.Se "Alarm ved å

Page 32

Feil Mögliche Ursache LøsningDet renner vann inne i kjøle-skapet.Dreneringshullet er tilstop-pet.Rengjør dreneringshullet.Matprodukter forhindrer atva

Page 33 - 6. RÅD OG TIPS

Dersom rådet ikke girresultater, ta kontakt mednærmeste serviceverksted.8.2 Lukke døren1. Rengjør dørpakningene.2. Om nødvendig, juster døren. Se ette

Page 34

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35 - 7. STELL OG RENGJØRING

AB100 mmmin20 mmOBS!For å kunne garantere korrektfunksjon i romtemperaturover 38 °C, anbefales det åha et mellomrom på 30 mmmellom sidene på produktet

Page 36 - 8. FEILSØKING

112 3. Sikre døren og skru løs den øvrehengselen.4. Koble betjeningspanelkabelen fradørkoblingen.1325. Fjern forsiktig den øvre døren fraproduktet. 6.

Page 37

21310. Monter den nedre hengselbrakettenpå motsatt side på produktet. Husk å sette påavstandsskiven på dennedre hengselen.11. Monter den nedre døren p

Page 38

13218. Koble betjeningspanelkabelen tildørkoblingen.19. Sett på plass den øvre dørlisten ogsett inn alle pluggene.221 20. Skru av den nedre hengselpin

Page 39 - 9. MONTERING

10. TEKNISKE DATA10.1 Tekniske data Justerbar mm 2000Bredde mm 595Dybde mm 642Stigetid Timer 17Elektrisk spenning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Tekn

Page 40 - 9.6 Omhengsling av dør

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 462. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 41

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 42

aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproducător.• Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţareaaparatului.• Curăţaţi aparatul cu o

Page 43

Contactaţi centrul de service sau unelectrician pentru schimbareacomponentelor electrice.• Cablul de alimentare electrică trebuiesă rămână sub nivelul

Page 44 - 11. BESKYTTELSE AV MILJØET

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea generală a produsului1112132 4 7 1051 63 981Sertar pentru legume2Sertar FreshZone3Rafturi de sticlă4Raft de st

Page 45 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

středisko či kvalifikovanéhoelektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci

Page 46

4. FUNCŢIONAREA4.1 Panou de comandăA B CGHIJKLD FEA) PORNIT/OPRITB) Indicator pentru temperaturafrigideruluiC) CronometruD) Indicator temperatură cong

Page 47 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

şi congelator (-18°). Această setaregarantează un consum minim de energieşi păstrarea adecvată a alimentelor.Apăsaţi tasta EcoMode.Pentru dezactivare,

Page 48 - 2.5 Gestionarea deşeurilor

5.2 Curăţarea interioruluiÎnainte de a folosi aparatul pentru primaoară, spălaţi interiorul şi toate accesoriileinterne cu apă călduţă şi cu săpun neu

Page 49 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

5.6 Indicator temperaturăAcest aparat este vândut înFranţa. În conformitate cureglementările în vigoare dinaceastă ţară, acesta trebuiesă fie prevăzut

Page 50 - 4. FUNCŢIONAREA

temperatura este mai scăzută decât înrestul frigiderului.ATENŢIE!Înainte de a poziţiona sauscoate sertarul FreshZonedin aparat, scoateţi sertarulpentr

Page 51 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

5.15 Poziţionarea rafturilor peuşăPentru a permite conservarea pachetelorcu alimente de diferite dimensiuni,rafturile de pe uşă pot fi poziţionate laî

Page 52

6.3 Recomandări pentruconservarea alimentelorproaspetePentru a obţine cele mai bune rezultate:• nu puneţi alimente calde şi nu păstraţiîn frigider lic

Page 53 - 5.10 Sertar FreshZone

7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Avertismente generaleATENŢIE!Scoateţi ştecherul din prizăînainte de a

Page 54

nu dea pe dinafară şi să nu se scurgăpeste alimente.7.5 Dezgheţarea congelatoruluiÎn compartimentul congelatorului nu seformează gheaţa. Acest lucru î

Page 55 - 6. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă Soluţie Ştecherul nu este intro‐dus corect în priză.Introduceţi ştecherul corectîn priză. Nu există tensiune lapriză.Conecta

Page 56

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Celkový pohled na spotřebič1112132 4 7 1051 63 981Zásuvka na zeleninu2Zásuvka FreshZone3Skleněné police4Skleněná police5FreeSto

Page 57 - 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Cauză posibilă SoluţieFuncţia FastFreeze esteactivată.Consultaţi paragraful „Func‐ţia FastFreeze”.Funcţia ShoppingModeeste activată.Consultaţ

Page 58 - 8. DEPANARE

Problemă Cauză posibilă SoluţieTemperatura alimenteloreste prea ridicată.Lăsaţi temperatura alimente‐lor să scadă până la temper‐atura camerei înainte

Page 59 - ROMÂNA 59

Unele probleme funcţionalepot să apară la anumitetipuri de modele cândacestea sunt utilizate înafara gamei respective.Funcţionarea corectă poatefi gar

Page 60

9.5 Instalarea filtruluiTASTEGUARDFiltrul TASTEGUARD este un filtru cucarbon activ care absoarbe mirosurileneplăcute şi permite menţinerea gustuluişi

Page 61 - 9. INSTALAREA

1325. Scoateţi cu atenţie uşa superioarădin aparat. 6. Deşurubaţi opritorul uşii superioare şibara mânerului superior, după care leînlocuiţi.41237. Sc

Page 62 - 9.4 Aducerea la nivel

2112. Scoateţi capacele balamaleisuperioare şi îndepărtaţi cablulpanoului de comandă.671234513. Scoateţi balamaua superioară dinaparat şi puneţi cablu

Page 63 - 9.6 Schimbarea direcţiei de

221 20. Desfaceţi opritorul uşii inferioare şimontaţi-l pe partea opusă21. Prindeţi mânerele uşii şi căpăcelelepe partea opusă.AACCBBATENŢIE!Puneţi la

Page 64

10. INFORMAŢII TEHNICE10.1 Date tehnice Înălţime mm 2000Lăţime mm 595Adâncime mm 642Perioada de atingere a condiţiilornormale de funcţionareOre 17

Page 65 - ROMÂNA 65

www.electrolux.com/shop280153763-A-152014

Page 66

4. PROVOZ4.1 Ovládací panelA B CGHIJKLD FEA) ZAP/VYPB) Ukazatel teploty chladničkyC) ČasovačD) Ukazatel teploty mrazničkyE) Stavové čárky teplotyF) Ec

Page 67 - 10. INFORMAŢII TEHNICE

4.6 ShoppingModeRežim ShoppingMode rychle snížíteplotu v chladničce, aby se rychlejizchladilo velké množství teplých potravin(např. po nákupu) a nezah

Page 68 - 280153763-A-152014

uložit potraviny, které přečnívají dovzdálenosti 15 mm ode dveří.UPOZORNĚNÍ!V případě náhodnéhorozmrazení, například zdůvodu výpadku proudu, apokud vý

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire