Electrolux EN4001AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN4001AOX. Electrolux EN4001AOX Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN4001AOX
................................................ .............................................
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽI 2
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 16
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 30
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 44
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

EN4001AOX... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2ET KÜ

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

při každém vypnutí motoru kompresoru. Rozmra‐zená voda vytéká odtokovým otvorem do spe‐ciální nádoby na zadní straně spotřebiče nadmotorem kompresoru,

Page 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníKompresor fungujenepřetržitě.Regulátor teploty může být ne‐správně nastavený.Nastavte vyšší teplotu. Dveře nejsou správně

Page 4 - 1.6 Servis

Problém Možná příčina Řešení Spotřebič je bez proudu. Zá‐suvka není pod proudem.Zasuňte do zásuvky zástrčku ji‐ného elektrického spotřebiče.Obraťte s

Page 5 - 3. PROVOZ

AB100 mmmin20 mmUPOZORNĚNÍZástrčka musí být i po instalaci dobřepřístupná, aby bylo možné spotřebič od‐pojit od elektrické sítě.8.3 Zadní rozpěrkyDvě

Page 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

EFABDC• Odšroubujte čep horního závěsu a zašroubuj‐te ho na opačné straně.• Odstraňte krytku pomocí nástroje. (A).• Odšroubujte čep dolního závěsu (B)

Page 7 - 4.8 Ukazatel teploty

9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 2010 mm Šířka 595 mm Hloubka 658 mmSkladovací čas při poruše 20 hNapětí 230-240 VFrekvence 50 HzTech

Page 8 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa

Page 10 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e

Page 11 - ČESKY 11

2. SEADME KIRJELDUS2 6 810541 7391Puuviljasahtlid2Klaasriiulid3Freshzone-sahtel4Pudelirest5Termostaat6Võiriiul7Ukseriiulid8Pudeliriiul9Külmutussahtlid

Page 12 - 8. INSTALACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 8.4 Vyrovnání

Reeglina on keskmine asend sobivaim.Kuid täpset seadet valides tuleks meeles pidada,et seadmes valitsev temperatuur sõltub:• toa temperatuurist• kui s

Page 14

Õige õhuringluse tagamiseks ärge ee‐maldage klaasriiulit, mis asub köögivilja‐sahtli kohal.4.6 PudelirestAsetage pudelid (suuga ukse poole) eelnevaltp

Page 15 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

Tagasipanemisel tõstke veidi sahtli esiosa, etsee sügavkülmutisse sisestada. Kui olete jõud‐nud lõpp-punktini, siis lükake sahtlid tagasi omakohtadele

Page 16 - KLIENDITEENINDUS

5.6 Näpunäiteid sügavkülmutatudtoidu säilitamiseksParima tööjõudluse tagamiseks peaksite:• veenduma, et poest ostetud külmutatud toi‐duaineid säilitat

Page 17 - OHUTUSJUHISED

6.4 Sügavkülmuti sulatamineSügavkülmuti riiulitel ja ülemise kambri ümbru‐ses moodustub alati teatud määral härmatist.Sulatage sügavkülmutit, kui härm

Page 18 - 1.7 Keskkonnakaitse

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Ruumi temperatuur on liigakõrge.Vähendage toatemperatuuri.Vesi voolab külmiku tagu‐misel plaadil.Automaatse sulatus

Page 19 - 3. KÄITUS

2.Lambi katte (1) lahtivõtmiseks lükake liiguta‐tavat osa.3.Eemaldage lambi kate (2).4.Vajadusel asendage lamp samasugusteomaduste ja võimsusega lambi

Page 20 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

2.Paigutage vahepuks kruvi alla.3.Keerake vahepuks õigesse asendisse.4.Kinnitage kruvid uuesti.24318.4 LoodimineSeadme paigaldamisel jälgige, et see o

Page 21 - 4.9 Sahtlite eemaldamine

ACB• Eemaldage katted (B). Eemaldage kattekruvid(A).• Keerake käepidemed (C) lahti ja paigaldageneed vastasküljele. Paigutage alumine käepi‐de ülemise

Page 22 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka.Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöördugeabi saamiseks kohalikku omavalitsusse.EESTI 29

Page 23 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Page 24 - 7. VEAOTSING

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 25 - 7.1 Lambi asendamine

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg

Page 26 - 8. PAIGALDAMINE

Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to

Page 27 - 8.6 Ukse avamissuuna muutmine

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS2 6 810541 7391Atvilktnes augļiem2Stikla plaukti3Freshzone atvilktne4Pudeļu plaukts5Termostats6Plaukts sviestam7Plaukti durvīs

Page 28 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

Vidējais iestatījums parasti ir viespiemē‐rotākais.Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka tā iratkarīga no:• telpas temperatūras;• no tā, cik b

Page 29 - EESTI 29

4.5 Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar va‐dotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai da‐žādos līmeņos.Daži plaukti ir jāpace

Page 30 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

21Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudz paceliet tāspriekšpusi uz augšu un ievietojiet saldētavā. Kadtā ievietota līdz gala punktam, spiediet atvilktniv

Page 31 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes, svaigusun rūpīgi notīrītus produktus;• sagatavojiet produktus nelielās porcijās, laipaātrinātu sasaldēšanu u

Page 32 - 1.6 Apkope

tiek novadīts īpašā tvertnē, kas atrodas ledus‐skapja aizmugurē virs kompresora motora, un turiztvaiko.Tādēļ, lai nepieļautu ūdens pārplūšanu un nokļū

Page 33 - 3. LIETOŠANA

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsKompresors darbojas ne‐pārtraukti.Iespējams, nepareizi iestatītstemperatūras regulators.Iestatiet augstāku temp

Page 34 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.

Page 35 - LATVIEŠU 35

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsTemperatūra saldētavā irpar augstu.Produkti novietoti pārāk tuvucits citam.Uzglabājiet produktus tā, lai no‐dro

Page 36

8.2 IzvietojumsIerīce jāuzstāda pietiekamā attālumā no siltumaavotiem, piemēram, radiatoriem, boileriem, tie‐šiem saules stariem utt. Parūpējieties, l

Page 37 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

• Iestipriniet vidējās eņģes (E) tapu durvjuapakšējās puses kreisajā atverē.EFABDC• Noskrūvējiet augšējās eņģes asi un ieliecietotrā pusē.• Noņemiet p

Page 38 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

9. TEHNISKIE DATI Izmērs Augstums 2010 mm Platums 595 mm Dziļums 658 mmUzglabāšanas ilgums elektro‐enerģijas piegādes pārtrauku‐ma gadījumā

Page 39 - LATVIEŠU 39

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 40 - 8. UZSTĀDĪŠANA

1. SAUGOS INSTRUKCIJASavo saugumui ir taisyklingam naudojimui užtik‐rinti, prieš įrengdami prietaisą ir prieš naudodamijį pirmą kartą, atidžiai persk

Page 41 - 8.5 Elektriskais savienojums

3.Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėtepasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.4.Netraukite suėmę už maitinimo laido.5.Jei elektros kištuko lizdas

Page 42

juos sužinosite vietos valdžios instituci‐jose. Nepažeiskite aušinamojo įtaiso,ypač galinėje dalyje greta šilumokaičio.Šiame prietaise naudojamas medž

Page 43 - 9. TEHNISKIE DATI

3.3 Temperatūros reguliavimasTemperatūra reguliuojama automatiškai.Prietaisą eksploatuokite tokiu būdu:• Temperatūros reguliatorių nustatykite ties ma

Page 44 - MES GALVOJAME APIE JUS

Kad tinkamai cirkuliuotų oras, didelėsapatinės durelių lentynos neperkelkite.4.5 Perkeliamos lentynosŠaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėlle

Page 45 - SAUGOS INSTRUKCIJA

ku tepla. Materiály použité u tohotospotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné.2. POPIS SPOTŘEBIČE2 6 810541 7391Zásuvky na ovoce2Skleněné polic

Page 46 - 1.7 Aplinkos apsauga

21Norėdami jį įdėti atgal į šaldiklį, kilstelėkite krep‐šio priekį. Kai krepšys pasiekia galinius taškus,įstatykite jį į vietą.5. NAUDINGA INFORMACIJA

Page 47 - 3. VEIKIMAS

• užšaldykite tik aukščiausios kokybės, šviežiusir gerai nuvalytus maisto produktus;• paruoškite nedideles maisto porcijas, kad josgalėtų greitai ir v

Page 48 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

teka į specialų indą, esantį prietaiso galinėje da‐lyje, virš variklio kompresoriaus; ten vanduo išga‐ruoja.Labai svarbu periodiškai išvalyti atitirpu

Page 49 - LIETUVIŲ 49

Problema Galima priežastis SprendimasKompresorius veikia ne‐pertraukiamai.Gali būti, kad neteisingai nus‐tatėte temperatūros reguliato‐rių.Nustatykite

Page 50

Problema Galima priežastis SprendimasTemperatūra šaldiklyje peraukšta.Produktai sudėti per arti vienaskito.Produktus laikykite taip, kad ga‐lėtų cirku

Page 51 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

8.2 PastatymasPrietaisas turi būti įrengtas atokiai nuo šilumosšaltinių, pvz., radiatorių, katilų ir tiesioginių sau‐lės spindulių. Palikite pakankama

Page 52 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Norint atlikti toliau aprašytus veiksmus,patariame pasitelkti dar vieną asmenį,kuris atliekant darbus galėtų tvirtai laiky‐ti prietaiso dureles.Dureli

Page 53 - LIETUVIŲ 53

9. TECHNINIAI DUOMENYS Matmuo Aukštis 2010 mm Plotis 595 mm Gylis 658 mmKilimo laikas 20 val.Įtampa 230-240 VDažnis 50 HzTechninė inf

Page 54 - 8. ĮRENGIMAS

58www.electrolux.com

Page 56

3.3 Regulace teplotyTeplota se reguluje automaticky.Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:• otočte regulátorem teploty směrem na nižšínastave

Page 57 - 10. APLINKOSAUGA

www.electrolux.com/shop280152335-A-292013

Page 58

Některé police je třeba před jejich vyjmutím nad‐zvednout za jejich zadní hranu.Skleněná police nad zásuvkou na zele‐ninu musí ale vždy zůstat na svém

Page 59 - LIETUVIŲ 59

21Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihnětepřední část koše, abyste jej mohli vložit do mra‐zničky. Jakmile je koš nad zarážkami, zasuňtekoš dozad

Page 60 - 280152335-A-292013

• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvality,čerstvé a dokonale čisté;• připravte potraviny v malých porcích, aby semohly rychle a zcela zmrazit, a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire