Electrolux EOA3334AAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOA3334AAX. Electrolux EOA3334AAX User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOA3334AA
................................................ .............................................
SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 2
UK ДУХОВА ШАФА ІНСТРУКЦІЯ 24
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - UK ДУХОВА ШАФА ІНСТРУКЦІЯ 24

EOA3334AA... ...SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 2UK ДУХОВА ШАФА І

Page 2 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

ratura zniža, se pečica ponovno samodejno vklo‐pi.9. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI• Naprava ima pet nivojev za rešetko. Nivoje zarešetko štejte od spodaj

Page 3 - 1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO

VRSTA JEDIGretje zgoraj in spo‐dajVroči zrakČas pri‐prave[min]OpombePoložaj re‐šetkTemp[°C]Položaj re‐šetkTemp[°C]Kolač z mar‐melado2 170 2 (levo inde

Page 4 - VARNOSTNA NAVODILA

VRSTA JEDIGretje zgoraj in spo‐dajVroči zrakČas pri‐prave[min]OpombePoložaj re‐šetkTemp[°C]Položaj re‐šetkTemp[°C]Viktorijin kolač 1 170 2 (levo indes

Page 5 - 2.5 Odstranjevanje

MESOVRSTA JEDIGretje zgoraj in spo‐dajVroči zrakČas pripra‐ve [min]OpombePoložaj re‐šetkTemp[°C]Položaj re‐šetkTemp[°C]Govedina 2 200 2 190 50 - 70 Na

Page 6 - 4. PRED PRVO UPORABO

Količina Mali žar Čas pečenja [min]VRSTA JEDI Kosov [g] Položaj re‐šetkTemp[°C]1. stran 2. stranGoveji zrezki 4 800 4 maks. 12-15 12-14Biftki 4 600

Page 7 - 5. VSAKODNEVNA UPORABA

TeletinaVRSTA JEDI Količina Položaj rešetk Temperatura [°C] Čas [min]Pečena teletina 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Telečja krača 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120

Page 8 - 7. UPORABA DODATNE OPREME

VRSTA JEDI [g]Čas odtalje‐vanja [min.]Dodatni čas odta‐ljevanja [min.]OpombeJagode 300 30 - 40 10 - 20 -Maslo 250 30 - 40 10 - 15 -Smetana 2 x 200 80

Page 9 - 8. DODATNE FUNKCIJE

VRSTA JEDI Temperatura jedra [°C]Piščanec 98Kunec 70 - 75Postrv/orada 65 - 70Tuna/losos 65 - 7010. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Oglejte si poglavj

Page 10 - 9. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

212.Zadnji del nosilca rešetk potegnite z za‐dnjega dela stranskih sten in ga odstranite.Nameščanje nosilcev rešetkNosilce rešetk namestite v obratnem

Page 11 - SLOVENŠČINA 11

Odstranjevanje vrat pečice in steklene plošče1.Vrata odprite do konca in primite tečaja vrat.2.Dvignite in zavrtite vzvoda na obeh tečajih.3.Zaprite v

Page 12

VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Page 13 - 9.5 Mali žar

4.Vrata položite na mehko krpo na trdno po‐vršino.5.Sprostite sistem zapiranja, da boste lahkosneli notranjo stekleno ploščo.90°6.Obrnite zaponki za 9

Page 14 - 9.6 Infra pečenje

Nameščanje vrat pečice in steklene ploščeKo končate s čiščenjem, namestite steklene plo‐šče in vrata pečice. Naredite zgornje korake vobratnem vrstnem

Page 15 - 9.7 Odtaljevanje

12. TEHNIČNI PODATKINapetost 230 VFrekvenca 50 Hz13. NAMESTITEVOPOZORILO!Oglejte si poglavja o varnosti.13.1 Vgradnja573594558955854820min. 55020590mi

Page 16 - 9.8 Sušenje - Vroči zrak

Skupna moč Presek kablanajveč 1380 W 3 x 0,75 mm²največ 2300 W 3 x 1 mm²Skupna moč Presek kablanajveč 3680 W 3 x 1,5 mm²Ozemljitveni vodnik (zelen/rum

Page 17 - 10. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. І

Page 18 - 10.5 Čiščenje vrat pečice

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Page 19 - SLOVENŠČINA 19

• Вимикайте прилад, перш ніж виконувати технічне обслугову‐вання.• Не використовуйте для чищення скляної поверхні дверцятжорсткі абразивні засоби та м

Page 20

совані так, аби їх не можна було зняти безспеціального інструмента.• Вставляйте штепсельну вилку у розеткуелектроживлення лише після закінчення ус‐тан

Page 21 - 11. KAJ STORITE V PRIMERU…

• Протріть прилад вологою м’якою ганчіркою.Застосовуйте лише нейтральні миючі засо‐би. Не застосовуйте абразивні засоби,абразивні серветки, розчинники

Page 22 - 13. NAMESTITEV

4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.4.1 Перше чищення приладу• Вийміть усе приладдя і знімні оп

Page 23 - 14. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priloženanavodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo,

Page 24 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

5.2 Функції духовкиФункція духовки ЗастосуванняПоложення«Вимкнено»Прилад вимкнено.ПідсвіткаЛише увімкнення лампочки духовки. Не є функцією готу‐вання.

Page 25 - 1.2 Загальні правила безпеки

6. ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА6.1 Налаштування таймераЦя функція служить для зворотного відліку ча‐су. Максимальний час, який можна встанови‐ти, становить 2 год

Page 26 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

7.2 Телескопічні рейки°C1.Повністю витягніть праву і ліву телеско‐пічні рейки.°C2.Поставте комбіновану решітку на теле‐скопічні рейки, потім обережно

Page 27 - 2.3 Догляд та чистка

9. КОРИСНІ ПОРАДИ• Прилад має п’ять рівнів для встановленняполичок. Нумерація рівнів починається зднища приладу.• Прилад оснащений спеціальною системо

Page 28 - 3. ОПИС ВИРОБУ

СТРАВАТрадиційне приго‐туванняВентиляторТрива‐лість готу‐вання(хв.)ПриміткиРівень по‐личкиТемп.(°C)Рівень по‐личкиТемп.(°C)Яблучний пи‐ріг2 170 2 (злі

Page 29 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

СТРАВАТрадиційне приго‐туванняВентиляторТрива‐лість готу‐вання(хв.)ПриміткиРівень по‐личкиТемп.(°C)Рівень по‐личкиТемп.(°C)Безе — дварівні- - 2 і 4 12

Page 30 - 5.3 Електронний програматор

ВІДКРИТІ ПИРОГИСТРАВАТрадиційне приго‐туванняВентиляторТрива‐лість готу‐вання (хв.)ПриміткиРівень по‐личкиТемп.(°C)Рівень по‐личкиТемп.(°C)Пиріг із ма

Page 31 - 7. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ

СТРАВАТрадиційне приго‐туванняВентиляторТрива‐лість готу‐вання (хв.)ПриміткиРівень по‐личкиТемп.(°C)Рівень по‐личкиТемп.(°C)Свинина, го‐мілка2 180 2 1

Page 32 - 8. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ

Кількість Гриль Тривалість готування(хв.)СТРАВА Шматків (г) Рівень по‐личкиТемп.(°C)1-й бік 2-й бікКуряча грудинка 4 400 4 макс. 12-15 12-14Гамбурге

Page 33 - 9. КОРИСНІ ПОРАДИ

СТРАВА Кількість Рівень полички Температура(°C)Час (хв.)Теляча ніжка 1,5–2 кг 1 160 - 180 120 - 150БаранинаСТРАВА Кількість Рівень полички Температура

Page 34

• Za odstranitev nosilcev rešetk najprej povlecite sprednji del no‐silcev rešetk in nato zadnjega od stranskih sten. Nosilce rešetknamestite v obratne

Page 35 - Українська 35

СТРАВА (г)Час розмо‐рожування(хв.)Час остаточногорозмерзання (хв.)ПриміткиМ’ясо 500 90 - 120 20 - 30Через половину задано‐го часу переверніть.Форель 1

Page 36

СТРАВАТемпература всередині про‐дукту [°C]Англійський ростбіф (з кров’ю) 45 - 50Англійський ростбіф (помірно просмажений) 60 - 65Англійський ростбіф (

Page 37 - 9.5 Гриль

Попередження!Будьте обережні, виймаючи опорнірейки. Каталітичні панелі не прикрі‐плені до стінок духової шафи і мо‐жуть впасти після виймання опорнихр

Page 38 - 9.6 Турбо-гриль

10.4 Лампочка духовкиПопередження!Будьте обережні, замінюючи лампоч‐ку духовки. Існує ризик ураженняелектричним струмом.Перш ніж замінювати лампочку д

Page 39 - 9.7 Розморожування

2.Підніміть та поверніть важелі на обохшарнірах.3.Зачиніть дверцята духовки до першогофіксованого положення (наполовину).Потім потягніть дверцята впер

Page 40 - 9.8 Суха пара – вентилятор

90°6.Поверніть два фіксатори на 90° і виймітьїх із гнізд.127.Обережно підніміть (1) і вийміть (2) скля‐ну панель.8.Помийте скляну панель теплою водою

Page 41 - 10. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняДухова шафа не нагріваєть‐ся.Не встановлено необхідніналаштування.Перевірте правильність на‐лаштувань.Духова ш

Page 42 - 10.3 Каталітичні стінки

13.1 Вбудовування в кухонні меблі573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB13.2 Підключення доелектромережіПопередження!Підключенн

Page 43 - 10.5 Чищення дверцят духової

14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробку матеріали,позначені відповідним символом .Викидайте упаковку у відповідні контейнеридля вторинної

Page 44

Українська 49

Page 45 - 11. ЩО РОБИТИ, КОЛИ

• Na odprta vrata ne pritiskajte s silo.• Naprave ne uporabljajte kot delovno površinoali za odlaganje.• Med delovanjem naprave naj bodo vrata zapr‐ta

Page 47 - 13.3 Кабель

Українська 51

Page 48 - 14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop397310651-A-172013

Page 49 - Українська 49

3. OPIS IZDELKA121110541233 52 4198761Gumb za funkcije pečice2Indikator napajanja3Elektronski programator4Gumb za nastavitev temperature5Indikator tem

Page 50

5. VSAKODNEVNA UPORABAOPOZORILO!Oglejte si poglavja o varnosti.Za uporabo naprave pritisnite gumb. Gumb iz‐skoči.5.1 Vklop in izklop naprave1.Obrnite

Page 51 - Українська 51

1 2 3 4561Indikator za odštevalno uro2Prikazovalnik časa3Indikator za funkcijo ure4Indikator za sondo za meso5Tipka +6Tipka -6. ČASOVNE FUNKCIJE6.1 Na

Page 52 - 397310651-A-172013

5.Med pečenjem mora sonda za meso ostati vmesu in biti priključena na vtičnico.6.Ko meso doseže nastavljeno temperaturojedra, se oglasi zvočni signal.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire