Electrolux EOA43400OX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOA43400OX. Electrolux EOA43400OX Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOA03400
EOA43400
................................................ .............................................
ET AHI KASUTUSJUHEND 2
PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 23
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - ET AHI KASUTUSJUHEND 2

EOA03400EOA43400... ...ET AHI KASUTUSJUHEND 2PL PIEKARNIK INSTR

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

TOIDU TÜÜPÜlemine + aluminekuumutusPöördõhkKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Peti-juustu‐kook1 170 2 165 60 - 80 26 cm

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

TOIDU TÜÜPÜlemine + aluminekuumutusPöördõhkKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Ekleerid - üheltasandil3 190 3 170 25 - 35

Page 4 - OHUTUSJUHISED

TOIDU TÜÜPTavaline küpsetami‐nePöördõhuga küpseta‐mineKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Lasanje 2 180 -1902 180 -19025

Page 5 - 2.5 Jäätmekäitlus

KALATOIDU TÜÜPTavaline küpsetami‐nePöördõhuga küpseta‐mineKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Forell/merilati‐kas2 190 2

Page 6 - 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

SealihaTOIDU TÜÜP Kogus Ahju tasandTemperatuur[°C]Aeg [min]Abatükk, kael, kints 1 - 1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120Karbonaad, ribi‐praad1 - 1,5 kg 1 170 -

Page 7 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

8.7 Hoidistamine - alumine kuumutusPehmed puuviljadHOIDIS Temperatuur [°C]Aeg mullikeste tekki‐miseni [min]Edasine kuumutus‐aeg 100 °C juures[min]Maas

Page 8 - 6. KELLA FUNKTSIOONID

PUUVILITOIDU TÜÜPAhju tasandTemperatuur [°C] Aeg [h]1 tasand 2 tasanditPloomid 3 1/4 60 - 70 8 - 10Aprikoosid 3 1/4 60 - 70 8 - 10Õunaviilud 3 1/4 60

Page 9 - 8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Küljelattide eemaldamine1.Tõmmake ahjuresti lati esiosa külgseina kül‐jest lahti.Hoidke teise käega riiulisiine ja katalüütilistpaneeli paigal.212.Tõm

Page 10

Kasutage sama tüüpi ahjuvalgusti pirni.4.Paigaldage klaaskate.9.5 Ahjuukse puhastamineAhjuuksel on kaks klaaspaneeli. Puhastamisekssaate ahjuukse ja s

Page 11 - EESTI 11

3.Sulgege ahjuuks esimesse avamise asen‐disse (poole peale). Seejärel tõmmake ustettepoole ja tõstke välja.4.Asetage uks tasasele, pehme riidega kae‐t

Page 12 - Eelsoojendage 10 minutit

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 8.6 Turbogrill

127.Tõstke klaaspaneeli (1. samm) ettevaatli‐kult ja eemaldage (2. samm).8.Puhastage klaaspaneeli seebiveega. Kuiva‐tage klaaspaneeli hoolikalt.Ahju u

Page 14

Kui te ei suuda probleemi ise lahendada, pöördu‐ge edasimüüja või teeninduskeskuse poole.Teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt.See andmesilt asu

Page 15 - 8.8 Kuivatamine - Pöördõhk

Teabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vt kogu‐võimsust (andmesildilt) ja järgmist tabelit.Koguvõimsus Kaabli ristlõigemaksimaalne1380 W3 x 0,75 mm²ma

Page 16 - 9. PUHASTUS JA HOOLDUS

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242. WSKAZÓWK

Page 17 - 9.4 Ahjuvalgusti

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług

Page 18 - 9.5 Ahjuukse puhastamine

jmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy zawszeużywać rękawic kuchennych.• Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.• Przed przystąpie

Page 19 - EESTI 19

• Zarówno w przypadku elementów znajdują‐cych się pod napięciem, jak zaizolowanychczęści zabezpieczenie przed porażeniem prą‐dem należy zamocować w ta

Page 20 - 10. MIDA TEHA, KUI

• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia należyzachować ostrożność. Drzwi są ciężkie!• Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urzą‐dzenia, należy regularnie

Page 21 - 11. PAIGALDAMINE

4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.4.1 Czyszczenie wstępne• Wyjąć wszystkie akcesoria i wyjmowane pro‐wadn

Page 22 - 12. JÄÄTMEKÄITLUS

5.2 Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowaniePołożenie wyłą‐czeniaUrządzenie jest wyłączone.Oświetlenie pie‐karnikaUmożliwia oświetlenie wnętr

Page 23 - OBSŁUGA KLIENTA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Page 24

6. FUNKCJE ZEGARA6.1 Sterowanie elektronicznehr min1 2 34561Wskaźniki funkcji2Wskazanie czasu3Wskaźnik funkcji4Przycisk +5Przycisk wyboru6Przycisk -Fu

Page 25 - 2.1 Instalacja

6.3 Anulowanie funkcji zegara1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk wyboru, ażzacznie migać wskaźnik żądanej funkcji.2.Nacisnąć i przytrzymać przycisk -.Fun

Page 26 - 2.3 Konserwacja i czyszczenie

tawienia (mocy grzania, czasu pieczenia itp.) dlaposiadanych naczyń, przepisów i ilości potrawpieczonych przy użyciu omawianego urządzenia.8.4 Tabela

Page 27 - 3. OPIS URZĄDZENIA

RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjne TermoobiegCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTempe‐ratura(°C)Poziom pie‐karnikaTem‐peratu‐ra (°C)Ciasteczka/

Page 28 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjne TermoobiegCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTempe‐ratura(°C)Poziom pie‐karnikaTempe‐ratura(°C)Pizza 1 230 -

Page 29 - 5.2 Funkcje piekarnika

RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie tradycyjne TermoobiegCzas pie‐czenia(min)UwagiPoziompiekarnikaTempe‐ratura(°C)Poziom pie‐karnikaTem‐peratu‐ra (°C)Pieczeń woł

Page 30 - 6. FUNKCJE ZEGARA

Ilość Grill Czas pieczenia (min)RODZAJ POTRA‐WYKawałki (g) Poziom pie‐karnikaTempera‐tura (°C)1. strona 2. stronaPierś z kurczaka 4 400 4 maks. 12-1

Page 31 - 8. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

JagnięcinaRODZAJ PO‐TRAWYIlość Poziom piekarni‐kaTemperatura(°C)Czas (min)Udziec jagnięcy,pieczeń jagnięca1 - 1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120Comber jagni

Page 32 - 8.4 Tabela pieczenia

WarzywaPASTERYZOWANIE Temperatura (°C)Czas gotowania domomentu zagotowa‐nia (min)Dalsze gotowaniew temperaturze100°C (min)Marchew 1)160 – 170 50 – 60

Page 33 - POLSKI 33

• Trudne do usunięcia zabrudzenia należy usu‐wać za pomocą specjalnego środka do czy‐szczenia piekarników.• Po każdym użyciu akcesoriów piekarnika na‐

Page 34

• Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe esiotsja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Paigaldage ahju‐riiuli toed tagasi

Page 35

Montaż prowadnic blachZamontować prowadnice blach w odwrotnej ko‐lejności.Zaokrąglone końce prowadnic blachmuszą być skierowane do przodu.9.3 Ścianki

Page 36 - 8.6 Turbo grill

Demontaż drzwi i szyby piekarnika1.Otworzyć całkowicie drzwi i chwycić za obazawiasy.2.Unieść i obrócić dźwignie umieszczone naobu zawiasach.3.Przymkn

Page 37 - POLSKI 37

4.Umieścić drzwi na stabilnej powierzchniprzykrytej miękką szmatką.5.Zwolnić system blokujący w celu wymonto‐wania wewnętrznej szyby.90°6.Obrócić oba

Page 38 - 9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Montaż szyby i drzwiPo umyciu należy najpierw włożyć szybę, a na‐stępnie zamontować drzwi piekarnika. Wykonaćpowyższe czynności w odwrotnej kolejności

Page 39 - Demontaż prowadnic bocznych

Numer produktu (PNC) ...Numer seryjny (S.N.) ...11. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!

Page 40 - 9.4 Oświetlenie piekarnika

Całkowity pobórmocyPrzekrój przewodumaksimum 1380W3 x 0,75 mm²maksimum 2300W3 x 1 mm²Całkowity pobórmocyPrzekrój przewodumaksimum 3680W3 x 1,5 mm²Prze

Page 41 - POLSKI 41

46www.electrolux.com

Page 42

POLSKI 47

Page 43 - 10. CO ZROBIĆ, GDY…

www.electrolux.com/shop397237211-A-152013

Page 44 - 11. INSTALACJA

• Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukoha‐na.• Hoidke seadme ust alati kinni, kui see ei tööta.• Seadme ust avades olge ettevaatlik. Alkoholisisald

Page 45 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

3. SEADME KIRJELDUS7611109541233 52 4181Ahju funktsioonide nupp2Toiteindikaator3Elektronprogrammeerija4Temperatuuri nupp5Temperatuuri indikaator6Grill

Page 46

3.Valige funktsioon ja maksimaalne tem‐peratuur.4.Laske seadmel kümme minutit töötada.5.Valige funktsioon ja maksimaalne tem‐peratuur.6.Laske sead

Page 47 - POLSKI 47

6. KELLA FUNKTSIOONID6.1 Elektronprogrammeerijahr min1 2 34561Funktsiooni indikaatorid2Kellaaja näidik3Funktsiooni indikaator4Nupp +5Valikunupp6Nupp -

Page 48 - 397237211-A-152013

7. LISAFUNKTSIOONID7.1 JahutusventilaatorSeadme töö ajal lülitub jahutusventilaator auto‐maatselt sisse, et hoida seadme pinnad jaheda‐na. Kui lülitat

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire