Electrolux EOB3434BOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOB3434BOX. Electrolux EOB3434BOX Panduan pengguna Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOB3434BOX
ID Oven Buku petunjuk 2
VI Hướng dẫn Sử dụng 30
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - EOB3434BOX

EOB3434BOXID Oven Buku petunjuk 2VI Lò Hướng dẫn Sử dụng 30

Page 2 - KAMI MEMIKIRKAN ANDA

kenop fungsi oven dan suhu keposisi mati.Indikator tombol Uap Plus akan hilang.8. Hilangkan air dari tonjolan rongga. PERINGATAN!Pastikan peralatandal

Page 3 - 1.2 Keselamatan Umum

6.2 Mengatur danmengubahwaktuWaktu harus diatur sebelum peralatandioperasikan. menyala ketika Andamenghubungkan peralatan ke catu daya,saat arus listr

Page 4 - 2. PANDUAN KESELAMATAN

7. MENGGUNAKAN AKSESORISPERINGATAN!Silakan baca babKeselamatan.7.1 Memasukkan aksesoriRak kawat:Dorong rak antara batangan pemandupada dudukan rak dan

Page 5 - 2.3 Pemakaian

°C2. Letakkan rak kawat pada penggerakteleskopik dan secara hati-hatidorong masuk ke dalam peralatan.°CPastikan Anda mendorong denganpenuh penggerak t

Page 6 - 2.7 Servis

Selalu menjauh dari peralatan saatAnda membuka pintu peralatan ketikamemasak. Untuk mengurangipengembunan, operasikan peralatanselama 10 menit sebelum

Page 7 - 3. DESKRIPSI PRODUK

Makanan Air di tonjo‐lan rongga(ml)Suhu (°C) Waktu(menit)PosisirakKomentarBiskuit, kuescone, rotisabit100 150 - 180 10 - 20 2 Gunakan loyangpanggang.1

Page 8 - 5. PENGGUNAAN SEHARI-HARI

BakarMakanan Air di tonjo‐lan rongga(ml)Suhu (°C) Waktu(menit)PosisirakKomentarBabi pang‐gang200 180 65 - 80 2 Loyang bulatPyrexDaging sapipanggang200

Page 9 - Sesuai PLUS

Makanan Panas di Atas / Ba‐wahPemanggang denganTrue FanWaktu(menit)KomentarSuhu (°C) PosisirakSuhu (°C) PosisirakKue Na‐tal / Kuebuah1)160 2 150 2 90

Page 10 - 6. FUNGSI JAM

Makanan Panas di Atas / Ba‐wahPemanggang denganTrue FanWaktu(menit)KomentarSuhu (°C) PosisirakSuhu (°C) PosisirakEclair -dua lapis- - 170 2 dan 4 35 -

Page 11

Makanan Panas di Atas / Ba‐wahPemanggang denganTrue FanWaktu(menit)KomentarSuhu (°C) Posisi rak Suhu (°C) Posisi rakRoti con‐tong1)200 3 190 3 10 - 20

Page 12 - 7. MENGGUNAKAN AKSESORIS

DAFTAR ISI1. INFORMASI KESELAMATAN... 32. PANDUAN KESELAMATAN...

Page 13 - 9. PETUNJUK DAN SARAN

Makanan Panas di Atas / Ba‐wahPemanggang denganTrue FanWaktu(menit)KomentarSuhu (°C) Posisi rak Suhu (°C) Posisi rakDagingsapi bakarInggris, di‐masakm

Page 14 - 9.5 Pemanggang dengan Kipas

Makanan Jumlah Suhu (°C) Waktu (menit) Posisi rakPotong (g) sisi perta‐masisi ke‐duaSteak fillet 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4Steak da‐ging sapi4 600

Page 15

Daging babiMakanan Kuantitas (kg) Suhu (°C) Waktu (menit) Posisi rakBahu, leher, da‐ging paha1 - 1,5 160 - 180 90 - 120 1 atau 2Iga rata, cincang 1 -

Page 16

Ikan (telah dikukus)Makanan Kuantitas (kg) Suhu (°C) Waktu (menit) Posisi rakIkan utuh 1 - 1,5 210 - 220 40 - 60 1 atau 29.9 Mengeringkan - Memasakden

Page 17

Gunakan kain yang lembut dengan airhangat dan bahan pembersih.• Jika Anda memilki aksesoris antilengket, jangan membersihkannyamenggunakan bahan pembe

Page 18

4. Biarkan peralatan bekerja selama 30menit.5. Nonaktifkan peralatan dan biarkanmendingin.6. Saat peralatan sudah dingin,bersihkan bagian dalammenggun

Page 19

persatu dengan hati-hati. Mulai daripanel atas. Pastikan bahwa kacakeluar dari penyangga secara utuh.8. Bersihkan panel kaca dengan air dansabun. Keri

Page 20 - 9.7 Pembakaran

11.1 Apa yang dilakukan jika...Masalah Kemungkingan penye‐babPerbaikanOven tidak mau panas. Oven dinonaktifkan. Nyalakan oven.Oven tidak mau panas. Ja

Page 21 - 9.8 Pembakaran Turbo

Masalah Kemungkingan penye‐babPerbaikanAir dalam tonjoloan ronggatidak mendidih.Suhu terlalu rendah. Atur suhu paling sedikit ke110 °C.Lihat bab "

Page 22

55821548min. 5502058911416573590min. 560594351595+-12.2 Mengamankan peralatanpada kabinetAB12.3 Instalasi ListrikProdusen tidak bertanggungjawab jika

Page 23 - 10. MERAWAT DAN MEMBERSIHKAN

1. INFORMASI KESELAMATANSebelum memasang dan menggunakan peralatan,bacalah dengan saksama petunjuk yang disertakan.Produsen tidak bertanggung jawab

Page 24

MỤC LỤC1. THÔNG TIN VỀ AN TOÀN... 302. HƯỚNG DẪN VỀ AN TOÀN...

Page 25 - 10.7 Membersihkan pintu oven

nhiệm đối với bất kỳ thương tích hoặc hư hỏng nào dolắp đặt hoặc sử dụng không đúng cách. Luôn giữ tài liệuhướng dẫn sử dụng ở nơi an toàn và dễ ti

Page 26 - 11. PENYELESAIAN MASALAH

• Hãy chắc chắn rằng thiết bị đã được tắt trước khi thaythế đèn để tránh nguy cơ bị giật điện.• Không sử dụng thiết bị làm sạch bằng hơi nước

Page 27

• Chỉ cắm phích cắm vào ổ cắm điệnkhi đã lắp đặt xong. Đảm bảo tiếp cậnđược với phích cắm điện sau khi lắpđặt.• Nếu ổ cắm lỏ

Page 28 - 12. PEMASANGAN

• Làm sạch thiết bị bằng giẻ mềm ướt.Chỉ sử dụng chất tẩy rửa trung tính.Không dùng bất kỳ sản phẩm ăn mòn,tấm làm sạch ăn mòn,

Page 29 - 13. KEPEDULIAN LINGKUNGAN

4. TRƯỚC KHI SỬ DỤNG LẦN ĐẦUCẢNH BÁO!Tham khảo các chương vềAn Toàn.Để đặt Thời Gian trong ngày,tham khảo chương "Chứcnăng đồng hồ".4.1

Page 30 - 1. THÔNG TIN VỀ AN TOÀN

5.3 Các chức năng bếp lòChức năng bếp lò Ứng dụngVị trí Tắt Thiết bị tắt.Đèn Để bật đèn mà không bật chức năng nấu.Nhiệt Độ Bề M

Page 31 - 1.2 An Toàn Chung

3. Đặt thức ăn vào thiết bị và đóng cửalò.4. Đặt chức năng Nấu bằng Quạt ThựcSự +: .5. Ấn nút Thêm Hơi Nước .Nút Thêm Hơi Nước chỉ hoạt độngvới c

Page 32 - 2. HƯỚNG DẪN VỀ AN TOÀN

Chức năng đồng hồ Ứng dụngKẾT THÚC Để đặt thời điểm mà thiết bị tắt. HẸN GIỜ SAU Để kết hợp chức năng THỜI LƯỢNG VÀ KẾT THÚC.H

Page 33 - 2.4 Bảo trì và làm sạch

kỳ nút nào để dừng tín hiệu âmthanh.4. Xoay núm chức năng bếp lò và númđiều chỉnh nhiệt độ về vị trí tắt.6.7 Hủy các chức năng đồ

Page 34 - 3. MÔ TẢ SẢN PHẨM

• PERINGATAN: Peralatan dan komponen yang dapatdijangkau akan menjadi panas selama penggunaan.Berhati-hatilah untuk tidak menyentuh elemenpemanas. Ana

Page 35 - 5. SỬ DỤNG HÀNG NGÀY

°C2. Đặt kệ kim loại lên trên các ống lồngvà cẩn thận đẩy chúng vào trongthiết bị.°CHãy chắc chắn rằng quý vị đã đẩy hẳncác ống lồng vào lạ

Page 36 - Quạt Thực Sự +

9.3 Nấu thịt và cá• Sử dụng chảo sâu lòng đối với loạithức ăn rất béo để ngăn không chobếp lò bị vấy bẩn mà có thể dính ở đó

Page 37 - 6. CÁC CHỨC NĂNG ĐỒNG HỒ

Thức ăn Nước trongkhoang dập nổi(ml)Nhiệt độ (°C) Thời gian(phút)Vị trí kệPizza đông lạnh 150 200 - 210 10 - 2021)Món lasagnađông lạnh200 180

Page 38 - 6.6 Đặt HẸN GIỜ

9.6 Bàn nướng và quayBánhThức ăn Nhiệt Độ Bề Mặt vàĐáyNướng bằng KỹThuật Đối Lưu ThựcSựThời gian(phút)Nhận xétNhiệt độ(°C)Vị trí kệ Nhiệt

Page 39 - 7. SỬ DỤNG CÁC PHỤ KIỆN

Thức ăn Nhiệt Độ Bề Mặt vàĐáyNướng bằng KỹThuật Đối Lưu ThựcSựThời gian(phút)Nhận xétNhiệt độ(°C)Vị trí kệ Nhiệt độ(°C)Vị trí kệCác loa

Page 40 - 9. CÁC MẸO VÀ LỜI KHUYÊN

Thức ăn Nhiệt Độ Bề Mặt vàĐáyNướng bằng KỹThuật Đối Lưu ThựcSựThời gian(phút)Nhận xétNhiệt độ(°C)Vị trí kệ Nhiệt độ(°C)Vị trí kệBánhecl

Page 41 - Lưu Thực Sự BỔ SUNG

Thức ăn Nhiệt Độ Bề Mặt vàĐáyNướng bằng KỹThuật Đối Lưu ThựcSựThời gian(phút)Nhận xétNhiệt độ(°C)Vị trí kệ Nhiệt độ(°C)Vị trí kệBánhnươ

Page 42

Thức ăn Nhiệt Độ Bề Mặt vàĐáyNướng bằng KỹThuật Đối Lưu ThựcSựThời gian(phút)Nhận xétNhiệt độ(°C)Vị trí kệ Nhiệt độ(°C)Vị trí kệThịt bo

Page 43 - 9.6 Bàn nướng và quay

9.7 NướngLàm nóng sơ bộ lò rỗngtrong 3 phút trước khi nấu.Thức ăn Số lượng Nhiệt độ(°C)Thời gian (phút) Vị trí kệMiếng (g) Bên thứnhấtBê

Page 44

Thịt lợnThức ăn Số lượng (kg) Nhiệt độ (°C) Thời gian(phút)Vị trí kệSúc thịt vai, cổ,đùi1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 hoặc 2Thịt sườn, x

Page 45

dioperasikan dengan suplai dayaelektrik.2.2 Sambungan listrikPERINGATAN!Risiko kebakaran dansengatan listrik.• Semua sambungan listrik harusdilakukan

Page 46

Cá (hấp)Thức ăn Số lượng (kg) Nhiệt độ (°C) Thời gian(phút)Vị trí kệCá cả con 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 hoặc 29.9 Sấy Khô - Nấu Bằng KỹT

Page 47

10.2 Thép không gỉ hoặc cácthiết bị bằng nhômChỉ vệ sinh cửa bếp lò bằngmiếng vải ướt hoặc mút. Laukhô bằng một miếng giẻmềm.Không

Page 48 - 9.8 Nướng Tuabin

Cửa bếp lò có thể đóng lạinếu quý vị cố gắng tháo cáctấm kính bên trong trước khitháo cửa bếp lò.CẨN TRỌNG!Không sử dụng thiết bị

Page 49

kính đầu tiên (A) có khung họa tiết trangtrí. Vùng in màu xanh lá phải đối diện vớimặt trong cửa. Đảm bảo rằng sau khi lắpđặt, bề mặt

Page 50 - 10. BẢO TRÌ VÀ LÀM SẠCH

Vấn đề Nguyên nhân có thể Khắc phụcBóng đèn không hoạtđộng.Bóng đèn bị lỗi. Thay bóng đèn.Hơi nước và chất ngưng tụđọng trên thực ph

Page 51

Chúng tôi khuyến nghị quý vị viết các dữ liệu tại đây:Số sản phẩm (PNC) ...Số sêri (S.N.) ...

Page 52

Dây tiếp đất (cáp màu vàng / xanh lá)phải dài hơn 2 cm so với cáp pha và cáptrung tính (cáp xanh dương và nâu).13. CÁC VẤN ĐỀ VỀ MÔI TR

Page 56 - 13. CÁC VẤN ĐỀ VỀ MÔI TRƯỜNG

– jangan memasukkan air langsungke dalam perangkat yang panas.– jangan menyimpan makanan danhidangan yang lembap di dalamperalatan setelah selesaimema

Page 57

www.electrolux.com/shop867341334-A-512017

Page 58

3. DESKRIPSI PRODUK3.1 Ikhtisar umum981312541234 7631 5210111Panel kontrol2Kenop fungsi oven3Simbol/lampu listrik4Pemrogram elektronik5Kenop untuk suh

Page 59

5. Atur fungsi , tekan tombol UapPlus dan atur suhu maksimal.6. Biarkan peralatan bekerja selama 15menit.Aksesori dapat menjadi lebih panas daribias

Page 60 - 867341334-A-512017

Fungsi oven AplikasiPemanasan Ba‐gian DasarUntuk memanggang kue dengan bagian dasar yangrenyah, serta mengawetkan makanan.Pemanggangan Untuk membakar

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire