Electrolux EOB3630X EU R05 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOB3630X EU R05. Electrolux EOB3630W EU R05 Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Návod k použití

Elektrická vestavìná troubaNávod k použitíEOB3630822 927 155-A-150306-02c

Page 2 - 3 Pokyny a praktické tipy

10Pøíslušenství troubyRošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Plech na peèení Na koláèe a plackyPánev na zachycení tuku K peèení

Page 3

11Pøed prvním použitímNastavení a zmìna denního èasu3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem.Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického pr

Page 4

12První ÈištìníPøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit. 1 Upozornìní: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky.

Page 5 - 3 Varování k akrylamidu

13Obsluha troubyZapnutí a vypnutí trouby1. Otoète pøepínaèem funkcí trouby na požadovanou funkci.2. Otoète volièem teploty na požadovanou teplotu.Kont

Page 6

14Funkce troubyTrouba je vybavena následujícími funkcemi:Funkce trouby PoužitíTopné tìleso/ventilátorOsvìtlení trouby Pomocí této funkce mùžete osvìt

Page 7 - 2 Starý spotøebiè

15Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku3 Bezpeèné vysunutí a pojistka proti pøeklopeníK bezpeènému vysunutí mají všechny zasunovací díly na

Page 8 - Popis spotøebièe

16Funkce hodinMinutkaK nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál.Tato funkce neovlivòuje provoz trouby.DobaTato funkc

Page 9 - Vybavení trouby

173 Pokyny k funkcím hodin• Po volbì jedné z funkcí bliká pøíslušná kontrolka funkce asi 5 vteøin. Bìhem této doby je možné tlaèítkem nebo nastavi

Page 10 - Pøíslušenství trouby

18Minutka1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Minutka 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou funkci Minutka (max. 2

Page 11 - Pøed prvním použitím

19Doba1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Doba 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vaøení.Asi za 5 vteøin

Page 12 - První Èištìní

2Vážená zákaznice, vážený zákazníkupøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací.Návod pøedejte i

Page 13 - 3 Chlazení ventilátorem

20Konec1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Konec 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vypnutí.Asi za 5 vteø

Page 14 - Funkce trouby

21Kombinace funkce Doba a Konec3 Funkci Doba a Konec mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po uplynutí urè

Page 15

22Použití, tabulky a tipyPeèení peèivaFunkce trouby: Ventilátor nebo Horní/dolní topné tìlesoFormy na peèení• Pro Horní/dolní topné tìleso jsou vhod

Page 16 - Funkce hodin

23Všeobecné pokyny• Plech zasunujte vždy skosením dopøedu!• S funkcí Horní/dolní topné tìleso nebo Ventilátor mùžete péct souèasnì ve dvou formách v

Page 17 - 2 Vypnutí èasového ukazatele

24Tabulka peèeníDruh peèivaFunkce troubyÚroveòdrážekTeplota °CÈashod.: min.Peèivo ve formì Bábovka apod. Ventilátor 1 150-160 0:50-1:10Linecký koláè/k

Page 18

25Koláèe na plech s choulostivou náplní (napø. tvaroh, šlehaèka, koláè s cukrem a mandlemi).Horní/dolní topné tìleso 3 160-180 0:40-1:20Pizza (bohatì

Page 19

26Tipy k peèeníVýsledek peèení Možná pøíèina ØešeníSpodek koláèe je pøíliš svìtlý.Špatná úroveò drážek Zasuòte koláè víc dolùKoláè klesl (je mazlavý,

Page 20

27Tabulka pro nákypy a zapékaná jídlaTabulka pro mražená a hotová jídlaJídlo Funkce troubyÚroveòdrážekTeplota°CÈashod.: min.Nudlový nákypHorní/dolní t

Page 21

28Peèení masaFunkce trouby: VentilátorNádoby na peèení• K peèení masa jsou vhodné všechny žáruvzdorné nádoby (dodržujte pokyny výrobce).• Velké peèenì

Page 22 - Použití, tabulky a tipy

29Tabulka peèení masa1) Troubu pøedehøejte.Jídlo k peèeníVentilátorTeplota ve °C Úroveò drážek Doba peèení v minutách1 úroveò 2 úrovnìVepøové1 kg vepø

Page 23

3Obsah Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Bezpeènostní pokyny . . . . . .

Page 24 - Tabulka peèení

30Plochý grilFunkce trouby: Infraèervený plošný gril nebo Infraèervený gril s maximálním nastavením teploty.1 Upozornìní: Grilujte vždy se zavøenými

Page 25 - 1) Troubu pøedehøejte

31ZavaøováníFunkce trouby: Dolní topné tìleso• Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti.• Sklenice s uzávìrem typu Twist

Page 26 - Tipy k peèení

32Sušení Funkce trouby: Ventilátor• Rošt pøi této funkci pokryjte svaèinovým papírem nebo papírem na peèení.• Lepšího výsledku docílíte, když po uplyn

Page 27 - 1) pøedehøátí trouby

33Èištìní a údržba1 Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá.Upozornìní: Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje

Page 28 - Peèení masa

34Vyjmutí drážek Drážky nejprve vepøedu vytáhnìte ze stìny (1) a pak vzadu ze závìsu (2). Zasazení drážek3 Dùležité upozornìní! Zaoblené konce kolejni

Page 29 - Tabulka peèení masa

35Osvìtlení trouby 1 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem!Pøed výmìnou žárovky trouby:– vypnìte troubu! – Pojistky v pojistkové skøíòce vyš

Page 30 - Turbogril

36Strop troubyHorní topné tìleso je možné odklopit, aby bylo možné vyèistit strop trouby.Odklopení topného tìlesa1 Upozornìní: Topné tìleso mùžete odk

Page 31 - Zavaøování

37Dveøe troubyKe snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit.Vysazení dveøí trouby1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Po

Page 32

38Zasazení dveøí trouby1. Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45°.Otvory na spodní stranì dveøí troub

Page 33 - Èištìní a údržba

39Sklenìná výplò dveøí troubyDveøe trouby jsou vybaveny dvìma na sobì položenými sklenìnými tabulemi. Vnitøní sklo je možné pøi èištìní odstranit.1 Po

Page 34

4Èištìní a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Vnìjší plochy spotøebièe . . .

Page 35 - Osvìtlení trouby

405. Dveøní sklo uchopte za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru. Èištìní sklenìné tabule Dveøní sklo dùkladnì umyjte roztokem mycího pr

Page 36 - Strop trouby

413 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se nachází vodicí lišta (C). Tato lišta se musí zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a vodicí úhel (D). Sponový u

Page 37 - Dveøe trouby

42Co dìlat, když ...Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat’te se prosím na svého prodejce nebo na zákaznickou

Page 38

43ServisZjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).Jestliže se vám probl

Page 39 - Sklenìná výplò dveøí trouby

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55

Page 40

5Návod k použití1 Bezpeènostní pokyny5 Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU: – 73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí– 89/

Page 41

6Jak zabráníte poškození spotøebièe:• Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se moh

Page 42 - Co dìlat, když

7Likvidace 2 Obalový materiálPoužité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<,

Page 43

8Popis spotøebièeCelkový pohledSklenìná dvíøkaOvládací panelDržadlo dveøí

Page 44

9Ovládací panelVybavení troubyFunkce troubyVoliè teplotyTlaèítka funkce hodin Provozní kontrolka Kontrolka teplotyÈasový displejHorní topné tìleso a t

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire