Electrolux EOC45751OX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOC45751OX. Electrolux EOC45751OX Instrukcja obsługi [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOC05751O
EOC45751O
.......................................................... .......................................................
PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - EOC45751O

EOC05751OEOC45751O... ...PL PIEKARNIK INSTR

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

5.2 WyświetlaczAB CDEA)Symbol funkcji piekarnikaB)Numer funkcji/programu piekarnikaC)Wskaźniki funkcji zegara (patrz tabela „Funk‐cje zegara”)D)Wyświe

Page 3 - POLSKI 3

Funkcja piekarnika Zastosowanie1 Termoobieg Do równoczesnego pieczenia na maksymalnie 3 pozio‐mach oraz do suszenia żywności. Ustawić temperaturęo 20-

Page 4 - 2.1 Instalacja

6.2 Zmiana temperaturyDotknąć / , aby zmienić temperaturę(skokowo co 5°C).Gdy urządzenie osiągnie ustawioną temperaturę,zostaną wyemitowane trzy s

Page 5 - 2.2 Przeznaczenie

SYMBOL FUNKCJA OPISCZAS Ustawianie czasu pracy urządzenia.KONIEC Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia. Funkcje Czasi Koniec można włączyć jednocześn

Page 6 - Czyszczenie pirolityczne

7.6 Ustawianie funkcji OPÓŹNIENIEFunkcji CZAS i KONIEC można użyć jed‐nocześnie, tak aby piekarnik automatycznie włą‐czył i wyłączył się w później

Page 7 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Przepisy dla programów automatycz‐nych dostępnych w tym urządzeniumożna znaleźć na naszej witrynie inter‐netowej. Aby znaleźć odpowiedniąksiążkę kucha

Page 8 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Do ustawienia są dwie wartości temperatury:• Temperatura piekarnika: więcej informacjimożna znaleźć w tabeli dotyczącej pieczeniazamieszczonej w książ

Page 9 - 5. PANEL STEROWANIA

9.2 Wkładanie akcesoriówRuszt wraz z głęboką blachą:Głęboka blacha do pieczenia i ruszt piekarnikamają wgłębienia na bocznych krawędziach.Wgłębienia t

Page 10 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Umieścić ruszt na prowadnicach teleskopowychw taki sposób, aby jego nóżki były skierowane wdół.Wysoka krawędź wokół rusztu stanowispecjalne zabezpiecz

Page 11 - POLSKI 11

przypadkową zmianą ustawień funkcji piekarni‐ka.Włączanie/wyłączanie funkcji blokady panelu:1.Włączyć urządzenie.2.Włączyć funkcję lub ustawienie piek

Page 12 - 7. FUNKCJE ZEGARA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. WSKAZÓW

Page 13 - POLSKI 13

Po samoczynnym wyłączeniu się urządzenia na‐leży dotknąć pole czujnika, aby ponownie je włą‐czyć.Funkcja samoczynnego wyłączeniadziała ze wszystkimi f

Page 14 - 8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieCiasto zapada się, robi się za‐kalcowate, wycieka z niegowoda.Temperatura piekarnika jestzbyt wysok

Page 15 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Rodzaj wypieku Funkcja piekar‐nikaPoziom piekarni‐kaTemperatura(°C)Czas (min)Apple pie / Szar‐lotka (2 formy, Ø20 cm, umie‐szczone po prze‐kątnej)Term

Page 16

Rodzaj wypiekuFunkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura(°C)Czas (min)Placki owocowe(na cieście droż‐dżowym/biszkop‐towym)2)Pieczenie trady‐cyjn

Page 17 - 9.2 Wkładanie akcesoriów

Rodzaj wypiekuFunkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura(°C)Czas (min)Small cakes /Małe ciasteczka(20 sztuk na bla‐sze)Termoobieg 31501)20 - 35S

Page 18 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

Rodzaj potrawy Poziom umie‐szczenia potra‐wyTemperatura (°C) Czas (min)Ciasteczka z ciasta drożdżo‐wego2 160 - 170 20 - 4011.5 Pieczenie na kilku pozi

Page 19 - 10.5 Automatyczne wyłączenie

1) Rozgrzać wstępnie piekarnik.11.6 Termoobieg (niska temp.)Funkcji tej należy używać do pieczenia delikatne‐go, chudego mięsa i ryb przy ustawieniu t

Page 20 - 11.2 Pieczenie ciast

1) Rozgrzać wstępnie piekarnik.2) Użyć głębokiej blachy do pieczenia.11.8 Pieczenie mięs• Do pieczenia należy używać naczyń żarood‐pornych (należy zap

Page 21 - POLSKI 21

CielęcinaRodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperaturaw °CCzas (min)Pieczeń cielę‐ca1 kg Turbo grill 1 160 - 180 90 - 120Gicz ci

Page 22

Ryba (gotowanie na parze)Rodzaj mięsa Ilość Funkcja pie‐karnikaPoziom pie‐karnikaTemperaturaw °CCzas (min)Cała ryba 1-1,5 kg Pieczenie tra‐dycyjne1 21

Page 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług

Page 24

11.11 Produkty gotoweTermoobiegProdukty gotowePoziom umieszczeniapotrawyTemperatura (°C) Czas (min)Pizza mrożona 2 200 - 220 15 - 25Pizza American mro

Page 25 - Rozgrzać wstępnie piekarnik

ProduktCzas rozmraża‐nia (min)Dalszy czas rozmra‐żania (min)UwagiKurczak, 1000 g 100 - 140 20 - 30Położyć kurczaka na odwró‐conym spodku i umieścić na

Page 26 - 11.7 Pizza

WarzywaPasteryzacja Temperatura w °CCzas do zagotowania(min)Dalsza pasteryzacjaw temperaturze100°C (min)Marchew 1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Ogórki 160 -

Page 27 - 11.8 Pieczenie mięs

Produkt Temperatura wewnątrz produktu w °CStek z rostbefu/polędwicy: dobrze wypieczony 70 - 75WieprzowinaProdukt Temperatura wewnątrz produktu w °CŁop

Page 28

• Do czyszczenia powierzchni metalowych nale‐ży używać zwykłego płynu do mycia naczyń.• Po każdym użyciu należy oczyścić wnętrzeurządzenia. Dzięki tem

Page 29 - 11.10 Grill

12.2 Prowadnice blachDemontaż prowadnic blachW celu wyczyszczenia bocznych ścianek możnawymontować prowadnice blach.1.Odciągnąć przednią część prowadn

Page 30 - 11.12 Rozmrażanie

3.Wymienić żarówkę na nową, odpowiedniądo piekarnika i odporną na działanie wyso‐kiej temperatury (do 300°C).4.Zamontować klosz.5.Zamontować prowadnic

Page 31 - 11.13 Pasteryzowanie

8.Przytrzymując pojedynczo szyby przy gór‐nej krawędzi, wyciągnąć je do góry wzdłużprowadnicy.9.Umyć szybę wodą z dodatkiem mydła. Os‐trożnie wytrzeć

Page 32 - 11.14 Suszenie – Termoobieg

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieNa wyświetlaczu widocznejest wskazanie F102.Blokada drzwi jest uszkodzo‐na.• Domknąć drzwi.• Wyłączyć urząd

Page 34 - Przypominanie o czyszczeniu

• Podczas pracy urządzenia jego wnętrze mocno się nagrzewa.Nie dotykać elementów grzejnych w urządzeniu. Podczas wy‐jmowania i wkładania akcesoriów lu

Page 35 - 12.3 Oświetlenie

www.electrolux.com/shop892964610-A-452013

Page 36 - Demontaż drzwi i szyb

• Boki urządzenia powinny sąsiadować z urzą‐dzeniami lub meblami o tej samej wysokości.Podłączenie do sieci elektrycznejOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożen

Page 37 - 13. CO ZROBIĆ, GDY…

– Należy zachować ostrożność podczas wy‐jmowania i wkładania akcesoriów.• Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działa‐nie urządzenia. Nie stanowi to wa

Page 38 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

2.4 Wewnętrzne oświetleniepiekarnika• Żarówka zwykła lub halogenowa zastosowanaw tym urządzeniu jest przeznaczona wyłącz‐nie do urządzeń domowych. Nie

Page 39 - POLSKI 39

Blacha do pieczenia/opiekania mięsaDo pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbieraniaskapującego tłuszczu.Czujka temperaturyDo mierzenia stopnia upieczen

Page 40 - 892964610-A-452013

5. PANEL STEROWANIA5.1 Sterowanie elektroniczne1 112 3 4 65 7 8 9 10Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujni‐ków. Pole czujnika Funkcja Opis1WŁ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire