Electrolux EOC5951AAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOC5951AAX. Electrolux EOC5951AAX Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - IT OSU’L REP INOIZURTSIONROF

EOC5951AAXEOC5951AOX... ...IT OSU’L REP INOIZURTSIONROF

Page 2 - PENSATI PER VOI

Nu-me-roTastosenso-reFunzione Commento6Acceso/Spento Per attivare e disattivare il forno.5.2 Display124 312.00 Area Commento1Area Menu princi-paleVis

Page 3 - ITALIANO 3

Area Funzioni orologio e Ora14 3 212.001Promemoria2Durata3Indicatore dell'avanzamento tempo evalore timer4Ora6. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Far

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Sottomenu per: Funzioni cotturaFunzione cottura DescrizioneCottura ventilata Per cuocere fino a massimo 3 livelli contem-poraneamente. Quando si utili

Page 5 - 2.2 Utilizzo

Simbolo SottomenuImpostare inizio cotturaImpostare fine cotturaSet+GoTempo di utilizzoImpostare promemoriaSottomenu per: TermosondaSimbolo SottomenuTe

Page 6 - Pulizia pirolitica

Sottomenu per: PreferitiSimbo-loSottomenuAggiungere nuoviNomi dei programmi salvatiSottomenu per: RicetteSim-boloSottomenu PietanzaMaiale/VitelloArros

Page 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Sim-boloSottomenu PietanzaTortaTorta al limone Torta svedese Biscotti Torta al formaggio Torta ai canditi Pasta frolla Briosches Dolce con lievito di

Page 8 - 4.1 Prima pulizia

Per spegnere il forno premere 6.4 Visualizzazione dellatemperaturaPremere o per andare al comandodi menu Temperatura .6.5 L'indicatore di ca

Page 9 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

7.2 Pronto da servireÈ possibile attivare e disattivare lafunzione nel menu Impostazioni .La funzione Pronto da servire mantiene incaldo la pietanza p

Page 10 - 5.2 Display

Prima della conclusione del program-ma viene emesso un segnale acusti-co.Utilizzare un tasto sensore per disatti-vare il segnale acustico.7.Rimuovere

Page 11 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!Prestare attenzione nel rimuoverela punta e la spina della termoson-da perché è incandescente. Vi è ilrischio di scottature.8.Estrarre la p

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Page 13 - ITALIANO 13

Posizionare il ripiano a filo sulle guide tele-scopiche di modo che i piedini puntinoverso il basso.Lo spesso bordo attorno al ripianoa filo serve ad

Page 14

Attivazione della funzione Blocco tasti1.Accendere il forno.2.Selezionare la funzione di cottura e latemperatura.3.Sfiorare contemporaneamente eOK.

Page 15 - 6.3 Per attivare una funzione

La temperatura automatica è di 70 °C.Posizione del ripiano consigliata: 3.11.3 CotturaAvvertenze generali• Il vostro nuovo forno può cuocere o ar-rost

Page 16 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa torta è troppo asciutta.Il tempo di cottura è trop-po lungo.La prossima volta che siutilizzerà il for

Page 17 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

Tipo di cottu-ra al fornoFunzionefornoPosizionedella grigliaTemperatura°CTempo (min.)Apple pie/Tor-ta di mele (2stampi Ø 20cm, disposti indiagonale)Co

Page 18 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Tipo di cot-tura al fornoFunzione for-noPosizionedella grigliaTemperatura°CTempo (min.)Torte di frutta(realizzati conpasta lievita-ta / pasta frol-la)

Page 19 - ITALIANO 19

Tipo di cot-tura al fornoFunzione for-noPosizionedella grigliaTemperatura°CTempo (min.)PaniniCottura venti-lata3160 - 1801)25 - 40Panini Cottura stati

Page 20 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Tipo di cot-turaCottura ventilataTemperaturain °CTempo (min.)Posizione griglia2 livelli 3 livelliPasta frolla 1 / 4 - 150 - 160 30 - 451) Preriscaldar

Page 21 - ITALIANO 21

11.9 Tempi di cotturaI tempi di cottura dipendono dal tipo, dallaconsistenza e dal volume del cibo.Inizialmente, monitorare i risultati dellacottura.

Page 22 - 11.4 Cottura di dolci

Tipo di cottura Posizione griglia Temperatura °C Tempo (min.)Tortino di pastasfoglia2160 - 180 1)45 - 55Flammekuchen(specialità similealla pizza, tipi

Page 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24

Tipo di carne QuantitàFunzionefornoPosizionegrigliaTempera-tura °CTempo(min.)Polpettone750 g - 1kgDoppio grillventilato1 160 - 170 50 - 60Stinco dimai

Page 25 - ITALIANO 25

Tipo dicarneQuantità FunzionefornoPosizionegrigliaTempera-tura °CTempo(min.)Pollo, polla-stra1 - 1,5 kg Doppio grillventilato1 190 - 210 50 - 70Anatra

Page 26 - 11.7 Cottura multilivello

Grill rapidoCibo da grigliare Posizione grigliaTempo (min.)1° lato 2° latoBurgers /Hambur-ger4 8 - 10 6 - 8Filetto di maiale 4 10 - 12 6 - 10Salsiccia

Page 27 - 11.8 Cottura di carni e pesce

Cibi surgelati Posizione griglia Temperatura (°C) Tempo (min.)Pizza fredda 2 210 - 230 13 - 25Pizzette surgelate 2 180 - 200 15 - 30Patatine fritte ta

Page 28 - 11.11 Pizza

Alimenti daessiccarePosizione grigliaTemperatura(°C)Tempo (ore)1 livello 2 livelliVerdure perminestrone3 1 / 4 60 - 70 5 - 6Funghi 3 1 / 4 50 - 60 6 -

Page 29 - 11.12 Arrostire

VerdureMarmellata/Con-servaTemperatura in°CTempi di cotturain minuti fino alprimo bollore(min.)Tempi di cotturarestanti a 100°Cin min.Carote 1)160 - 1

Page 30 - Preriscaldare il forno

SelvagginaAlimenti Temperatura interna alimento °CLombata di lepre 70 - 75Coscia di lepre 70 - 75Lepre intera 70 - 75Sella di cervo 70 - 75Cosciotto d

Page 31 - 11.14 Grill

All'avvio del ciclo pirolitico, la lam-padina non funziona e la ventoladi raffreddamento funziona a velo-cità maggiore.Non aprire la porta durant

Page 32 - 11.16 Cibi surgelati

2.Pulire il rivestimento di vetro.3.Sostituire la lampadina con una adat-ta, termoresistente fino a 300°C.4.Installare la calotta di vetro.Sostituzion

Page 33 - 11.17 Asciugatura

5.Appoggiare la porta, con il lato ester-no rivolto verso il basso, su di unpanno morbido steso su una basestabile. per evitare graffi.2B16.Afferrare

Page 34 - 11.18 Marmellate/Conserve

• All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in fun-zione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura.Servirsi sempre degli a

Page 35 - 11.19 Tabella termosonda

Problema Causa possibile SoluzioneIl display visualizza ilmessaggio di errore"F..."Errore elettronico. Contattare l'Assistenza Tec-ni

Page 36 - 12. PULIZIA E CURA

ITALIANO 41Numero di cavità 1Fonte di calore ElettricitàVolume 71 lTipo di forno Forno a incassoMassa EOC5951AAX: 42.5 kgEOC5951AOX: 41.5 kgEN 60350-1

Page 37 - 12.4 Lampadina

42www.electrolux.com

Page 38

ITALIANO 43

Page 39 - 13. COSA FARE SE…

www.electrolux.com/shop867314809-A-442014

Page 40 - 14. DATI TECNICI

• Prestare sempre attenzione in fase dispostamento dell'apparecchiatura, datoche è molto pesante. Indossare sempredi guanti di sicurezza.• Non ti

Page 41 - 15.2 Risparmio energetico

incendiabili sull'apparecchiatura, al suointerno o nelle immediate vicinanze.AVVERTENZA!Vi è il rischio di danneggiare l'ap-parecchiatura.•

Page 42

sono venire prodotti durante il processodi pulizia dei forni pirolitici.– Allontanare eventuali animali domesti-ci (in particolare gli uccelli) dal fo

Page 43 - ITALIANO 43

GrigliaPer pentole, torte in stampo, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.Grill/LeccardaPer cuocere al forno, arrostire o come re-c

Page 44 - 867314809-A-442014

4.2 Primo collegamentoQuando si collega il forno alla presa elet-trica, il display visualizza un messaggio dibenvenuto. Si deve scegliere la lingua (s

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire