Electrolux EOC6611AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOC6611AOX. Electrolux EOC6611AOX Manuale utente [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EOC6611AOX

EOC6611AOXIT Forno a vapore Istruzioni per l’uso

Page 2 - PENSATI PER VOI

Gli accessori possono riscaldarsi più delsolito. Il forno può produrre un odoresgradevole e fumo. Accertarsi che ilflusso d'aria all'interno

Page 3 - ITALIANO 3

FunzionefornoApplicazioneCottura Eco‐ventilataQuesta funzione è pro‐gettata per risparmiareenergia in fase di cottu‐ra. Per istruzioni di cot‐tura rim

Page 4

6.5 Indicatore riscaldamentoQuando la funzione forno è attiva, lebarre nel display compaiono una allavolta quando la temperatura nel fornoaumenta e s

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

BCA3. Aprire la porta del forno e collegare ilconnettore (B) alla valvola di scarico(A).4. Per svuotare il serbatoio dell'acquaspingere ripetutam

Page 6 - 2.5 Manutenzione e pulizia

7.2 Impostazione emodificadell’oraDopo il primo collegamento alla correnteelettrica, attendere che sul displaycompaia e "12:00". "12&q

Page 7 - 2.7 Illuminazione interna

7.6 Regolazione delCONTAMINUTIIl contaminuti può essere impostato siain fase di accensione che di spegnimentodel forno.1. Premere ripetutamente fino

Page 8 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

Il piccolo rientro sulla partesuperiore aumenta il livellodi sicurezza. Gli incavifungono anche da dispositiviantiribaltamento. Il bordoalto intorno a

Page 9 - 5.2 Preriscaldamento

• Non versare liquidi freddi nella tegliacalda.• Non utilizzare la teglia su unasuperficie di cottura calda.• Non pulire la teglia con pagliette epolv

Page 10 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

8.4 Cottura a vapore direttoSistemare il cibo sulla griglia in acciaioall’interno della teglia. Aggiungeredell'acqua.ATTENZIONE!Non utilizzare il

Page 11 - 6.4 Riscaldamento Rapido

Per disattivare la Sicurezza bambini,ripetere il passaggio 2.9.2 Spia del calore residuoQuando viene spento il forno, il displaymostra l'indicato

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

Se si usano due piastre da fornocontemporaneamente, tenere un livellovuoto tra una e l'altra.Cottura di carni e pesceUsare una leccarda per alime

Page 14

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Commen‐tiTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐gliaTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐gliaTo

Page 15 - 8. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Commen‐tiTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐gliaTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐gliaPa

Page 16

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Commen‐tiTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐gliaTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐gliaPi

Page 17 - ITALIANO 17

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Commen‐tiTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐gliaTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐gliaVi

Page 18 - 9. FUNZIONI AGGIUNTIVE

10.3 Doppio Grill VentilatoUsare la prima o la seconda posizionegriglia.ManzoPreriscaldare il forno.Per calcolare il tempo di cottura arrosto,moltipli

Page 19 - 9.2 Spia del calore residuo

10.4 Cottura EcoventilataPer risultati ottimali attenersiai suggerimenti elencatinella seguente tabella.Alimenti Accessori Température(°C)Posizionedel

Page 20 - 10.2 Cottura e arrostitura

Alimenti Accessori Température(°C)Posizionedella gri‐gliaTempo(min.)Biscotti concrosta, 20 pez‐zilamiera dolci o leccarda 150 2 25 - 35Tortine, 8 pezz

Page 21 - ITALIANO 21

Per 2 vassoi usare la prima e quarta posizione ripiano.Alimenti Température (°C) Tempo (h)Fagioli 60 - 70 6 - 8Peperoni 60 - 70 5 - 6Verdure per mines

Page 22

Alimenti Températu‐re (°C)Tempo(min.)Posizio‐ne dellagrigliaCommentiBrioches1)180 15 - 20 3 (2 e 4) In una lamiera dolci1) Preriscaldare il forno per

Page 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24

Alimenti Tempéra‐ture (°C)Tempo(min.)Tonno , 4 -6 filetti, 1.2kg175 35 - 50Fermo 200 20 - 30Riscaldare al vaporeRiscaldare il piatto.Preriscaldare il

Page 25 - 10.3 Doppio Grill Ventilato

Alimenti Tempo(min.)Polenta 40 - 4510.9 Informazioni per gli istitutidi provaTest conformemente alla norma IEC60350-1.Alimenti Funzione Acces‐soriPosi

Page 26 - 10.4 Cottura Ecoventilata

Alimenti Funzione Acces‐soriPosi‐zionedellagri‐gliaTem‐pératu‐re (°C)Tempo (min.) CommentiTortacon lievi‐to in pol‐vere sen‐za grassiCotturaVentilataR

Page 27 - Ventilata

Non pulire gli accessori antiaderenti condetergenti aggressivi, oggetti appuntiti oin lavastoviglie. Potrebbe danneggiare ilrivestimento antiaderente.

Page 28

È possibile usare la funzione FINE perritardare l'avvio del processo di pulizia.Durante la funzione pirolisi la lampadinadel forno è spenta.5. Qu

Page 29 - ITALIANO 29

Deposito dicalcioDurezza dell'acqua Classificazio‐ne acquaAvviare il pro‐cesso di de‐calcificazioneogni(Gradi france‐si)(Gradi tede‐schi)60 - 120

Page 30 - 10.8 Cottura nella teglia

3. Chiudere la porta del forno fino allaprima posizione di apertura circametà. Quindi sollevare e tirare inavanti la porta sfilandola dalla suasede.4.

Page 31 - ITALIANO 31

11.8 Sostituzione dellalampadinaAVVERTENZA!Pericolo di scosse elettriche.La lampada potrebbe esserecalda.1. Spegnere il forno.Attendere che il forno s

Page 32 - 11. PULIZIA E CURA

Problema Possibile causa RimedioIl forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia difunzionamento è dovuta alfusibile. Nel

Page 33 - 11.4 Pirolisi

Problema Possibile causa RimedioL'indicatore "Serbatoiod'acqua pieno" è spen‐to.Il serbatoio non contieneuna quantità sufficient

Page 34 - 11.6 Pulizia del serbatoio

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 35 - ITALIANO 35

Consigliamo di annotarli in questo spazio:Modello (MOD.) ...Codice Prodotto (PNC) ...

Page 36

13.3 Installazione dell'impiantoelettricoIl produttore non èresponsabile qualora nonvengano applicate leprecauzioni del capitolo"Informazion

Page 37 - 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Suggerimenti generaliVerificare che la porta del forno siachiusa correttamente quando lo stesso èin funzione. Non aprire la porta coneccessiva frequen

Page 38

ITALIANO 43

Page 39 - 12.2 Dati Assistenza

www.electrolux.com/shop867341992-A-172018

Page 40 - 13. INSTALLAZIONE

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Page 41 - 14. EFFICIENZA ENERGETICA

• Questa apparecchiatura è stataprevista unicamente per un usodomestico.• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi

Page 42

• Prima di eseguire qualunqueintervento di manutenzione, spegnerel'apparecchiatura ed estrarre la spinadalla presa.• Controllare che l'appar

Page 43 - ITALIANO 43

• Prima di sostituire la lampadina,scollegare l’apparecchiatura dalla reteelettrica.• Servirsi unicamente di lampadine conle stesse specifiche tecnich

Page 44 - 867341992-A-172018

Campo sensore / Pul‐santeFunzione DescrizioneCONTAMINU‐TIPer impostare il CONTAMINUTI. Tene‐re premuto il tasto per più di 3 secondiper attivare o dis

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire