Electrolux ERCP3215AW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERCP3215AW. Electrolux ERCP3215AW Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ERCP3215AW
IT Frigorifero Istruzioni per l’uso 2
ES Frigorífico Manual de instrucciones 19
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - ERCP3215AW

ERCP3215AWIT Frigorifero Istruzioni per l’uso 2ES Frigorífico Manual de instrucciones 19

Page 2 - PENSATI PER VOI

Il suddetto si avvia automaticamentequando necessario, ad esempio per unrapido recupero della temperatura dopol'apertura della porta o quando lat

Page 3 - ITALIANO 3

6.4 Consigli per larefrigerazioneConsigli utili:• Carne (tutti i tipi): deve essere avvoltain sacchetti di polietilene e collocatasul ripiano di vetro

Page 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

dall'evaporatore del vano frigorifero ognivolta che il motocompressore si arresta.L'acqua di sbrinamento giunge attraversoun condotto in un

Page 5 - 2.5 Smaltimento

ATTENZIONE!Se l'apparecchiatura rimaneaccesa, farla controllareperiodicamente per evitareche gli alimenti si deteriorinoin caso di interruzione d

Page 6 - 3.3 Accensione

Problema Causa possibile SoluzioneCompare un simbolo re‐ttangolare invece dei nu‐meri sul Display della Tem‐peratura.Problema al sensore del‐la temper

Page 7 - ITALIANO 7

Problema Causa possibile SoluzioneImpossibile impostare latemperatura.La ActionFreeze o Shop‐ping funzione è attiva.Disattivare manualmente lafunzione

Page 8 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

9. INSTALLAZIONE9.1 Luogo d'installazioneInstallare l'apparecchiatura in un luogoasciutto, ben ventilato, la cui temperaturaambiente corrisp

Page 9 - 5.3 Vano a bassa temperatura

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ITALIANO 17

Page 10

11. DATI TECNICI11.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1780Larghezza mm 560Profondità mm 550Tensione Volt 230 - 240Frequenz

Page 11 - 7. PULIZIA E CURA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 202. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 12 - 7.5 Periodi di non utilizzo

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 14

• No dañe el circuito del refrigerante.• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del t

Page 15 - 8.3 Chiusura della porta

compresor). Póngase en contacto conun electricista o con el serviciotécnico autorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.• El cable de alimentaci

Page 16 - 9. INSTALLAZIONE

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control1234561Pantalla2Tecla de calentamiento detemperatura3Tecla de enfriamiento detemperatura4OK5Mode6ON/OFFSe puede c

Page 17 - ITALIANO 17

• +5°C para el frigoríficoLos indicadores de temperaturamuestran la temperatura programada.La temperatura programadase alcanza en un plazo de24 horas.

Page 18 - 11. DATI TECNICI

El Temporizador empieza a parpadear(min).Al terminar la cuenta atrás, parpadea elindicador DrinksChill y suena la alarma.Pulse OK para apagar el sonid

Page 19 - PENSAMOS EN USTED

5.2 Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan conuna serie de guías para colocar losestantes del modo que se prefiera.Para aprovechar mejor

Page 20

recuperar rápidamente la temperaturadespués de abrir la puerta o cuando latemperatura ambiente sea elevada.Es posible encender eldispositivo manualmen

Page 21 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6.4 Consejos para larefrigeraciónConsejos útiles:• Carne (de todo tipo): guárdela enbolsas de plástico y colóquela en elestante de vidrio, sobre el ca

Page 22 - 2.5 Desecho

canal hacia un recipiente especialsituado en la parte posterior del aparato,sobre el motor compresor, desde dondese evapora.Es importante limpiar peri

Page 23 - 3. FUNCIONAMIENTO

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24 - 3.10 Función DrinksChill

8. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.8.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El

Page 25 - 5. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónLa bombilla no funciona. La bombilla es defectuo‐sa.Póngase en contacto con elservicio técnico autorizadomás cercano.El

Page 26 - 5.5 FreeStore

Problema Posible causa SolucióndEMo aparece en la pan‐talla.El aparato está en modode demostración.Mantenga pulsado OK du‐rante aproximadamente 10segu

Page 27 - 6. CONSEJOS

Claseclimáti‐caTemperatura ambienteT +16°C a + 43°CSe puede producir algúnproblema de funcionamientoen algunos modelos cuandose usan fuera de ese rang

Page 28 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. INFORMACIÓN TÉCNICA11.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 17

Page 29 - 7.5 Periodos de inactividad

Voltaje Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra enla placa de datos técnicos situada en ellado exterior o interior d

Page 30 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

www.electrolux.com/shop222372172-A-292015

Page 31 - ESPAÑOL 31

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali nonraccomandati dal produttore allo scopo di accelerare ilprocesso di sbrinamento.• Non da

Page 32 - 9. INSTALACIÓN

2.2 Collegamento elettricoATTENZIONE!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che

Page 33 - 10. RUIDOS

• Il circuito refrigerante e i materiali diisolamento di questa apparecchiaturarispettano l'ozono.• La schiuma isolante contiene gasinfiammabili.

Page 34 - 11. INFORMACIÓN TÉCNICA

3.4 Spegnimento1. Premere il tasto ON/OFFdell'apparecchiatura per 5 secondi.Il display si spegne.2. Scollegare la spina dalla presa dicorrente.3.

Page 35 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

raffreddamento di un alimento per uncerto periodo di tempo.1. Premere Mode finché non apparel'icona corrispondente.La spia DrinksChill lampeggia.

Page 36 - 222372172-A-292015

5.2 Ripiani rimovibiliLe guide presenti sulle pareti delfrigorifero permettono di posizionare iripiani a diverse altezze.Per un migliore uso dello spa

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire