Electrolux ERF2004ALW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERF2004ALW. Electrolux ERF2004AOW Uživatelský manuál [es] [it] [pt] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ERF2004AOW
CS Chladnička Návod k použití 2
HU Hűtőszekrény Használati útmutató 15
SK Chladnička Návod na používanie 30
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - ERF2004AOW

ERF2004AOWCS Chladnička Návod k použití 2HU Hűtőszekrény Használati útmutató 15SK Chladnička Návod na používanie 30

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina ŘešeníDveře nejsou správnězavřené.Viz „Zavření dveří“.Teplota potravin je přílišvysoká.Před uložením nechte po‐traviny vychladno

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

3. Vyměňte žárovku za novou sestejnými vlastnostmi a určenouspeciálně pro použití v domácíchspotřebičích.4. Nasaďte kryt žárovky.5. Utáhněte šroub kry

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

100 mm15 mm 15 mm8.4 Zadní rozpěrkyV sáčku s dokumentací jsou dvěrozpěrky, které musí být namontoványpodle obrázku.1. Rozpěrky zasuňte do otvorů.Zkont

Page 5 - 3. PROVOZ

3129. Odstraňte závěs. Přemístěte čep vesměru šipky. Namontujte závěs naopačné straně.10. Utáhněte závěs.11. Horní desku vraťte na místo.12. Posuňte j

Page 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Technické údajeV souladu s ministerským nařízenímIKIM 1/1998 (I. 12.) Výrobce ElectroluxKategorie výrobku ChladničkaVýška mm

Page 7 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...162. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 8 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 9

• Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromosberendezéseket használjon a készülék ételtárolórekeszeiben.• A készülék tisztításához ne használj

Page 10 - 7.2 Výměna žárovky

• Ne használjon hálózati elosztókat éshosszabbító kábeleket.• Ügyeljen az elektromos alkatrészek(pl. hálózati csatlakozódugasz,hálózati kábel, kompres

Page 11 - 8. INSTALACE

3. MŰKÖDÉS3.1 BekapcsolásIllessze a csatlakozódugót az elektromoshálózati aljzatba.Forgassa a hőmérséklet-szabályozót azóramutató járásával megegyezői

Page 12 - 8.4 Zadní rozpěrky

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - ČESKY 13

125. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK5.1 Normális működéssel járóhangok:Az alábbi hangok normális jelenségnektekinthetők üzemelés közben:• Gyenge gurgul

Page 14 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Hús (minden fajtája): csomagoljamegfelelő csomagolóanyagba, éshelyezze a zöldséges fiók felettiüveglapra. A húst legfeljebb 1-2 napigtárolja.• Készé

Page 15 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

6.4 A hűtőszekrényleolvasztásaRendeltetésszerű használat során azolvadékvíz minden alkalommalautomatikusan távozik a hűtőrekeszelpárologtatójáról, ami

Page 16 - 1.2 Általános biztonság

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA készülék zajos. A készülék alátámasztásanem megfelelő.Ellenőrizze, hogy a készü‐lék stabilan áll-e.A világítás nem mű

Page 17 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Jelenség Lehetséges ok MegoldásTúl sok élelmiszer van tá‐rolva egy időben.Tároljon kevesebb élelmi‐szert egy időben.Túl gyakran nyitja ki az aj‐tót.Az

Page 18 - 2.6 Ártalmatlanítás

3. Szükség esetén cserélje ki a hibásajtótömítéseket. Forduljon amárkaszervizhez.8. ÜZEMBE HELYEZÉSFIGYELMEZTETÉS!Lásd a Biztonságról szólórészt.8.1 E

Page 19 - 4. NAPI HASZNÁLAT

100 mm15 mm 15 mm8.4 Hátsó távtartókA dokumentációt tartalmazó zacskóbantalálható két távtartó, amelyeket az ábránlátható módon kell felszerelni.1. Il

Page 20

5. Csavarozza ki a csavart, és tegye átaz ellenkező oldalra.6. Szerelje fel a zsanért az ellenkezőoldalon.7. Szorítsa meg a készülék jobb lábát.8. Csa

Page 21 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Hajtson végre egy végsőellenőrzést, hogymegbizonyosodjon akövetkezőkről:• Minden csavar meg van-e húzva.• A mágneses tömítés akészülékházhoz tapad-e.•

Page 22 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

Energiaosztály (A++ és G között,ahol az A++ a leghatékonyabb, a Ga legkevésbé hatékony) A+Villamosenergia-fogyasztás (A min‐denkori energiafogya

Page 23 - MAGYAR 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 7.3 Az ajtó becsukása

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...312. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 25 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 26 - 8.5 Az ajtó nyitási irányának

• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu

Page 27 - MAGYAR 27

na autorizované servisné strediskoalebo elektrikára.• Elektrický napájací kábel musí zostaťvždy nižšie ako zástrčka napájaciehokábla.• Sieťovú zástrčk

Page 28 - 9. MŰSZAKI ADATOK

3.2 VypnutieAk chcete spotrebič vypnúť, otočteovládač teploty do polohy "O".3.3 Regulácia teplotyTeplota sa reguluje automaticky.Pri prevádz

Page 29 - MAGYAR 29

125. TIPY A RADY5.1 Normálne zvuky priprevádzkeNasledovné zvuky sú pri bežnejprevádzke normálne:• Cievka vydáva slabé bublanie azurčanie pri prečerpáv

Page 30

• Maslo a syry: vložte do špeciálnehovzduchotesného zásobníka alebozabaľte do hliníkovej fólie alebopolyténového vrecka, aby steodstránili čo najviac

Page 31 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Je dôležité, aby ste odtokový otvorv strednej časti chladiaceho priestorupravidelne čistili, aby sa zabránilopretekaniu vody a jej kvapkaniu napotravi

Page 32 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Problém Možné príčiny Riešenie Naraz ste vložili príliš veľkémnožstvo čerstvých potra‐vín.Počkajte niekoľko hodín apotom opäť skontrolujte te‐plotu.

Page 33 - 3. PREVÁDZKA

Problém Možné príčiny RiešenieV spotrebiči neprúdi stude‐ný vzduch.Zabezpečte prúdenie stu‐deného vzduchu v spotre‐biči.Na zadnej stene chladnič‐ky je

Page 34 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35 - 5. TIPY A RADY

8. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.8.1 Miesto inštalácieTento spotrebič nainštalujte do suchéhoa dobre vetraného interiéru,

Page 36 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

100 mm15 mm 15 mm8.4 Zadné vymedzovacie vložkyVo vrecku s dokumentáciou sú dverozperné vložky, ktoré sa musianamontovať podľa znázornenia naobrázku.1.

Page 37 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

5. Vyskrutkujte skrutku a nainštalujte juna opačnú stranu.6. Záves nainštalujte na opačnú stranu.7. Zaskrutkujte pravú nožičku.8. Vyskrutkujte skrutky

Page 38

typovom štítku zodpovedajúparametrom vašej domácej elektrickejsiete.• Spotrebič musí byť uzemnený.Napájací elektrický kábel je na tentoúčel vybavený p

Page 39 - 7.3 Zatvorenie dvierok

www.electrolux.com/shop212001805-A-152017

Page 40 - 8. INŠTALÁCIA

obraťte na autorizované servisnístředisko či elektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézá

Page 41 - 8.5 Zmena smeru otvárania

Chcete-li spotřebič nastavit, postupujtetakto:• otočte regulátorem teploty směrem nanižší nastavení výkonu, chcete-lidosáhnout vyšší teploty.• otočte

Page 42 - 8.6 Zapojenie do elektrickej

• Když se čerpá chladící kapalina,může to být doprovázeno drnčenímnebo pulsujícím zvukem kompresoru.• Náhlý praskavý zvuk zevnitřspotřebiče, přestavuj

Page 43

6.3 Pravidelné čištěníPOZOR!Nehýbejte s žádnýmitrubkami nebo kabely uvnitřspotřebiče, netahejte za ně anepoškozujte je.POZOR!Dbejte na to, abystenepoš

Page 44 - 212001805-A-152017

Problém Možná příčina Řešení Zástrčka není správně za‐sunutá do zásuvky.Zasuňte zástrčku správnědo zásuvky. Zásuvka není pod pro‐udem.Zasuňte do zás

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire