Electrolux ESF5541LOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESF5541LOX. Electrolux ESF5541LOX Korisnički priručnik Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF5541LOX
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2
CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23
NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 43
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - ESF5541LOX

ESF5541LOXHR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 43

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Tvrdoća vodeNjemačkistupnjevi(°dH)Francuskistupnjevi (°fH)mmol/l ClarkestupnjeviRazina omekšiva‐ča vode47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

Kako isključiti spremniksredstva za ispiranjeUređaj mora biti u načinu rada za odabirprograma.1. Za unos korisničkog načina rada,istovremeno pritisnit

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Kako uključiti MultitabPritiščite Option dok se indikator neuključi.7.2 TimeManagerOva opcija povećava tlak i temperaturuvode. Faze pranja i sušenja

Page 5 - 2.6 Odlaganje

8.2 Kako napuniti spremniksredstva za ispiranjeABDCMAX1234+-ABDCPOZOR!Koristite isključivo sredstvaza ispiranje posebnonapravljena za periliceposuđa.1

Page 6 - 3. OPIS PROIZVODA

2030BA DC1. Pritisnite tipku (B) za otvaranjepoklopca (C).2. Stavite deterdžent u prašku ili tableteu odjeljak (A).3. Ako program pranja ima fazupretp

Page 7 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

Završetak programaKada je program završen, na zaslonu seprikazuje 0:00. Indikatori faze suisključeni.Sve tipke, osim tipke za uključivanje iisključiva

Page 8 - 5. PROGRAMI

10.3 Što treba napraviti kadaprestanete upotrebljavatikombinirane tablete sdeterdžentomPrije nego što započnete odvojenoupotrebljavati deterdžent, sol

Page 9 - 6. POSTAVKE

CBA1. Okrenite filtar (B) u smjerusuprotnom od smjera kazaljki na satui skinite ga.2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B). 3. Skinite plosnati filtar (A

Page 10

11.2 Čišćenje mlaznicaNe uklanjajte mlaznice. Ako se otvori umlaznicama začepe, uklonite ostatkezaprljanja tankim oštrim predmetom.11.3 Vanjsko čišćen

Page 11 - 7. OPCIJE

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeUređaj se ne puni vodom.Na zaslonu se prikazuje.• Provjerite je li slavina otvorena.• Provjerite da tlak

Page 12 - 8. PRIJE PRVE UPORABE

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 9.1 Upotreba deterdženta

Za druge moguće uzrokepogledajte "Prije prveuporabe", "Svakodnevnauporaba", ili "Savjeti ipreporuke".Kad ste provjerili

Page 14

Problem Mogući uzrok i rješenjeTragovi hrđe na priboru. • U vodi za pranje je previše soli. Pogledajte po‐glavlje "Podešavanje omekšivača vode&qu

Page 15 - 10. SAVJETI

14. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog

Page 16 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 242. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 17 - HRVATSKI 17

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 18 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, autorizované servisní středisko neboosoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jina

Page 19 - HRVATSKI 19

• Před připojením spotřebiče k novýmhadicím nebo k hadicím, které nebylydlouho používané, nechte vodu naněkolik minut odtéct, dokud nebudečistá.• Při

Page 20

3. POPIS SPOTŘEBIČE54810 9 116712 2311Horní deska2Horní ostřikovací rameno3Dolní ostřikovací rameno4Filtry5Typový štítek6Zásobník na sůl7Větrací otvor

Page 21 - 13. TEHNIČKI PODACI

4. OVLÁDACÍ PANEL12 34 56781Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko Option4.1 Ko

Page 22 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

Program Stupeň znečištěníDruh náplněFáze programu Funkce 2)• Vše• Nádobí, příbory,hrnce a pánve• Předmytí• Mytí od 45 °C do70 °C• Oplachy• Sušení• Mul

Page 23 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 24 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Program 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)4 0.1 141) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce prou‐du, na zvole

Page 25 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Německéstupně (°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změk‐čovače vody29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 723 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0

Page 26 - 2.6 Likvidace

– = dávkovač leštidla jevypnutý.3. Stisknutím Option změňte nastavení.4. Potvrďte nastavení stisknutím tlačítkaZap/Vyp.6.4 Zvuková signalizaceZvuková

Page 27 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, zda aktuální stupeňzměkčovače vody odpovídátvrdosti vaší vody. Pokud ne,nastavte stupeň změkčovačevody.2. Naplň

Page 28 - 5. PROGRAMY

POZOR!Používejte pouze leštidlo promyčky nádobí.1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) aotevřete víko (C).2. Nalijte leštidlo (A), dokud kapalinanedosáh

Page 29 - 5.1 Údaje o spotřebě

Spuštění programu1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapnětespotřebič. Zkontrolujte, zda jespotřebič v režimu volby programu.2. Zavřete dvířka spotřebiče.3

Page 30 - 6. NASTAVENÍ

ramene. Ujistěte se, že se kusynádobí nedotýkají nebo nepřekrývají.• Můžete používat odděleně mycíprostředek, leštidlo a sůl nebo můžetepoužívat kombi

Page 31 - ČESKY 31

10.6 Vyprazdňování košů1. Nádobí před vyjmutím z myčkynechte vychladnout. Horké nádobí sesnadněji poškodí.2. Nejprve vyprázdněte dolní koš ateprve pot

Page 32 - 7. FUNKCE

7. Sestavte filtry (B) a (C).8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru(A). Otočte jím po směru hodinovýchručiček, dokud se nezajistí.POZOR!Nesprávné

Page 33 - Jak doplnit zásobník na sůl

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníNelze zapnout spotřebič. • Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuv‐ky.• Ujistěte se, že nen

Page 34 - Funkce Auto Off

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas

Page 35 - 10. TIPY A RADY

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníZ vnitřku spotřebiče vychá‐zí zvuky rachocení či kle‐pání.• Nádobí není správně rozmístěno v koších. Viz

Page 36

Problém Možná příčina a řešeníNádobí je mokré. • Program neobsahuje sušicí fázi nebo obsahujepouze sušicí fázi při nízké teplotě.• Dávkovač leštidla j

Page 37 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

13. TECHNICKÉ INFORMACERozměry Šířka / výška / hloubka(mm)600 / 850 / 625Připojení k elektrické síti 1)Napětí (V) 200 - 240Frekvence (Hz) 50 / 60Tlak

Page 38 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...442. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Page 39 - ČESKY 39

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Page 40

persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties tevoorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de punten omlaag in

Page 41 - ČESKY 41

• Zorg dat er geen lekkages zijn als u hetapparaat de eerste keer gebruikt.• De watertoevoerslang heeft eenveiligheidsventiel en een omhulsel meteen h

Page 42 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54810 9 116712 2311Bovenblad2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening8Glans

Page 43 - KLANTENSERVICE

4. BEDIENINGSPANEEL12 34 56781Aan/uit-toets2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Weergave5Delay-toets6Start-toets7Indicatielampjes8Option-toets4.1

Page 44 - 1.2 Algemene veiligheid

5. PROGRAMMA’SProgramma Mate van vervuil-ingType wasgoedProgrammafasen Opties 1)• Normaal bevuild• Serviesgoed enbestek• Voorspoelen• Wassen 50 °C• Sp

Page 45 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• Prilikom prve upotrebe uređajaprovjerite da nema curenja.• Crijevo za dovod vode ima sigurnosniventil i oblogu s unutarnjim glavnimvodom.UPOZORENJE!

Page 46 - 2.6 Verwijdering

Programma 1)Water(l)Energie(kWh)Programmaduur(min.)13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1608 - 9 1.0 - 1.2 55 - 659 0.9 304 0.1 141) De druk en temperatuur van het

Page 47 - NEDERLANDS

WaterhardheidDuitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gradenWateronthar-dingsniveau47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6 -

Page 48 - 4. BEDIENINGSPANEEL

• Blijft het indicatielampje knipperen• Het display toont de huidigeinstelling.– = Glansmiddeldoseringgeactiveerd.– = Glansmiddeldoseringgedeactivee

Page 49 - 5. PROGRAMMA’S

7.2 TimeManagerMet deze optie verhoogt u de druk en detemperatuur van het water. De was- endroogfasen zijn korter.De totale duur van het programma nee

Page 50 - 6. INSTELLINGEN

8.2 Het vullen van hetglansmiddeldoseerbakjeABDCMAX1234+-ABDCLET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorafwasautomaten.1. Druk op de ontgrendelknop (D)

Page 51

2030BA DC1.Druk op de ontgrendelknop (B) om dedeksel te openen (C).2. Doe de vaatwastablet of het poeder inhet doseerbakje (A).3. Als het programma ov

Page 52 - 7. OPTIES

Controleer of er afwasmiddel in hetafwasmiddeldoseerbakje aanwezig isvoordat u een nieuw programma start.Einde van het programmaAls het programma is v

Page 53 - GEBRUIKT

10.3 Wat moet u doen als u wiltstoppen met het gebruik vanmultitablettenDoe het volgende voordat u begint methet gebruiken van apart wasmiddel, zouten

Page 54 - 9.1 Vaatwasmiddel gebruiken

CBA1. Draai de filter (B) linksom en verwijderhet.2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5.

Page 55

LET OP!Een onjuiste plaatsing van defilters kan leiden tot slechtewasresultaten en hetapparaat beschadigen.11.2 De sproeiarmen reinigenProbeer niet de

Page 56 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

3. OPIS PROIZVODA54810 9 116712 2311Radna površina2Gornja mlaznica3Donja mlaznica4Filtri5Nazivna pločica6Spremnik soli7Ventilacijski otvor8Spremnik sr

Page 57 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat neemt geenwater.Op het display verschijnt.• Controleer of de waterkraan is geopend.•

Page 58

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat maakt kort-sluiting.• De stroomsterkte is onvoldoende om alle tegelijk wer-kende appa

Page 59 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingHet serviesgoed is nat. • Het programma heeft geen droogfase of heeft eendroogfase met lage temperatuur.• Het g

Page 60

13. TECHNISCHE INFORMATIEAfmetingen Breedte / hoogte / diepte(mm)600 / 850 / 625Elektrische aansluiting 1)Voltage (V) 200 - 240Frequentie (Hz) 50 / 60

Page 61

www.electrolux.com/shop156981221-B-112015

Page 62

4. UPRAVLJAČKA PLOČA12 34 56781Tipka za uključivanje/isključivanje2Tipka Program3Indikatori programa4Prikaz5Tipka Delay6Tipka Start7Indikatori8Tipka O

Page 63 - 14. MILIEUBESCHERMING

5. PROGRAMIFaze Stupanj zaprlja‐nostiVrsta punjenjaFaze programa Opcije 1)• Normalno zaprl‐jano• Posuđe i priborza jelo• Predpranje• Pranje 50 °C• Isp

Page 64 - 156981221-B-112015

Program 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min)13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1608 - 9 1.0 - 1.2 55 - 659 0.9 304 0.1 141) Tlak i temperatura vode, oscilacije u

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire