Electrolux ESF8635ROX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESF8635ROX. Electrolux ESF8635ROX Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF8635ROW
ESF8635ROX
CS Myčka nádobí Návod k použití 2
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 24
SK Umývačka Návod na používanie 48
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - ESF8635ROX

ESF8635ROWESF8635ROXCS Myčka nádobí Návod k použití 2PL Zmywarka Instrukcja obsługi 24SK Umývačka Návod na používanie 48

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

blikat kontrolky , , a s prázdným displejem.6.2 Změkčovač vodyZměkčovač vody odstraňuje z přiváděnévody minerály a soli, které by mohly mítškodliv

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Leštidlo je uvolňováno automatickyběhem fáze horkého oplachu.Je-li komora dávkovače leštidla prázdná,kontrolka dávkovače leštidla se rozsvítí asignali

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Funkce AirDry se automaticky zapne uvšech programů s výjimkou (jsou-li kdispozici).Chcete-li dosáhnout lepších výsledkůsušení, viz funkce XtraDry ne

Page 5 - 2.6 Likvidace

Funkce XtraDry je pojata jako trvalá provšechny programy s výjimkou anení nutné ji zvolit při každém programu.Při každém spuštění funkce jefunkce

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

4. Opatrně zatřeste trychtýřem, aby sedovnitř dostala poslední zrnka.5. Odstraňte sůl, která se vysypalaokolo zásobníku na sůl.6. Zavřete zásobník na

Page 7

POZOR!Používejte pouze mycíprostředek pro myčkynádobí.1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (A) aotevřete víko (C).2. Mycí prostředek či tabletu vložte dok

Page 8

Před spuštěním nového programuzkontrolujte, zda je v dávkovači mycíprostředek.Konec programuPo dokončení mycího programu se nadispleji zobrazí 0:00. K

Page 9 - 6. NASTAVENÍ

• Nádobí s připáleným jídlem předmytím ve spotřebiči namočte.• Duté nádobí (např. šálky, sklenice,hrnce) pokládejte dnem vzhůru.• Přesvědčte se, že se

Page 10 - 6.3 Signalizace prázdného

2. Vyndejte filtr (C) z filtru (B). 3. Vyjměte plochý filtr (A).4. Filtry omyjte.5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímcenebo kolem ní nejsou žádné zbytky

Page 11 - 6.5 AirDry

4. K připojení ostřikovacího ramenezpět ke koši zatlačte ostřikovacírameno směrem vzhůru a současnějím otočte proti směru hodinovýchručiček, dokud nez

Page 12 - 7. FUNKCE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníNelze zapnout spotřebič. • Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuv‐ky.• Ujistěte se, že nen

Page 14 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníDvířka spotřebiče se obtí‐žně zavírají.• Spotřebič není vyrovnaný. Povolte či utáhněteseřiditelné nožičk

Page 15 - ČESKY 15

Problém Možná příčina a řešeníNa sklenicích a nádobí jsouskvrny a zaschlé vodní kap‐ky.• Uvolňuje se příliš malé množství leštidla. Nastavtemnožství l

Page 16 - 10. TIPY A RADY

Problém Možná příčina a řešeníMatné, zbarvené či naštíp‐nuté nádobí.• Ujistěte se, že do spotřebiče vkládáte pouze nád‐obí, které lze bezpečně mýt v m

Page 17 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 252. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 18 - 11.2 Čištění horního

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 19 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku wgospodarstwie domowym oraz do podobnychzastosowań w takich miejscach, jak:–

Page 20

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Page 21 - ČESKY 21

skontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym w celu wymianywęża dopływowego.2.4 Eksploatacja• Nie siadać ani nie stawać naotworzonych drzwiach u

Page 22

7Zbiornik soli8Otwór wentylacyjny9Dozownik płynu nabłyszczającego10Dozownik detergentu11Dolny kosz12Górny kosz13Szuflada na sztućce4. PANEL STEROWANIA

Page 23 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - OBSŁUGA KLIENTA

5. PROGRAMYProgram Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazy programu Opcje 1)• Średnie• Naczynia stoło‐we i sztućce• Zmywanie wstęp‐ne• Zmywanie 50°C•

Page 25 - POLSKI 25

5.1 Parametry eksploatacyjneProgram 1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)11 0.846 2358 - 15 0.7 - 1.7 46 - 17014 - 16 1.2 - 1.5 160 -

Page 26

Uruchamianie trybuużytkownikaUpewnić się, że urządzenie jest w trybiewyboru programów.Aby uruchomić tryb użytkownika, należynacisnąć jednocześnie i pr

Page 27 - 2.3 Podłączenie do sieci

• Na wyświetlaczu pojawi sięaktualne ustawienie: np. =poziom 5.2. Nacisnąć kilkakrotnie Program, abyzmienić ustawienie.3. Nacisnąć przycisk wł./wył.

Page 28 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Podczas fazy suszenia drzwiotwierają się automatycznie ipozostają otworzone.UWAGA!Nie należy zamykać drzwiurządzenia w ciągu 2 minutod ich automatyczn

Page 29 - 4. PANEL STEROWANIA

7. OPCJEŻądane opcje należy zawszewłączać przeduruchomieniem programu.Opcji nie można włączać aniwyłączać w trakcieprogramu.Przycisk Option umożliwiap

Page 30 - 5. PROGRAMY

5. Uruchomić program, aby usunąćwszelkie pozostałości poprodukcyjnemogące wciąż znajdować się wurządzeniu. Nie należy stosowaćdetergentu ani umieszcza

Page 31 - 6. USTAWIENIA

4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, żepokrywa jest zablokowana.Napełnić dozownik płynunabłyszczającego, gdywskaźnik (A) stanie sięprzezroczysty.9. CODZIE

Page 32 - Ustawianie poziomu

Uruchamianie programu zopóźnieniem1. Ustawić program.2. Nacisnąć kilkakrotnie Delay, aż nawyświetlaczu pojawi się żądany czasopóźnienia (od 1 do 24 go

Page 33 - POLSKI 33

• Większe resztki żywności z naczyńnależy wyrzucić do kosza.• Nie opłukiwać naczyń ręcznie. Wrazie potrzeby wybrać program z fazązmywania wstępnego.•

Page 34

• Hodnota provozního tlaku vody (minimální amaximální) musí být mezi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa).• Dodržujte maximální počet 15 jídelních souprav.•

Page 35 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

10.5 Przed rozpoczęciemprogramuPrzed rozpoczęciem programu upewnićsię, że:• filtry są czyste i prawidłowo założone;• pokrywka zbiornika soli nie jestp

Page 36 - 8.2 Napełnianie dozownika

5. Upewnić się, że wokół krawędziosadnika nie znajdują się resztkiżywności ani zanieczyszczenia.6. Włożyć na miejsce filtr płaski (A).Upewnić się, że

Page 37 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

4. Aby ponownie zamontować ramięspryskujące, należy docisnąć je wgórę i jednocześnie obrócićprzeciwnie do ruchu wskazówekzegara.11.3 Czyszczenie obudo

Page 38 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieProgram nie uruchamiasię.• Upewnić się, że zamknięto drzwi urządzenia.• Nacisnąć Start.• Jeśli w

Page 39 - POLSKI 39

Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiewielki wyciek z drzwiurządzenia.• Urządzenie nie jest dobrze wypoziomowane. Poluzo‐wać lub do

Page 40 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiezadowalające efekty su‐szenia.• Naczynia pozostawały za długo w zamkniętymurządzeniu.• Nie ma płynu nabłyszc

Page 41 - 11.2 Czyszczenie górnego

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązaniePo zakończeniu programu wdozowniku znajdują się po‐zostałości detergentu.• Tabletka z detergentem zablokowała s

Page 42 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Dopływ wodyZimna lub ciepła woda 2)maks. 60°CPojemność Liczba kompletów naczyń 15Pobór mocy Tryb czuwania (W) 5.0Tryb wyłączenia (W) 0.501) Pozostałe

Page 43 - POLSKI 43

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...492. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 44

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 45 - POLSKI 45

kabel, musí výměnu provést námiautorizované servisní středisko.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instala

Page 46 - 13. DANE TECHNICZNE

• Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musíbyť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Dod

Page 47 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Nepoužívajte viaczásuvkové adaptérya predlžovacie káble.• Uistite sa, že zástrčka a prívodnýelektrický kábel nie sú poškodené. Akprívodný elektrický

Page 48

3. POPIS SPOTREBIČA65911 10 7812 13 34211Pracovná doska2Stropné sprchovacie rameno3Horné sprchovacie rameno4Dolné sprchovacie rameno5Filtre6Typový ští

Page 49 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4683751Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Program3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option4.

Page 50 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Um

Page 51 - 2.6 Likvidácia

5.1 SpotrebaProgram 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min)11 0.846 2358 - 15 0.7 - 1.7 46 - 17014 - 16 1.2 - 1.5 160 - 18012.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 19012

Page 52 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Ak chcete vstúpiť do používateľskéhorežimu, súčasne stlačte a podržte tlačidlá Delay a Start, až kým ukazovatele, , a nezačnúblikať a displej neb

Page 53 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Leštidlo sa automaticky uvoľňuje pri fázehorúceho oplachovania.Keď je zásobník na leštidlo prázdny,rozsvieti sa ukazovateľ leštidla, aby vásupozornil

Page 54

Funkcia AirDry sa automaticky zapne sovšetkými programami okrem (ak je kdispozícii).Ak chcete zlepšiť účinnosť sušenia,pozrite si voliteľnú funkciu

Page 55 - 6. NASTAVENIA

Funkcia XtraDry je trvalou voliteľnoufunkciou pre všetky programy okrem a nemusíte ju nastavovať skaždým cyklom.Pri každom zapnutí sa voliteľnáfunkc

Page 56 - 6.3 Ukazovateľ doplnenia

3. POPIS SPOTŘEBIČE65911 10 7812 13 34211Horní deska2Nejvyšší ostřikovací rameno3Horní ostřikovací rameno4Dolní ostřikovací rameno5Filtry6Typový štíte

Page 57 - SLOVENSKY 57

4. Opatrne potraste lievik za rukoväť,aby sa dostali dnu aj poslednégranule.5. Soľ z okolia otvoru zásobníka na soľodstráňte.6. Zásobník na soľ zatvor

Page 58 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

9.1 Používanie umývaciehoprostriedkuABCUPOZORNENIE!Používajte výhradneumývací prostriedokšpeciálne určený preumývačky riadu.1. Stlačením uvoľňovacieho

Page 59 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Zrušenie posunutého štartupočas odpočítavaniaAk zrušíte posunutý štart, bude potrebnéznovu nastaviť program a voliteľnéfunkcie.Naraz stlačte a podržte

Page 60 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

2. Presvedčte sa, že zásobník na soľ adávkovač leštidla sú plné.3. Spustite najkratší program s fázouoplachovania. Nepridávajte umývacíprostriedok a d

Page 61 - SLOVENSKY 61

1. Filter (B) otočte proti smeruhodinových ručičiek a vyberte ho.2. Filter (C) vyberte z filtra (B). 3. Vyberte plochý filter (A).4. Filtre umyte.5. U

Page 62

3. Sprchovacie rameno umyte podtečúcou vodou. Z otvorov odstráňtečiastočky nečistôt pomocoupredmetu s tenkým hrotom, napr.špáradla.4. Na opätovnú inšt

Page 63 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

VAROVANIE!Nesprávne vykonané opravymôžu vážne ohroziťbezpečnosť používateľa.Všetky opravy musí vykonaťkvalifikovaný personál.Pri niektorých poruchách

Page 64 - 11.2 Čistenie horného

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieVoliteľné funkcie programumusíte zakaždým nastaviťodznova.• Ak chcete uložiť vaše obľúbené nastavenie, p

Page 65 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možná príčina a riešenieNeuspokojivé výsledky su‐šenia.• Riad ste nechali príliš dlho vnútri zatvoreného spo‐trebiča.• Nedostatok leštidla ale

Page 66

Problém Možná príčina a riešenieNánosy vodného kameňa nariade, v nádrži a na vnútor‐nej strane dvierok.• Nízka úroveň dávkovania soli, skontrolujte uk

Page 67 - SLOVENSKY 67

4. OVLÁDACÍ PANEL12 4683751Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4Displej5Tlačítko Delay6Tlačítko Start7Kontrolky8Tlačítko Option4.1 Kon

Page 68

a recyklujte odpad z elektrických aelektronických spotrebičov. Nelikvidujtespotrebiče označené symbolom spolu sodpadom z domácnosti. Výrobokodovzdajt

Page 70

www.electrolux.com/shop117887193-A-152018

Page 71 - SLOVENSKY 71

5. PROGRAMYProgram Stupeň zašpiněníDruh náplněFáze programu Funkce 1)• Normálně zašpi‐něné• Nádobí a příbory• Předmytí• Mytí 50 °C• Oplachy• Sušení• X

Page 72 - 117887193-A-152018

5.1 Údaje o spotřeběProgram 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)11 0.846 2358 - 15 0.7 - 1.7 46 - 17014 - 16 1.2 - 1.5 160 - 18012.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 -

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire