Electrolux EUC19291W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EUC19291W. Electrolux EUC19291W Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
NNoottiiccee dduuttiilliissaattiioonn
GGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinngg
BBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonn
EUC 19291 W
Congélateur
Diepvrieskast
Gefrierschrank
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - Gefrierschrank

NNoottiiccee dd’’uuttiilliissaattiioonnGGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinnggBBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonnEUC 19291 WCongélateurDiepvrieskastG

Page 2

10electroluxTenez compte du pouvoir decongélation de votre appareil, c’est-à-dire de la quantité maximale de denréespouvant être congelée par 24 heure

Page 3

electrolux11• préparez de petites portions, defaçon à faciliter la congélation et àpermettre de ne décongeler que laquantité nécessaire;• enveloppez l

Page 4 - SOMMAIRE

12electroluxConseils pour la surgélationComment utiliser ce compartiment aumieux:• vérifiez que les aliments aient bienété conservés en magasin;• assu

Page 5 - Service/Réparation

electrolux13DégivrageDans le congélateur il faut éliminer legivre à chaque fois qu'il y a unecouche épaisse qui s'est formée (de 4mm environ

Page 6 - Installation

14electroluxINFORMATIONS TECHNIQUES1600,66024120311400600630Capacité nette en litres du congélateurConsommation d’énergie en kWh/annéePouvoir de congé

Page 7 - Protection de

electrolux15INSTALLATIONEmplacementPlacez de préférence votre appareil loind’une source de chaleur (chauffage,cuisson ou rayons solaires tropintenses)

Page 8

16electrolux• L'appareil en position verticale,ouvrez la porte. Retirez les vis fixantle cache plastique de la porte etretirez-le.• Enlevez la pi

Page 9 - Congélation

electrolux17• Dévissez la poignée. Remontez-lade l’autre côté.Replacez, mettez de niveau l’appareil et attendez au moins deuxheures avant de le branch

Page 10 - Conservation des

18electroluxWelkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zulthier jarenlang plezier

Page 11

electrolux19Met de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden(Waarschuwing!, Voorzichtig!, Let op!)wordt de aandacht gevestigd opaanwijzingen

Page 12 - Arrêt prolongé

2electroluxBienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electrolux

Page 13 - Dégivrage

20electroluxINHOUDWaarschuwingen en belangrijkeadviezen 21Het gebruik 24Reiniging van de binnenkant 24Het bedieningspaneel 24Het in bedrijf stellen 24

Page 14 - FONCTIONNEMENT

electrolux21WAARSCHUWINGENEN BELANGRIJKEADVIEZENHet is uiterst belangrijk dat het bij hetapparaat behorende instructieboekjebewaard blijft. Zou het ap

Page 15 - Branchement électrique

22electroluxOnderhoud / Reparatie• Een eventueel noodzakelijkewijziging aan de elektrischehuisinstallatie of het aansluitsnoer,ten behoeve van de ins

Page 16 - Réversibilité de la porte

electrolux23Installatie• Overtuig u er van dat het apparaatniet op het aansluitsnoer staat.Belangrijk:Als de voedingskabelbeschadigd raakt, moet de k

Page 17

24electrolux1234560ABCDEA.Kontrôlelampje «te warm»B.Kontrôlelampje «in bedrijf»C.Super-(invries)-schakelaar D.Kontrôlelampie «Super-stand» E.Temperatu

Page 18

electrolux25TemperatuurinstellingDe temperatuur wordt automatischgeregeld en kan verhoogd worden(minder koud) door de knop naar eenlager cijfer te dra

Page 19

26electroluxHet invriezen van verselevensmiddelenIn het diepvriesvak kunt uverse levensmiddelen invriezen endiepvriesprodukten bewaren.Indien het in

Page 20

electrolux27Het ontdooien vaningevroren produktenDe diepvriesprodukten moet u vóórgebruik in de koelkast of bijkamertemperatuur laten ontdooien, alnaa

Page 21 - Algemene veiligheid

28electroluxTips het diepvriesproductenNeem de volgende regels in acht:• controleer of de diepvriesproductenin de winkel op de juiste wijzebewaard wor

Page 22 - Onderhoud / Reparatie

electrolux29Het ontdooienIn het vriesvak dient u echter de rijp teverwijderen, wanneer deze een laagvan circa 4 mm vormt. Gebruikhiervoor de meegeleve

Page 23 - Milieubescherming

electrolux3Indications de sécuritéConseils et recommandationsInformations liées à la protection de l’environnementLe symbole sur le produit ou son em

Page 24 - Reiniging van de

30electroluxTECHNISCHE GEGEVENS1600,66024120311400600630Netto inhoud in liter van het vriesgedeelteEnergieverbruik in kWh/jaarInvriescapaciteit in kg

Page 25 - Temperatuur alarm

electrolux31INSTALLATIEPlaats van opstellingPlaats het apparaat uit de buurt vanwarmtebronnen: centrale verwarming,kachels, felle zonnestralen enz.Om

Page 26 - Bewaren van

32electroluxMuur-afstandshoudersIn het apparat vindt u tweeafstandhouders die geplaatst moetetworden zoals aangegeven op deafbeelding.Draai de schroev

Page 27 - Tips het invriezen

electrolux33• Afdekstopsel (F) van hetventilatierooster (D) nemen en aande tegenovergestelde kant weermonteren.• Ventilatierooster weer terugplaatsen(

Page 28 - Geprolongeerde stilstand

34electroluxWillkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches I

Page 29 - Het ontdooien

electrolux35Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, Vorsicht!, Achtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder f

Page 30 - TECHNISCHE GEGEVENS

36electroluxINHALTWarnungen und wichtige Hinweise 37Gebrauch 40Reinigung der Innenteile 40Bedienungsblende 40Inbetriebnahme 40Temperaturregelung 41Sch

Page 31 - Elektrische aansluiting

electrolux37WARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs ist sehr wichtig, daß dieseBedienungsanleitung mit dembetreffenden Gerät aufbewahrt wird.Sollte dieses Ge

Page 32 - Deurscharnier omzetten

38electroluxsonstigen autorisierten Stellendurchgeführt werden.• Es ist wichtig, daß nur Original-Ersatzteile verwendet werden.• Dieses Gerät enthä

Page 33

electrolux39Aufstellung• Sich vergewissern, daß das Gerätnach der Installation nicht auf demNetzkabel steht.Wichtig:BeschädigteVersorgungskabel müssen

Page 34 - Willkommen bei Electrolux!

4electroluxSOMMAIREAvertissements et conseils importants 05Utilisation 08Nettoyage 08Tableau de commande 08Mise en service 08Réglage de la température

Page 35

40electroluxDieses Gefrierabteil ist mit dem «Viersterne-» Symbol versehen, wasbedeutet, daß darin sowohl frischeLebensmittel eingefroren werdenkönnen

Page 36

electrolux41TemperaturregelungDie Temperatur wird automatischgeregelt und kann erhöht werden(wärmer) durch Drehen des Thermo-statknopfes auf niedriger

Page 37 - Störungen-Kundendienst

42electroluxDie einzutrierenden Lebensmittel in dieobersten Fach einlegen.Verteilen Sie die Packete gemäss Abb. Aufbewahrung derTiefkühlkostNach einem

Page 38 - Gebrauch

electrolux43TIPSTips für das EinfrierenFür ein einwandfreies Einfrieren derLebensmittel geben wir folgendeRatschläge:• Das Gefriervermögen desGefriera

Page 39 - Umweltnormen

44electroluxWARTUNGVor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.AchtungDieses Gerät enthält imKältekreislauf Kohlenwasser

Page 40 - GEBRAUCH

electrolux45AchtungBenutzen Sie niemalsMetallgegenstände, um die Reifschichtabzukratzen, damit eineBeschädigungen des Gerätesvermieden werden kann.Ben

Page 41

46electroluxTECHNISCHE DATEN1600,66024120311400600630Nutzinhalt des Gefrierschrankes in LiterEnergieverbrauch in kWh/JahrGefrierleistung kg/24hLagerze

Page 42 - Kälteakkus

electrolux47Eine Abweichung von ±6% von derNominalspannung ist zulässig. Für dieAnpassung des Gerätes an andereSpannungen muß einSpartransformator ang

Page 43 - Tips für Tiefkühlkost

48electrolux• Lösen Sie die Bauteile (d) undbefestigen Sie diese auf dergegenüberliegender Seite.• Legen Sie das Gerät auf dieGeräterückseite.• Entfer

Page 44 - Stillstandszeiten

electrolux49• Mit Hilfe eines 10 mm Schlüsselden unteren Scharnierstift abschrauben und auf gegen-überliegenden Scharnierseitewieder anschrauben.• Unt

Page 45

electrolux5AVERTISSEMENTS ETCONSEILS IMPORTANTSIl est très important que cette noticed’utilisation soit gardée avec l’appareilpour toute future consul

Page 48 - Türanschlag wechseln

2223 423-45-00 22022010wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.be

Page 49

6electrolux• Cet appareil contient deshydrocarbures dans son circuit deréfrigérant; I’entretien et la rechargene doivent donc être effectués quepar du

Page 50

electrolux7compresseur. Veillez à ce que l’aircircule librement tout autour del’appareil. Une ventilationinsuffisante entraìnerait un mauvaisfonctionn

Page 51

8electroluxUTILISATIONNettoyageL’appareil étant convenablementinstallé, nous vous conseillons de lenettoyer soigneusement avec de l’eautiède savonneus

Page 52 - 2223 423-45-00 22022010

electrolux9En tout cas, l’exacte position doit êtrerepérée en considérant que latempérature interne dépend desfacteurs suivants:• température ambiante

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire