EW6F38MWIT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso
Accertarsi che il tubo di scarico formiuna curva per evitare che particellepassino dal lavandinoall'apparecchiatura.6. Posizionare il tubo dirett
Per sollevare l'apparecchiatura; inoltresemplifica il carico e lo scarico delbucato.Il cassetto può essere utilizzato perconservare tutto ciò che
6. PANNELLO DEI COMANDI6.1 Funzioni specialiLa nuova lavatrice soddisfa tutti imoderni requisiti per un trattamentoefficace del bucato con un consumor
6.3 DisplayArea temperatura:Indicatore della temperaturaSpia dell'acqua freddaSpia Sicurezza bambino.Spia della partenza ritardata.Spia Oblò bloc
7. SELETTORE E TASTI7.1 IntroduzioneLe opzioni/funzioni non sonodisponibili con tutti iprogrammi di lavaggio.Controllare la compatibilitàfra opzioni/f
Dato che il programma è moltosilenzioso, è adatto per essere usatodi notte quando l'energia elettricacosta meno. In alcuni programmi, irisciacqui
aumenta a intervalli di 1 ora fino a 20ore.Il display mostra la spia corrispondente e il tempo di ritardo. Dopo avertoccato il pulsante Avvio/Pausa ,
ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione
ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione
ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
ProgrammaTemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità dicentrifugadi riferi‐mentoGammavelocitàcentrifuga[giri/min]Caricomassi‐moDescrizione
ProgrammaCentrifugaPrelavaggioMacchieExtra RisciacquoPiù MorbidoStiro FacilePartenza RitardataTime ManagerVapore Anti-Al‐lergy Piu
Se si disattivano i segnaliacustici, gli stessicontinueranno a funzionarein caso di malfunzionamentodell'apparecchiatura.9.2 Sicurezza BambiniQue
11.3 Aggiunta di detersivi e additiviScomparto per il detersivo diprelavaggio, ammollo o l'additivoanti-macchia.Scomparto del detersivo per il la
Accertarsi che l'inserto non vengabloccato quando si chiude il cassetto.11.5 Impostazione di unprogramma1. Ruotare il selettore del programmaper
display non mostra il ritardodesiderato.3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/Pausa per avviare il nuovo contoalla rovescia.11.8 Rilevamento del car
11.12 Termine del programmaAppena il programma è completato,l'apparecchiatura si fermaautomaticamente. Se attivi, vengonoemessi dei segnali acust
12. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.12.1 Il carico di biancheria• Suddividere la biancheria in: bi
Fare riferimento a "Durezzadell'acqua".12.5 Durezza acquaSe la durezza dell'acqua locale è alta omoderata, consigliamo di usare un
nella porta con doppio elemento diblocco dell'estremità nella guarnizionedel foro della porta, dove potranno poiessere comodamente recuperati alt
Con riserva di modifiche.1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatu
Avviare il programma di risciacquosenza indumenti all'interno del cesto.13.7 Pulizia della pompa di scaricoControllare a intervalli regolari il f
3.180˚4.215. 6.7.218.211AVVERTENZA!Assicurarsi che il girante della pompa possa ruotare. Se non ruota,contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
13.8 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola31245°20°13.9 Scarico di emergenzaQualora il dispositivo non scarichi acqua,eseguire la stes
14.1 IntroduzioneL'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento.Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento
14.2 Possibili guastiProblema Possibile soluzioneIl programma non si av‐via.• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.• Controllare
Problema Possibile soluzionePresenza di acqua sulpavimento.• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serra‐ti e non vi siano perdite
Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dalpunto in cui era stato interrotto.In caso di ricomparsa de
Modalità Spento (W) Modalità Acceso (W)0.30 0.30Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva dellaCommissione E
17. GUIDA RAPIDA17.1 Utilizzo quotidiano1 2354Collegare la spina alla presa.Aprire il rubinetto dell’acqua.Caricare la biancheria.Versare il detersivo
17.3 ProgrammiProgrammi Carico Descrizione del prodottoCotoni 8 kg Cotone bianco e colorato.Cotoni Eco8 kgCotone bianco e colorato. Programmi stan‐dar
1.2 Avvertenze di sicurezza generali• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Questo elettrodomestico è destinato ad un usodo
Modello EW6F38MW,PNC914917235Capacità nominale in kg 8Classe di efficienza energetica A+++ -20%Consumo annuo di energia in kWh/anno, basato su220 cicl
Durata del modo left on in minuti 5Emissioni di rumore aereo in db(A) lavaggio 50Emissioni di rumore aereo in db(A) centrifugatura 74Apparecchiatura d
www.electrolux.com42
ITALIANO 43
www.electrolux.com/shop192939042-A-372018
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneL'installazione deve essereconforme alle normativenazionali pertinenti.• Togliere i bulloni dell'
• Non usare una prolunga se il tubo dicarico dell'acqua è troppo corto.Contattare il Centro di Assistenzaautorizzato per sostituire il tubo dicar
3. Aprire l'oblò. Togliere tutti gliindumenti dal cesto.4. Appoggiare l'elemento frontale inpolistirolo sul pavimento, sottoall'apparec
Consigliamo di conservarel'imballaggio e i bulloni peril trasporto per quando sitrasportal'apparecchiatura.3.2 Posizionamento elivellamentoR
3.4 Scarico dell'acquaIl tubo di scarico dovrebbe trovarsi aun'altezza non inferiore a 600 mm e nonsuperiore a 1.000 mm.È possibile prolunga
Commentaires sur ces manuels