Electrolux EW6F429BC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EW6F429BC. Electrolux EW6F429BC Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EW6F429BC
CS Pračka Návod k použití 2
SK Práčka Návod na používanie 35
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - EW6F429BC

EW6F429BCCS Pračka Návod k použití 2SK Práčka Návod na používanie 35

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5. OVLÁDACÍ PANEL5.1 Speciální funkceVaše nová pračka splňuje všechnymoderní požadavky na účinné praníprádla s nízkou spotřebou vody, energiea pracího

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

5.3 DisplejA B C DEFGA Ukazatel zablokování dvířek.B Ukazatel odloženého startu.C Tento digitální ukazatel může zobrazovat:• Délku programu (např. ).

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

6. VOLIČ A TLAČÍTKA6.1 ÚvodFunkce nejsou dostupné sevšemi pracími programy.Zkontrolujte kompatibilitumezi funkcemi a pracímiprogramy v „Tabulceprogram

Page 5 - 2.6 Likvidace

• Pomocí této funkce přidáte před fázipraní fázi předpírky při 30 °C.Tato funkce se doporučuje u silnězašpiněného prádla, obzvláštěobsahuje-li písek,

Page 6 - 3. INSTALACE

7. PROGRAMY7.1 Tabulka programůProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahMaximálnírychlostodstřeďováníRozsah ot‐áčekodstředění[ot/min]Maxi‐málnímnož‐ství

Page 7 - 3.2 Informace k instalaci

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahMaximálnírychlostodstřeďováníRozsah ot‐áčekodstředění[ot/min]Maxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh nápln

Page 8

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahMaximálnírychlostodstřeďováníRozsah ot‐áčekodstředění[ot/min]Maxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh nápln

Page 9 - 4. POPIS SPOTŘEBIČE

ProgramVýchozí te‐plotaTeplotní roz‐sahMaximálnírychlostodstřeďováníRozsah ot‐áčekodstředění[ot/min]Maxi‐málnímnož‐stvíprádlaPopis programu(Druh nápln

Page 10 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

ProgramOdstřeď.PředpírkaExtra mácháníJemné+Odložený startTime ManagerHedvábí Vlna Sport Outdoor

Page 11 - 5.3 Displej

Funkce dětské bezpečnostnípojistky není k dispozici osmsekund po zapnutíspotřebiče.9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, že je k dispozicielektrické

Page 12 - 6. VOLIČ A TLAČÍTKA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 6.10 Start/Pauza

10.3 Plnění pracího prostředku a přísadKomora pro fázi předpírky, proprogram namáčení nebo pro od‐straňovač skvrn.Komora pro fázi praní.Komora na teku

Page 14 - 7. PROGRAMY

Ujistěte se, že klapka při zasunutízásuvky nepřekáží.10.5 Nastavení programu1. Pootočte voličem programů na volbupožadovaného pracího programu.Ukazate

Page 15 - ČESKY 15

10.8 Detekce náplně systémuSensiCarePo stisknutí tlačítka Start/Pauza :1. Systém SensiCare spustí detekcihmotnosti náplně prádla a vypočítáreálnou dé

Page 16

4. Nechte dvířka a zásuvku dávkovačepracího prostředku lehce otevřené,abyste zabránili vzniku plísní anepříjemných pachů.5. Zavřete vodovodní kohoutek

Page 17 - ČESKY 17

• Silně zašpiněné skvrny vypertepomocí speciálního pracíhoprostředku.• U záclon postupujte opatrně.Odstraňte háčky a záclony vložte dopracího pytle ne

Page 18 - 8. NASTAVENÍ

12.1 Čištění vnějších plochSpotřebič čistěte pouze pomocí jemnéhomycího prostředku a vlažné vody.Všechny plochy důkladně osušte.POZOR!Nepoužívejte alk

Page 19 - 10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

212. Odstraňte horní část komory napřísady, abyste usnadnili čištění, avypláchněte ji pod tekoucí teplouvodou, abyste odstranili jakékolivstopy nahrom

Page 20

K vyčištění čerpadla postupujte následovně:1.122.3.4.215. 6.7.218.211VAROVÁNÍ!Ujistěte se, že se oběžné kolo čerpadla může otáčet. Pokud se neotáčí,ob

Page 21 - ČESKY 21

12.8 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu31245°20°12.9 Nouzové vypouštěníPokud spotřebič nemůže vypustit vodu,proveďte postup popsaný v

Page 22

výstražný kód a tlačítko Start/Pauzamůže začít nepřetržitě blikat:• - Spotřebič se neplní správněvodou. Znovu zapněte spotřebičstisknutím tlačítka St

Page 23 - 11. TIPY A RADY

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možné řešeníSpotřebič se neplní vo‐dou správně.• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený.• Ujistěte se, že není příliš malý tlak na p

Page 25 - ČESKY 25

Problém Možné řešeníSpotřebič vydává ne‐zvyklý hluk a vibruje.• Ujistěte se, že je spotřebič správně vyrovnán. Viz „Poky‐ny k instalaci“.• Ujistěte se

Page 26

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (li‐try)Přibližnádélkaprogra‐mu (mi‐nuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Bavlna 40 °C 9 1,30 82 210 53Syntetika

Page 27 - VAROVÁNÍ!

Maximální množstvíprádlaBavlna 9 kgTřída energetické účinnosti A+++ -20%Rychlost odstřeďování Maximální 1200 ot/min1) Přívodní hadici připojte ke koho

Page 28 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

16.4 K dispozici v internetovém obchodě https://shop.electrolux.com.au/ nebo u autorizovaného prodejcePouze správné příslušenství schválené společnost

Page 29 - 13.2 Možné závady

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...362. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 30

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 31 - 14. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

• Vetrací otvor v dolnej časti spotrebiča nesmie byťzakrytý kobercom, podložkou ani inou pokrývkoupodlahy.• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siet

Page 32 - 15. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Pomocou nožičiek nastavte potrebnýpriestor medzi spotrebičom apodlahou.• Spotrebič neinštalujte tam, kdedvierka spotrebiča nemožno úplneotvoriť.• Po

Page 33 - 16. PŘÍSLUŠENSTVÍ

• Odstráňte západku dvierok, aby stezabránili uviaznutiu detí a domácichzvierat v bubne.• Spotrebič zlikvidujte v súlade smiestnymi požiadavkami narec

Page 34

• Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče nesmí býtzakrytý kobercem, rohoží ani jinou podlahovoukrytinou.• Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu

Page 35

5. Odstráňte dolnú polystyrénovú ochranu.Vráťte spotrebič späť do vzpriamenej polohy.126. Napájací kábel a odtokovú hadicu uvoľnitez držiakov.Môže dôj

Page 36 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

VAROVANIE!Spotrebič nevyrovnávajtepodložením kartónu,drevených blokov alebopodobných materiálov podnožičky spotrebiča.2. Prívodná hadicaUPOZORNENIE!Ui

Page 37 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

zatlačiť priamo do odtokového potrubia.4. Do odtokového potrubia s vetracímotvorom - odtokovú hadicu vložtepriamo do odtokového potrubia. Pozritesi pr

Page 38

4. POPIS VÝROBKU4.1 Prehľad spotrebiča1 2 39567410811 121Pracovná plocha2Dávkovač pracieho prostriedku3Ovládací panel4Rukoväť dvierok5Typový štítok6Fi

Page 39 - 3. INŠTALÁCIA

5.2 Popis ovládacieho panela90°60°400800120040°30°20°BavlnaSyntetikaJemnéRychlý 14 min.MácháníVypoušť./Odstřeď.Bavlna EcoDenimPřikrývkaOutdoorHedvábíV

Page 40 - 3.2 Informácie ohľadom

B Ukazovateľ posunutého štartu.C Digitálny ukazovateľ môže zobrazovať:• Trvanie programu (napr. ).• Posunutý štart (napr. ).• Koniec cyklu ( ).• Výs

Page 41 - SLOVENSKY 41

plákania sa nevypustí, aby sa predišlopokrčeniu bielizne. Prací program saskončí s vodou v bubne.Dvierka zostanú zablokované a bubonsa bude pravidelne

Page 42

vhodné na celú náplň bežneznečistených odevov. rýchly cyklus pre celú náplň mierneznečistených odevov. veľmi rýchly cyklus pre menšiumierne znečisten

Page 43 - 4. POPIS VÝROBKU

ProgramPredvolenáteplotaTeplotný roz‐sahMaximálnarýchlosťodstreďo‐vaniaRozsahrýchlostiodstreďo‐vania[ot./min]Maxi‐málnahmot‐nosťnáplnePopis programu(D

Page 44 - 5.2 Popis ovládacieho panela

ProgramPredvolenáteplotaTeplotný roz‐sahMaximálnarýchlosťodstreďo‐vaniaRozsahrýchlostiodstreďo‐vania[ot./min]Maxi‐málnahmot‐nosťnáplnePopis programu(D

Page 45 - 6. VOLIČE A TLAČIDLÁ

• Spotřebič neinstalujte tam, kde nelzedvířka spotřebiče plně otevřít.• Pod spotřebič nepokládejte nádobyna zachycení případného úniku vody.Informace

Page 46 - 6.7 Trvalá voľba Jemné+

ProgramPredvolenáteplotaTeplotný roz‐sahMaximálnarýchlosťodstreďo‐vaniaRozsahrýchlostiodstreďo‐vania[ot./min]Maxi‐málnahmot‐nosťnáplnePopis programu(D

Page 47

ProgramPredvolenáteplotaTeplotný roz‐sahMaximálnarýchlosťodstreďo‐vaniaRozsahrýchlostiodstreďo‐vania[ot./min]Maxi‐málnahmot‐nosťnáplnePopis programu(D

Page 48

ProgramOdstřeď.PředpírkaExtra mácháníJemné+Odložený startTime ManagerPřikrývka Hedvábí Vlna Sport

Page 49 - SLOVENSKY 49

Spotrebič bude voliť túto voliteľnú funkciupotom, ako ju vypnete.Funkcia detskej poistky nieje k dispozícii prvých osemsekúnd po zapnutíspotrebiča.9.

Page 50

10.3 Používanie pracích prostriedkov a prídavných prostriedkovPriehradka na fázu predpierania,program namáčania alebo od‐straňovač škvŕn.Priehradka na

Page 51 - SLOVENSKY 51

Dbajte na to, aby klapka neprekážala prizatvorení zásuvky.10.5 Nastavenie programu1. Volič programu nastavte napožadovaný program prania.Ukazovateľ tl

Page 52 - 8. NASTAVENIA

3. Opätovným dotykom tlačidla Start/Pauza spustíte novéodpočítavanie.10.8 Zistenie naplneniaSensiCare SystemPo dotknutí sa tlačidla Start/Pauza :1.

Page 53 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp.spotrebič vypnite.Päť minút po skončení programu funkciaúspory energie automaticky vypnespotrebič.Ak spotrebič znovu za

Page 54

• Niektorá farebná bielizeň môže priprvom praní pustiť farbu. Novéfarebné odevy odporúčame praťniekoľko krát osobitne.• Zapnite gombíky na obliečkach,

Page 55 - SLOVENSKY 55

Ak chcete zistiť tvrdosť vody vo vašejoblasti, obráťte sa na miestnuvodárenskú spoločnosť.Použite správne množstvo zmäkčovačavody. Dodržiavajte pokyny

Page 56

elektrického a elektronického odpadu(WEEE).3. INSTALACEVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.3.1 Vybalení1. Odstraňte vnější fólii. V případě potřebypou

Page 57

12.6 Čistenie dávkovačapracieho prostriedkuAk chcete zabrániť možnémuusadzovaniu sa zaschnutého praciehoprostriedku alebo avivážneho prostriedkua/aleb

Page 58 - 11.5 Tvrdosť vody

• Displej zobrazuje kód alarmu VAROVANIE!• Zástrčku napájacieho kábla vytiahnite zo sieťovej zásuvky.• Filter nevyťahujte, kým je spotrebič v prevádzk

Page 59 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

7.218.211VAROVANIE!Presvedčte sa, že sa lopatka čerpadla môže otáčať. Ak sa nedá otočiť,obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Tiež sa uistite

Page 60 - 12.6 Čistenie dávkovača

1. Zástrčku napájacieho káblavytiahnite zo sieťovej zásuvky.2. Zatvorte vodovodný kohútik.3. Obidva konce prívodnej hadice vložtedo nádoby a nechajte

Page 61 - SLOVENSKY 61

13.2 Možné poruchyProblém Možné riešenieProgram sa nespúšťa.• Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej zásuvky.• Uistite sa, že sú dvierka spo

Page 62 - 12.10 Ochranné opatrenia pred

Problém Možné riešenieNie je možné otvoriťdvierka spotrebiča.• Uistite sa, že ste zvolili prací program, ktorý končí s vo‐dou v nádrži.• Uistite sa, ž

Page 63 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

14. SPOTREBAUvedené hodnoty sú získané v laboratórnych podmienkach za použitiarelevantných noriem. Údaje ovplyvňuje množstvo faktorov: množstvo adr

Page 64 - 13.2 Možné poruchy

Zapojenie do elektric‐kej sieteNapätieCelkový výkonPoistkaFrekvencia230 V2 200 W10 A50 HzÚroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc avlhkosti je za

Page 65 - SLOVENSKY 65

16.3 Podstavec so zásuvkouNa nadvihnutie spotrebiča azjednodušenie vkladania a vyberaniabielizne.Zásuvku môžete použiť na uskladneniebielizne, ako sú

Page 67 - 16. PRÍSLUŠENSTVO

7. Vyšroubujte tři přepravní šrouby avytáhněte plastové rozpěrky.8. Do otvorů vložte plastové krytky, kterénaleznete v sáčku s návodem k použití.Obaly

Page 70

www.electrolux.com/shop192944690-A-292017

Page 71 - SLOVENSKY 71

Přesvědčte se, že přívodní hadice neníve svislé poloze.3. V případě potřeby povolte kruhovoumatici a nastavte ji do správné polohy.4. Přívodní hadici

Page 72 - 192944690-A-292017

Ujistěte se, že je na vypouštěcí hadicioblouk, aby se do spotřebičenedostávala voda či nečistotyvypouštěné z umyvadla.6. Zaveďte hadici přímo do odpad

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire