Electrolux EWF1276EOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWF1276EOW. Electrolux EWF1276EOW Uživatelský manuál [pt] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWF 1276 EOW
................................................ .............................................
CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 23
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2

EWF 1276 EOW... ...CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2SK PRÁČKA NÁVOD N

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Dodatečné funkce odstřeďování:Bez odstředění• Nastavením této funkce zrušíte všechnyodstřeďovací fáze.• Nastavuje se u velmi jemných tkanin.• Fáze mác

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

7.8 Dětská bezpečnostní pojistka Díky této funkci můžete zabránit dětem, aby sihrály s ovládacím panelem.• Funkci zapnete či vypnete současným stis‐kn

Page 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

9.2 Použití pracího prostředku a přísad• Odměřte prací prostředek a aviváž.• Opatrně zavřete zásuvku pracího prostředku.Komora na prací prostředek fáz

Page 5 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

• Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).• Poloha B pro tekutý prací prostředek.Při použití tekutého pracího prostředku:– Nepoužív

Page 6

9.9 Otevření dvířekZatímco probíhá program nebo odpočet odlože‐ného startu, dvířka spotřebiče jsou zablokovanáa na displeji se zobrazuje ukazatel .PO

Page 7

• Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte zipy, za‐pněte háčky a patenty. Svažte pásky.• Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy prádlarozložte.• Vícevrstvé

Page 8 - Kombinace programů a funkcí

Částice rzi odstraňujte pouze pomocí speciálníchvýrobků určených pro pračky. Tento proces pro‐veďte odděleně od praní prádla.Vždy dodržujte pokyny uve

Page 9 - 7. FUNKCE

11.6 Čištění vypouštěcího filtruUPOZORNĚNÍVypouštěcí filtr nečistěte, pokud je vodave spotřebiči horká.1.2.2113. 4.215.126.ČESKY 17

Page 10 - Kontrolka

7. 8.219. 11.7 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu1.1232.18www.electrolux.com

Page 11 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

3. 4.45°20°11.8 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchy vypustit vo‐du.Pokud tak nastane, proveďte kroky (1) až (9)uvedené v části „Čištěn

Page 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - ČESKY 13

Problém Možné řešení Pokud je nastavený odložený start, zrušte jej nebo vyčkejte dokonce odpočtu. Vypněte funkci dětské bezpečnostní pojistky, pokud

Page 14 - 10. TIPY A RADY

Problém Možné řešení Ujistěte se, že jste odstranili veškerý obalový materiál a přepravníšrouby. Řiďte se pokyny v části „Instalace“. Do bubnu přide

Page 15 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhe

Page 16 - 11.3 Údržbové praní

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242

Page 17 - ČESKY 17

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Page 18

• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí byť medzi0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa)• Vetracie otvory v dolnej časti spotrebiča (ak sú k

Page 19 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2.2 PoužitieVAROVANIEHrozí nebezpečenstvo zranenia, úrazuelektrickým prúdom, požiaru, popálenínalebo poškodenia spotrebiča.• Tento spotrebič používajt

Page 20

4. OVLÁDACÍ PANELTemperatureSpinDelay StartEasy IronExtra RinsePrewashStart/PauseTimeManagerWool/HandwashJeansDelicatesSyntheticsCottonsSpin/DrainRins

Page 21 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

F)Oblasť odstreďovania:– : ukazovateľ rýchlosti odstreďova‐nia– : ukazovateľ funkcie Bez odstre‐ďovania– : ukazovateľ funkcie Plákanie Stop– : ukazova

Page 22

ProgramTeplotný rozsahDruh náplne a znečisteniaMaximálna náplň, maximálne odstreďovanie Športové odevy30 °CSyntetická a jemná bielizeň. Mierne znečist

Page 23 - WE’RE THINKING OF YOU

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Page 24 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

6. SPOTREBANa začiatku programu sa na displeji zobrazí trvanie programu pri maximálnej náplni.Počas fázy prania sa automaticky vypočíta skutočné trvan

Page 25 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Ďalšie voliteľné funkcieodstreďovania:Bez odstreďovania• Po nastavení tejto voliteľnej funkcie práčka vy‐pustí všetky fázy odstreďovania.• Túto funkci

Page 26 - 3. POPIS VÝROBKU

programu dosiahnete rovnakú účinnosť prania(najmä pri bežnom znečistení).7.8 Detská poistka Pomocou tejto funkcie môžete zabrániť, aby sahrali deti s

Page 27 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

9.2 Používanie pracích prostriedkov a prídavných prostriedkov• Pridajte prací a avivážny prostriedok.• Opatrne zatvorte zásuvku na prací prostrie‐dok.

Page 28 - 5. PROGRAMY

• Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby).• Poloha B pre tekutý prací prostriedok.Keď používate tekutý prací prostriedok:– Nepou

Page 29 - SLOVENSKY 29

9.9 Otvorenie dvierokPočas programu alebo odpočítavania posunuté‐ho štartu sú dvierka spotrebiča zablokované a nadispleji sa zobrazuje ukazovateľ .PO

Page 30 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

10. TIPY A RADY10.1 Vloženie bielizne• Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú, syntetic‐kú, jemnú a vlnenú bielizeň.• Dodržiavajte pokyny uvedené na ští

Page 31 - Ukazovateľ

11.2 Odstraňovanie vodného kameňaAk žijete v oblasti s vysokou alebo strednou tvr‐dosťou vody, odporúčame používať zmäkčovačvody pre práčky.Pravidelne

Page 32 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

3. 4.11.6 Čistenie odtokového filtraVAROVANIEOdtokový filter nečistite, ak je voda vspotrebiči horúca.1.2.2113. 4.2138www.electrolux.com

Page 33 - SLOVENSKY 33

5.126.7. 8.219. SLOVENSKY 39

Page 34

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze vý‐robce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvali‐fikací, jinak by mohlo

Page 35 - 9.10 Po skončení programu

11.7 Čistenie filtra na prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°11.8 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôže vypustiťvodu.V t

Page 36 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

12. RIEŠENIE PROBLÉMOVSpotrebič sa nespustí alebo sa zastaví počasprevádzky.Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite sitabuľku). Ak ste riešenie

Page 37 - 11.4 Tesnenie dvierok

Problém Možné riešenie Uistite sa, že odtokový filter nie je upchaný. V prípade potreby vy‐čistite filter. Pozrite si časť „Ošetrovanie a čistenie“.

Page 38

Úroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc a vlhkosti je za‐bezpečená ochranným krytom, okrem miesta, kde nemá níz‐konapäťové zariadenie žiadnu och

Page 39 - SLOVENSKY 39

www.electrolux.com/shop132914420-A-132013

Page 40 - 11.9 Ochranné opatrenia pred

né, nechte vodu na několik minut odtéct, do‐kud nebude čistá.• Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, ženedochází k únikům vody.2.2 Použití spotře

Page 41 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

4. OVLÁDACÍ PANELTemperatureSpinDelay StartEasy IronExtra RinsePrewashStart/PauseTimeManagerWool/HandwashJeansDelicatesSyntheticsCottonsSpin/DrainRins

Page 42 - 13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

F)Oblast odstřeďování:– : ukazatel rychlosti odstřeďování– : ukazatel funkce Bez odstředění– : ukazatel funkce Zastavení máchání– : ukazatel funkce Ex

Page 43 - SLOVENSKY 43

ProgramTeplotní rozsahDruh náplně a stupeň znečištěníMaximální náplň, Maximální odstředění Sportovní oblečení30 °CSyntetické a jemné prádlo. Lehce zaš

Page 44 - 132914420-A-132013

6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚNa začátku programu se na displeji zobrazí délka programu pro maximální náplň.Během fáze praní se délka programu vypočítává automat

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire